Читаем Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 7 класс полностью

В течение нескольких минут мы колебались, но потом решительно вошли в лодку, отпихнулись от берега, и лодка поплыла по течению. Сначала было жутко ехать незнакомой рекой, но постепенно мы освоились и уже смело смотрели вперёд.

Мы плыли медленно по течению реки, почти не работая вёслами. Вот из-за туч показалась луна, озарившая своим загадочным блеском все окрестности. Где-то защёлкал соловей, за ним другой. Мы восхищались соловьиным пением и совсем забыли о лодке. Вдруг она, натолкнувшись на что-то, опрокинулась, и мы очутились по пояс в воде. Собрав свои вещи, плававшие по реке, мы выбрались на берег, вытащили злополучную лодку, разожгли костёр и до утра обогревались, сушились и обсуждали ночное приключение.

(154 слова)


Диктант 5. Тема «Наречие»

Загадка шаровой молнии

Природа обычной молнии разгадана давным-давно. С шаровой молнией учёным повезло меньше. Её происхождение до сих пор неясно. Обычно шаровая молния предстаёт в виде парящего в воздухе или стремительно летящего огненного шара. Нередко по неизвестным причинам происходит взрыв. Но она может исчезнуть и спокойно, выбрасывая из себя искры.

Издавна шаровая молния приковывает внимание необычностью своего поведения.

Во-первых, она не поднимается вверх в окружающем холодном воздухе, во-вторых, сохраняет форму и движется. Она может парить над землёй или двигаться параллельно. Температура в шаровых молниях поднимается отнюдь не высоко. Она гораздо ниже той, при которой светится обычный воздух.

В чём загадка шаровой молнии? На этот вопрос учёным ещё предстоит ответить.

(109 слов)

Грамматические задания

1. Сделать словообразовательный разбор слов и разбор слов по составу.

I вариант: издавна;

II вариант: нередко.

2. Сделать морфологический разбор слов.

I вариант: меньше (из 2-го предложения);

II вариант: неясно (из 3-го предложения).

Комментарий.Меньше — наречие в сравнительной степени; неясно — краткое прилагательное, так как зависит от существительного (происхождение (каково?) неясно).

3. Сделать синтаксический разбор предложений.

I вариант: Обычно шаровая молния предстаёт в виде парящего в воздухе или стремительно летящего огненного шара.

II вариант: Во-первых, она не поднимается вверх в окружающем холодном воздухе, во-вторых, сохраняет форму и движется.


Диктант 6. Темы «Предлог», «Союз», «Частица»

Я сделал длинную прогулку по обрывам над морем и лёг в камышовое кресло на балконе.

Ночная бездонность неба переполнена разноцветными висящими в нём звёздами, и среди них воздушно сереет прозрачный и тоже полный звёзд Млечный Путь, двумя неравными дымами склоняющийся к южному горизонту, беззвёздному и поэтому почти чёрному. Балкон выходит в сад, усыпанный галькой, редкий и низкорослый. С балкона открывается ночное море. Бледное, млечно-зеркальное, оно недвижно, молчит. Будто молчат и звёзды. И однообразный, ни на секунду не прерывающийся хрустальный звон стоит во всём этом молчаливом ночном мире, подобно какому-то звенящему сну…

Особый, предрассветный покой царил ещё и во всём том огромном человеческом гнезде, которое называется городом. Молчаливо и как-то по-иному, чем днём, стояли многооконные дома с их многочисленными обитателями.

(119 слов)

(По И. Бунину)

Грамматические задания

1. Озаглавить текст.

2. Выполнить морфологический разбор предлога, союза, частицы (по выбору).


Диктант 7. Итоговый

Друзья мои, попасть в дворцовую кондитерскую — дело очень заманчивое. Толстяки знали толк в яствах. К тому же и случай был исключительный. Парадный завтрак! Можете себе представить, какую интересную работу делали сегодня дворцовые повара и кондитеры.

Влетая в кондитерскую, продавец почувствовал в одно и то же время ужас и восторг. Так, вероятно, ужасается и восторгается оса, летящая на торт, выставленный на окне беззаботной хозяйкой.

Он летел одну минуту, он ничего не успел разглядеть как следует. Сперва ему показалось, что он попал в какой-то удивительный птичник, где возились с пением и свистом, шипя и треща, разноцветные драгоценные птицы южных стран. А в следующее мгновение он подумал, что это не птичник, а фруктовая лавка, полная тропических плодов, раздавленных, сочащихся, залитых собственным соком. Сладкое головокружительное благоухание ударило ему в нос; жар и духота спёрли ему горло.

(133 слова)

(Ю. Олеша)

Грамматическое задание

1. Озаглавить текст.

2. Выполнить синтаксический разбор предложений.

I вариант: 1-е предложение третьего абзаца;

II вариант: последнее предложение третьего абзаца.

Приложение 4

Изложения

Изложение 1

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука