Читаем Концерт в криминальной оправе полностью

К тому времени я созвонился с профессором из университета, доктором наук Андреем Осиповичем Вышеславским, вскоре он подъехал ко мне на работу. Высокий, с густой, словно обсыпанной крупной солью шевелюрой, редким для наших мест загорелым лицом, Вышеславский весьма оживился, едва я высыпал перед ним на стол содержимое пакета.

Он взял шишку и, взглянув на нее, произнес уже знакомое мне по энциклопедии название: — Pinus sibirica. Откуда?

Коротко рассказываю об Иване Ивановиче, его охотничьем кордоне. Наконец, о сибирском кедре, выросшем почти на границе вечной мерзлоты.

— Действительно любопытно, — профессор очистил кедровый орешек. — Можно я его съем? Есть у ботаников такая удачливая примета. И, если не возражаете, заберу-ка я эти шишки и хвою. Мы на кафедре обсудим, что к чему, а там собирайтесь в экспедицию. Съездим к вашему Ивану Ивановичу, пусть на место приведет. Попытаемся узнать, как сибиряк попал в наши края.

— Поехал я туда из любопытства, — между тем продолжил Гусев. — Хотелось лицезреть тот кедрачок, заодно и повидаться с Барсуковым. Ведь вдруг, да и закатит для гостей охоту…

Собирались долго, к тому же Вышеславский постоянно интересовался погодой. В наших краях ведь как — то мороз, то метели. Наконец, в прогнозах появилось окошко: температура не выше десяти, почти безветренно и никаких циклонов с шаловливого Гольфстрима.

Поехали на военном бронетранспортере, который я выпросил у гарнизонного прокурора. Он достаточно проходим, может меж сопками освоить любую дорогу. Внутри же — автономный обогрев, удобные сиденья, радиостанция. Нас набралось пятеро, кроме водителя — сам профессор, доцент его кафедры Наталья Фролова, ваш покорный слуга да средних лет майор, прокурор-криминалист Жора Поспелов. Собирался и прокурор, но в последний момент его телефонограммой вызвали в штаб округа.

В дороге мы с Вышеславским больше молчали, зато двое других отрывались вовсю. Майор без устали сыпал армейскими анекдотами, а симпатичная блондинка Наталья Юрьевна, оказалась дамой весьма спортивной. В молодости она занималась альпинизмом, а в машине же, скинув шубку, не без кокетства демонстрировала темно-шоколадный загар, обретенный месяцем назад на пляжах Красного моря в Египте.

К вечеру, одолев больше сотни километров, мы добрались до Барсукова. Как водится на севере, гостеприимный хозяин истопил русскую баню. Напарившись и вволю порезвившись в девственно чистом снегу, мы приступили к застолью. И хоть заснули заполночь, к восьми утра все были на ногах.

В наших краях уже наступила полярная ночь. За стеклом машины полный мрак, лишь наверху, бриллиантами на черном бархате, сияли созвездия двух Медведиц. Три часа тряского пути меж сопками, и вот мы на месте.

Вылезли из машины, огляделись вокруг. В свете фар бронетранспортера видим белую равнину да редколесье тундры с карликовыми, засыпанными снегом, березками. И вдруг, словно взрыв в высоту, меж них ладный одинокий кедр, голубоватым конусом уходящий в небо.

После того как его запечатлели во всех видах на цифровую видеокамеру и фотоаппараты, приступили к делу. Профессор Вышеславский еще раньше, созвонившись, предварительно обговорил вопрос с Иваном Ивановичем о необходимости исследования корневой системы дерева. Для этого егерь запасся прочными лопатами, топорами, ломом и, что представлялось существенным в условиях мерзлого грунта, шахтерским отбойным молотком.

Расчистив лопатами вокруг деревца круг диаметром метров до пяти, кряжистый Барсуков взялся за молоток. Вверх взлетели комья мерзлой земли.

— Аккуратнее, Иван, главное не повреди корневую систему, — волновался Вышеславский. — А там, разберемся, что к чему.

Когда круг был очерчен, образовалась ямина глубиной около полуметра, Барсуков отложил молоток. Мы разобрали лопаты, у Барсукова в руках появился лом. На него Вышеславский отреагировал спокойнее. Копать начали радиально, приближаясь к центру, где среди комьев мерзлой земли высилось деревце, освещаемое светом прожектора.

И тут лом Барсукова наткнулся на что-то твердое, послышался звук, схожий со скрежетом по металлу. Вышеславский коршуном налетел на егеря, оттолкнув его, буквально голыми руками начал отгребать землю от ствола.

— Вы бы хоть рукавицы надели, Андрей Осипович, — осуждающе произнесла Фролова. — На пальцах уже и кровь показалась…

Меж тем, Барсуков извлек из-под корня предмет размером с тетрадный лист. Потерев его несколько раз, так и не разглядев, попросил принести воды. Водитель притащил ведро тепловатой жидкости, слитой из бака машины. После того как отмыли находку, она пошла по рукам.

— Вроде материя какая-то, — высказал предположение профессор, — но что это, трудно разобрать.

Взял тот предмет и я. Края неровные, разлохмаченные, похоже на свалявшиеся волокна. И тут у самого края замечаю почти правильной круглой формы бугорок, размером с рублевую монету.

— Посветите, — попросил я, кончиком ножа приподняв бугорок. Он легко отделился, луч фонаря высветил его на ладони. Похоже на окислившийся зеленоватый кружок сплющенного металла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив судебного медика

Девушка, больница, ночь
Девушка, больница, ночь

Молодому хирургу Виталию Левашову предстоит ночное дежурство, и в эту же ночь водитель такси Николай Левашов (его однофамилец) собирается в ночной рейс. Николай становится свидетелем преступления: на его глазах, разбив окно, со второго этажа выпрыгивает девушка, спасаясь от двух насильников. Левашов догоняет одного из них и задерживает вместе с подоспевшим патрульным нарядом милиции. Скорая помощь отвозит потерпевшую в больницу. Но дежурный хирург Виталий Левашов отказывается помочь потерпевшей. Между ним и врачом скорой помощи Иваном Чурьяновым происходит конфликт: опытный врач обвиняет Левашова в неоказании медицинской помощи. Это серьезное профессиональное обвинение, которое может сказаться на будущей карьере молодого хирурга. В криминальном сюжете повести затронут ряд этико-медицинских и общечеловеческих проблем, старый как мир поединок добра и зла, долга и, наоборот, равнодушия, которые олицетворяют главные герои повести — водитель такси Николай Левашов и его антипод — врач Виталий Левашов…

Марк Айзикович Фурман

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер