Читаем Концессия на крыше мира полностью

Шли… Шагали мерной решительной поступью…

Старые, молодые, отцы, матери, дети.

Людской поток, вобравший в себя уже около ста тысяч человек, сметал на своем пути все препятствия.

Шли спокойно, уверенно, ожесточенно.

Где-то в середине шествия запели революционные песни.

Передняя часть демонстрации двигалась вперед молча, сосредоточенно, лишь изредка выкрикивая бодрящие лозунги или остроумные, пропитанные злобой замечания. К задним рядам демонстрантов пристал оркестр. Музыканты сразу же стали играть.

Аккорды музыки, слова песни, митинговая речь и неумолчный говор толпы слились в один мощный и зловещий рев гигантского живого тарана, сжатого кулака, готового размозжить врага.

Головная часть демонстрации попыталась остановиться около ворот «Сансуси».

Не удалось. Не было силы удержать все увеличивающийся напор массы.

Демонстрация охватила тесным живым кольцом резиденцию Моргана.

Вилла «Сансуси» оказалась окруженной со всех сторон многотысячной толпой.

И только теперь стоявшие впереди заметили, что вилла за один-два дня приобрела какой-то странный вид. Все здания были охвачены прозрачной тончайшей изгородью; проходов между отдельными частями этой сверкающей паутинной изгороди не было заметно.

Наступающая масса на миг была ошеломлена. Но затем, будто с удесятеренной силой, демонстрация двинулась прямо на главный корпус… на дворец Моргана.

Паутина, казавшаяся издали такой хрупкой, выдержала натиск безупречно.

Толпа неистовствовала.

Она требовала Моргана и была возмущена, что, находясь у цели, не в силах предпринять последнего шага для завершения победы.

Отдельные демонстранты пустили в ход револьверы.

Но пули отскакивали от сверкающей бриллиантом сетки обратно, не нанося никаких повреждений.

Возбуждение массы росло. Руководители демонстрации растерялись.

Внутри виллы также царило возбуждение.

Лакеи Моргана, увидев бушующее море голов, окружающее виллу, с ужасом в глазах пытались спрятаться где- либо в закоулках, в отдаленных от ворот комнатах.

Лицо Моргана исказила злобная гримаса, но он не терял присутствия духа. Вызвав к себе второго секретаря, он спросил:

— В чем дело?.. Что за замешательство?.. Глупцы!.. Разве нужны еще особые доказательства моей власти и победы!.. Те, — он кивнул головой в сторону демонстрации, — пусть орут. Я могу уничтожить всех до одного!

Морган замолчал, посмотрел на часы и, ехидно потирая руки, отдал распоряжение:

— Привести ко мне Эди Мак-Кертик.

Через минуту в дверях появилась стройная фигура девушки.

Пять дней, проведенных в плену Моргана, наложили на ее лицо особый грустный отпечаток.

Увидев Моргана, она остановилась, как вкопанная.

В мозг девушки, работавший с лихорадочной быстротой, врезались те самые мысли, которые беспрестанно мучили ее в течение этих страшных пяти дней.

«Знает ли Морган истинную цель моего приезда? И если да, то почему он держит меня здесь, в „Сансуси“? Неужели все погибло?»

— Мисс Эди, я рад вас видеть в «Сансуси», — услышала она иронический, слегка гнусавящий голос Моргана. — Конечно, я прекрасно знаю, что вы не собирались встречаться со мной… хи-хи-хи… Но я хотел вас видеть, и я, помните, всегда добьюсь своего… Поняли? Всегда!..

Эди не двинулась с места. Она с отвращением заметила, что Морган подымается и приближается к ней.

— Если вы не хотите разговаривать, мы, хи-хи-хи… всегда подыщем приличествующие средства… Мисс Эди! Вы пытались встать мне поперек дороги. Я этого не потерплю! Для чего вам понадобились чертежи и модель энергофора?!

Эди силилась оторвать взгляд от приближающегося Моргана. Она, сквозь охватившее ее отвращение и ненависть, отчетливо чувствовала, как немеют ее руки и ноги и что она не в силах сдвинуться с места.

— Вы молчите, мисс Эди?! Для первого раза это не любезно!.. Хи-хи-хи. Помните, что мне нужно все!..

Эди попыталась собраться с мыслями. Но ей мешали отвратительный, пугающий вид и хищный взгляд подкрадывающегося Моргана.

Она закрыла глаза и, напрягая остатки сил, стремительно повернулась и… столкнулась с лакеем, входившим в комнату.

— Мистер Морган! Срочная телеграмма…

— Прочь, болван! — прохрипел Морган и схватил цепкими пальцами руку убегающей Эди.

— Радиограмма от… — пытался лакей продолжать.

— Убирайтесь, — проревел снова Морган, поднимая свободную руку для удара.


XXX

КОНЕЦ МОРГАНА

Лакей невозмутимо повторил:

— Радиограмма принята с аэроплана уполномоченного ЦИК Евразии — Киссовена, под руководством которого к нам приближается целая флотилия евразийских самолетов.

Морган вырвал из рук лакея радиограмму и пробежал ее.

Там значилось:

«Элиасу Моргану. Копия американскому представительству Красного Профинтерна.

Все кертикитовые флотилии Моргана уничтожены. Оказать сопротивление нашей флотилии немыслимо. Действительность показала, что кертикит для нас не может служить преградой.

Мы предлагаем мир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже