Читаем Контрмарш полностью

У Роя перехватило дыхание. «Все, — понял он. — Отряд уничтожен. Это действительно не диспитяне и слухи о пришельцах уже не слухи.»

Сомнения покинули Роя, потому что он видел все собственными глазами.

«Они непобедимы», — подумал он, и от того им овладело еще большее волнение. — «И если так пойдет дальше, то планете конец.»

Мысли быстро метались в его распаленном страшным зрелищем мозге, а сердце билось все сильнее. Рой даже испугался, что его могут услышать неизвестные, которые уничтожили отряд, и найти его, от чего еще сильнее прижался к стенке временного укрытия и уже не был в состоянии даже поднять голову. Он представить себе не мог, что на базе был лишь один пришелец.

Увидев, что солдат больше не осталось, Шрад вышел из своей засады и обошел участок боя, внимательно осматривая, не остался ли кто живой.

Рою повезло, Шрад не пошел в его сторону.

Осторожно выглянув из своего укрытия и увидев Шрада, Рой подумал: «Вот они, пришельцы!» Он опять спрятался и решил ожидать конца дня.

«Если они будут так ходить вокруг, то мне днем не выбраться. — думал Рой. — Подожду темноты, а там попробую незаметно доползти к ограждению и незаметно перелезть наружу. Как-то нужно известить генерала Девза, ведь никто и не представляет, с какой темной силой нам пришлось столкнуться.»

День тянулся как никогда медленно. У Роя затекли ноги, и он, лежа, начал делать простые физические упражнения. Время от времени выглядывая из своего убежища, он иногда видел Шрада, и каждый раз, когда он его замечал, его тело начинало трясти, а сердце билось сильнее.

Наконец наступил вечер.

Шрад был уверен, что уничтожил всех диспитян, которые высадились из геликоптеров. Безопасно обойдя в густых сумерках территорию базы, он опять забрался на радиотрансляционную башню и, удобно умостившись в кресле перед обзорным окном, периодически окидывал взором пространство внизу. Свет он решил не включать. «Ночью вряд ли кто здесь появится, — подумал Шрад. — А свет может привлекать внимание.» Да и вообще, в полной темноте он чувствовал себя увереннее.

Скоро сумерки перешли в густую темноту. Роя это успокоило, и он с большей смелостью высунулся из своего убежища. Вокруг было тихо, но Рой чувствовал себя уже не так трусливо, потому что все его мысли были направлены на осуществление попытки выбраться из трудного положения.

Не торопясь и как можно тише, Рой перевалился через край углубления и пополз в направлении ограждения. Под ним была твердая поверхность, покрытая густой сухой травой, шорох которой принуждал его время от времени замедлять движение. Рою казалось, что даже его дыхание слышно за несколько километров вокруг.

В резиденции президента

Геликоптеры международных сил с Донсом и его командой на борту снизились и опустились на опушку перед президентским дворцом.

Спасательный отряд остался в машинах. Из первого геликоптера вышел президент в сопровождении генерала Пака и личной охраны и, пересекая зеленую поляну небольшого аэродрома, направился к дворцу. Из второго геликоптера вышли помощник президента Майк, секретарша Женет, от которой не отходил майор Конос, и другие спасенные, которые постепенно присоединились к первой группе.

Выполнив свою миссию, геликоптеры вместе со спасательным отрядом поднялись в воздух. Они возвращались на базу международных сил под руководство генерала Девза.

Первое, с чего начал свою работу президент по возвращении в резиденцию, было налаживание связи с парламентом и урегулирование вопросов, связанных с его временным отсутствием.

Через несколько часов президент назначил совещание для членов кабинета министров, перед которой у него были запланированы встречи с послом Версавии, графом Верном, и представителями других стран.

До прибытия посла Версавии оставалось с полчаса, и Донс нервно ходил по кабинету, обдумывая возможные варианты разговора. Он в который уже раз вызывал к себе генерала Пака. Больше в ситуации, что сложилась, ему не было на кого положиться.

— Что вы думаете, господин генерал, по поводу нашей ситуации? — спросил Донс, когда генерал пришел на вызов.

— Думаю, что все, что произошло, это уже не дело только Ойлогии, а международное дело, — ответил Пак. — И в таком случае необходима консолидация на международном уровне. У нас пока еще с этой точки зрения один союзник, а именно — генерал Девз. Именно ему подчиняются геликоптеры и спасательный отряд, которые пришли вам на помощь. Считаю необходимым связаться с ним и согласовать последующие наши действия. Тем более, что его штаб международных сил тоже поддерживает с вашими с вашими спасителями, пришельцами синкритянами.

Перейти на страницу:

Похожие книги