Читаем Контролёр полностью

— Надеюсь, ты давно смотрел в последний раз «Мужской стриптиз»,[46] — ответил Брек, кладя ноутбук на ближайший стол. Они скинули пиджаки и распахнули рубашки — так, чтобы показать, что под ними нет никаких проводов. Васс ощупал карманы и подкладки пиджаков, удостоверившись, что кроме телефонов и бумажников, там ничего нет.

— Брюки, Терри, — рявкнул Бык.

Васс провёл руками по их бёдрам и лодыжкам, не забыв даже носки.

— Всё чисто, — сказал он, с натугой поднимаясь на ноги.

— Забери у них телефоны. Мы же не хотим, чтобы нас подслушивали, а?

Васс достал три телефона.

— У этого две штуки, — доложил он, кивая на Фокса.

Вочоп ещё попялился на обоих, затем указал им на стулья напротив его места. Брек положил ноутбук на стол между ними.

— Не возражаете, если я его включу? — спросил он, оглядывая стены в поисках розетки.

— Зачем это? — рявкнул Вочоп.

— Доказательства, — пояснил Фокс. — И поскольку у меня теперь нет телефона, мне придётся одолжить ваш. — Он протянул руку ладонью вверх.

— Верни ему телефон, — приказал Бык Терри Вассу. И обратился к Фоксу: — Но я тебя предупреждаю…

— В списке моих желаний «быть распятым» значится далеко не первым пунктом, — уверил его Фокс.

Брек нашёл розетку внизу, под лавкой. Фокс набрал номер и поднёс телефон к уху. Прищуренные глаза Вочопа перебегали с одного на другого и обратно.

— Мы готовы, Тони, — сказал Фокс, когда на его звонок ответили. Затем он захлопнул телефон и бросил его Терри Вассу.

Брек развернул ноутбук так, чтобы Вочоп видел экран.

— Одну минутку, — сказал он и стал нажимать на клавиши, изменяя настройки.

— Не возражаете?.. — спросил Фокс, кивнув в направлении скамейки Вочопа. В ответ тот дёрнул головой, что можно было расценить как согласие. Малькольм обошёл стол и сел рядом. В нос ему ударил запах пота — чуть не до слёз.

— Там у нас, — произнёс Малькольм, стараясь не дышать, — есть видеокамера.

На экране возникло изображение, примерно три на три дюйма. В нём появилось лицо Чарльза Брогана.

— Кто такой Тони? — спросил Вочоп.

— Человек, согласившийся оказать мне услугу.

— Он держит камеру?

— А вы думаете, мы бы стали доверять её Брогану?

Вочоп наклонился вперёд. Голова Брогана качнулась из стороны в сторону — он разминал шею. Звука не было.

— Почему так хреново видно?

— Такой ноутбук, — ответил Фокс. — Со своей зарплатой сержант Брек не может позволить себе лучшего.

— Я могу увеличить изображение, — добавил Брек, — но тогда чёткость будет хуже.

Вочоп только фыркнул в ответ. Через мгновение он спросил:

— И вы думаете, я поверю в то, что это не запись?

Вместо ответа Фокс поднёс к лицу воображаемый телефон со словами:

— Единственный способ проверить.

Васс посмотрел на босса в ожидании команды и вручил Фоксу телефон. Несколько секунд они ждали, пока установится соединение.

— Тони, — сказал Малькольм в трубку, — попроси-ка его помахать нам.

Лицо на экране повернулось в сторону, будто выслушивая чьи-то инструкции. После этого Чарли Броган неохотно поднял руку. Фокс со щелчком захлопнул телефон, на этот раз оставив его при себе. Вочоп продолжал смотреть на экран.

— Теперь вы точно знаете, что он у нас, — сказал Фокс.

— Я знаю, что он под охраной полиции, — ворчливо ответил Вочоп, но Фокс покачал головой.

— У тебя есть свои люди в управлении Лотиана, Бык. Они могут подтвердить, что Броган не сдавался властям.

Вочоп повернулся и взглянул на него.

— Так чего вы хотите взамен? — спросил он.

— Я хочу знать, почему подставили моего коллегу.

Вочоп обдумал его слова и снова перенёс внимание на экран.

— Он не слышит меня? — спросил он.

— Нет, — подтвердил Фокс.

Вочоп наклонился к изображению и выкрикнул:

— Скоро доберусь до тебя, сволочь! — Брызги слюны осели на лице и плечах Брогана.

— Этого хватит, чтобы успокоить банды в Ланаркшире и Абердине? — спросил Фокс.

— Для начала, — ответил Вочоп. — Я пообещал им, что он умрёт.

— Когда Броган исчез… ты, наверное, решил этим воспользоваться? — Фокс увидел, как изменилось лицо Быка. — Верно? Ты сказал им, что это твоих рук дело? А если он снова появится на горизонте, цел и невредим…

Вочоп снова тяжело посмотрел на него. Брек откашлялся и подал голос:

— Малькольм… тебе не кажется, что мы продешевили?

— Ты о чём? — спросил Фокс.

— Меняем его на какие-то крупицы информации… Сдаётся мне, он стоит куда больше.

— Не очень-то губу раскатывайте: жадность фраера сгубила, — прорычал Вочоп.

— Тогда начнём, — миролюбиво сказал Фокс. Он встал и переместился на стул рядом с Бреком. Глаза Вочопа снова обратились к экрану, на лбу блестела испарина. В его кружке оставалось на дюйм пива, и Бык осушил её одним глотком. Причмокнув, он вытер губы тыльной стороной ладони и воззрился на них через стол.

— Я вам не доверяю, — заявил он.

— Это взаимно, — ответил Фокс. — Обрати внимание, если дело дойдёт до крайности, тут только мы двое против тебя и твоей гориллы — шансы явно не равны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Малькольм Фокс

Похожие книги