Читаем Концептология полностью

1. БЭС — Большой энциклопедический словарь: в 2 т. / гл. ред. А. М. Прохоров. — М.: Советская энциклопедия, 1991.

2. Васильева, Н. В. Краткий словарь лингвистических терминов / Н. В. Васильева, В. А. Виноградов, А. М. Шахнарович. — М.: Русский язык, 1995. — 176 с.

3. Витгенштейн, Л. Логико-философский трактат. Философские работы. Ч. 1 / Л. Витгенштейн. — М.: Гнозис, 1994. — 612 с.

4. Войшвилло, Е. К. Понятие / Е. К. Войшвилло. — М.: МГУ, 1967. — 286 с.

5. Герасимов, В. И. На пути к когнитивной модели языка / В. И. Герасимов, В. B. Петров // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. — М.: Прогресс, 1988. — С. 5-11.

6. Голованивская, М. К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка / М. К. Голованивская. — М.: Фил. фак-т МГУ, 1997. — 289 с.

7. Гуревич, А. Я. Категории средневековой культуры / А. Я. Гуревич. — М.: Искусство, 1984. — 350 с.

8. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т / В. И. Даль. — C.-Петербург, 1996.

9. Ильин, И. А. Одинокий художник / И. А. Ильин. — М., 1993.

10. Карасик, В. И. Иная ментальность / В. И. Карасик, О. Г. Прохвачева, Я. В. Зубкова, Э. В. Грабарова. — М.: Гнозис, 2005. — 352 с.

11. История лингвистических учений. Древний мир / отв. ред. А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон. — М.: Наука, 1980. — 258 с.

12. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. — Волгоград: Перемена, 2002. — 477 с.

13. Колесов, В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции / В. В. Колесов // Язык и этнический менталитет. — Петрозаводск: ПГУ, 1995. — С. 13-24.

14. Колесов, В. В. Язык и ментальность / В. В. Колесов. — СПб.: Петербургское Востоковедение, 2004. — 240 с. — (Slavica Petropolitana).

15. Лосев, А. Ф. Знак. Символ. Миф / А. Ф. Лосев. — М.: Мысль, 1982. — С. 182-192.

16. Мамардашвили, М. К. Стрела познания: набросок естественно-исторической гносеологии / М. К. Мамардашвили. — М.: Языки русской культуры, 1996. — 304 с.

17. Образ мира в зеркале языка: сб. научных статей; отв. соред. В. В. Колесов, М. Вл. Пименова, В. И. Теркулов. — М.: ФЛИНТА, 2011. — 567 с. — (Серия «Концептуальный и лингвальный миры». Вып. 1).

18. Пименова, М. Вл. Семантика языковой ментальности и импликации / М. Вл. Пименова // Филологические науки. — 1999. — № 4. — С. 80-82.

19. Пименова, М. Вл. Этногерменевтика языковой наивной картины внутреннего мира человека: монография / М. Вл. Пименова. — Кемерово, Landau: Кузбассвузиздат, Verlag Empirische Pädagogik, 1999. — 262 с. — (Серия «Этногерменевтика и этнориторика». Вып. 5).

20. Пименова, М. Вл. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) / М. Вл. Пименова // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2004. — № 1. — С. 82-90.

21. Пименова, М. Вл. Душа и дух: особенности концептуализации: монография / М. Вл. Пименова. — Кемерово: Графика, 2004. — 386 с. — (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 3).

22. Пименова, М. Вл. Сопоставительный анализ заимствованных концептов (на примере русского концепта идея и немецкого концепта Idee) / М. Вл. Пименова, Е. А. Пименов // Концептуальные сферы МИР и ЧЕЛОВЕК: коллективная монография; отв. ред. М. В. Пименова. — Кемерово: Графика, 2005. — С. 143-177. — (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 6).

23. Пименова, М. Вл. Проблемы когнитивной лингвистики и концептуальных исследований на современном этапе / М. Вл. Пименова // Ментальность и язык: коллективная монография; отв. ред. М. В. Пименова. — Кемерово: КемГУ, 2006. — С. 16-61. — (Серия «Концептуальные исследования». Вып.7).

24. Постовалова, В. И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы / В. И. Постовалова // Фразеология в контексте культуры. — М., 1999. — С. 25-33.

25. Почепцов, Г. Г. Языковая ментальность: способы представления мира / Г. Г. Почепцов // Вопросы языкознания. — 1990. — № 6. — С. 110-122.

26. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. — М.: Прогресс; Универс, 1993. — 656 с.

27. Словарь Античности / сост. Й. Ирмшер и Р. Йоне; пер. с нем. — М.: Эллис Лак; Прогресс, 1994. — 704 с.

28. Теркулов, В. И. Номинатема: опыт определения и описания. — Горловка: ГГПИИЯ, 2010. — 228 с. — (Серия «Знак — Сознание — Знание». Вып. 1).

29. Теркулов, В. И. О природе лингвального мира / В. И. Теркулов // Образ мира в зеркале языка: сб. научных статей; отв. соред. В. В. Колесов, М. Вл. Пименова, В. И. Теркулов. — М.: ФЛИНТА, 2011. — С. 26-34. (Серия «Концептуальный и лингвальный миры». Вып. 1).

30. Черных, П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. / П. Я. Черных. — М.: Русский язык, 1993.

31. Boas, F. The mind of primitive man / F. Boas. — New York: MacMillan, 1938. — 158 p.

32. Boas, F. Introduction to the Handbook of American Indian Languages / F. Boas. — Washington D. C.: Georgetown University Press. 1966. — 398 p.

33. Langacker, R. Abstract Motion / R. Langacker // Proceeding of the 12-th Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society. — Berkeley, 1986.

Перейти на страницу:

Все книги серии Концептуальные исследования

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки