Читаем Копи царя Соломона полностью

Мы продвигались без спешки, и в ночь на четвертый день нашего путешествия снова оказались на песчаном хребте, простиравшемся в двадцати пяти милях к северу от гор Царицы Савской. А на рассвете наши проводники привели нас к месту, откуда начинался крутой спуск в пустыню с высоты около двух тысяч футов. Здесь мы простились с Инфадусом. Старый воин торжественно пожелал нам счастья и удачи; его умные, многое видевшие глаза наполнились слезами.

– Никогда, мои повелители, – проговорил он, – больше не доведется мне встретить людей, подобных вам. О, как Инкубу поражал в битве врагов! Что было за зрелище, когда одним ударом была снесена голова Твалы! Нет, никогда мне не увидеть такого, разве что в блаженных сновидениях…

Грустно было нам расставаться с Инфадусом. Джон Гуд так расчувствовался, что даже подарил ему на память свой монокль!

Старик буквально онемел от восторга, но когда после нескольких тщетных попыток ему все же удалось вставить монокль в глазницу, я был вынужден усилием воли заставить себя не расхохотаться. Никогда я не видывал ничего более несуразного, чем туземный воин в плаще из леопардовой шкуры, в головном уборе из черных страусовых перьев – и с моноклем в глазу.

Грянул прощальный салют «Буйволов», мы крепко пожали руку отважному воину и начали спускаться с горного хребта. Дело это оказалось весьма нелегким, но, так или иначе, к вечеру того же дня мы благополучно добрались до подножия гор.

– Удивительно! – задумчиво произнес сэр Генри, когда мы уже сидели под утесами, глядя на костер, в котором мирно потрескивали сучья. – На свете есть немало мест похуже, чем Земля Кукуанов, и бывали времена, когда я чувствовал себя гораздо более несчастным, чем за последний месяц или два, хоть со мной никогда не происходили такие странные вещи. А вы как думаете, друзья?..

– Иногда мне кажется, что я совершенно напрасно покинул эту землю, – со вздохом перебил его Джон Гуд.

Я же подумал: все хорошо, что хорошо кончается. Однако за всю мою долгую жизнь, полную опасностей, мне никогда прежде не приходилось столько раз оказываться на краю гибели, как в последнее время.

На следующее утро мы двинулись через пустыню. Пятеро наших проводников несли внушительный запас еды и воды. Следующую ночь мы провели под открытым небом и с рассветом двинулись дальше. К третьему дню нашего путешествия вдали показались первые деревья того оазиса, о котором говорил Инфадус, а за час до захода солнца мы уже ступали по зеленой траве и слышали веселое журчание воды.

Глава 23

Найден!

Опередив на полдюжины шагов своих спутников, я спокойно шел вдоль берега ручья, который, вытекая из оазиса, терялся в раскаленных песках пустыни, и вдруг остановился, не веря своим глазам: передо мной под сенью раскидистого фигового дерева стояла небольшая уютная хижина, построенная по образцу кафрских – из ивовых прутьев и травы, однако имела обычную дверь, а не тесную лазейку.

«Что за чертовщина! – подумал я. – Откуда здесь это жилище?»

Тут дверь хижины отворилась и из нее, прихрамывая, показался белый бородатый мужчина, одетый в звериные шкуры. Я решил, что у меня, должно быть, солнечный удар. Зрелище было совершенно невероятное! Ни один охотник никогда прежде сюда не забирался и уж тем более не остался бы тут жить. Я смотрел во все глаза; с не меньшим изумлением смотрел на меня и человек в звериных шкурах. В это время подоспели сэр Генри и капитан.

– У меня галлюцинация или это действительно белый человек? – спросил я, повернувшись к друзьям.

Они пристально вгляделись в незнакомца, и вдруг мужчина вскрикнул и, хромая, побежал в нашу сторону, но уже через несколько шагов упал.

В два прыжка сэр Генри оказался рядом с ним.

– Силы небесные! – воскликнул он. – Это же Джордж, мой брат!

На его крик из хижины выскочил еще один мужчина с ружьем в руках и устремился к нам. Увидев меня, он опешил.



– Макумазан! – воскликнул он. – Ты узнаешь меня? Я Джим, охотник. Я потерял записку, которую ты дал мне для бааса, и вот мы оказались здесь и живем в этой хижине уже почти два года!

Лицо его сияло, хотя у меня так и чесались руки как следует всыпать этому разине.

Тем временем сэр Генри и его брат, держась за руки, не сводили друг с друга глаз. Могу представить, какие чувства охватили их в эту минуту!

Мы с капитаном подошли к ним.

– Дорогой мой! Я думал, тебя уже давно нет в живых! Ведь я искал тебя по ту сторону Сулеймановых гор – и вдруг обнаруживаю в оазисе посреди пустыни…

– Два года назад и я пытался перевалить через горы, – проговорил Джордж, – но огромный камень, упавший мне на ногу, раздробил кость. Поэтому я не смог ни продолжить путь, ни вернуться в Крааль Ситанди.

Тут и я подал голос:

– Здравствуйте, мистер Невилль. Вы меня помните?

– Бог ты мой! – воскликнул он. – Неужели это вы, мистер Квотермейн? И Джон тоже здесь? Поддержите меня, друзья, у меня кружится голова… Как все это неожиданно и странно!..

Вечером у костра Джордж Куртис рассказал нам свою историю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений и тайн

Франкенштейн
Франкенштейн

Задуманный и начатый в ходе творческого состязания в сочинении страшных историй на швейцарской вилле Диодати в июне 1816 года, инициированного лордом Байроном, дебютный роман английской писательницы Мэри Шелли стал одним из шедевров романтической готики и вместе с тем отправной точкой научно-фантастической традиции в прозе Нового и Новейшего времени. Отсылающая самим названием к античному мифу о Прометее, книга М. Шелли за неполные два столетия породила собственную обширную и влиятельную культурную мифологию, прирастающую все новыми героями, ситуациями и смыслами в бесчисленных подражаниях, переложениях и экранизациях. Придуманный автором книги трагический и страшный сюжет оказался открыт для различных художественных, философских и социально-политических интерпретаций, а имя и личность швейцарского ученого-экспериментатора Виктора Франкенштейна прочно соединились в современном культурном сознании с образом созданного им монстра в двуединый символ дерзновенных надежд и смертельных опасностей, сопутствующих научным исканиям и выдающимся открытиям.

Елена Александровна Суриц , Игорь Павлович Соколов , Мэри Уолстонкрафт Шелли , Сергей Чернов

Фантастика / Поэзия / Научная Фантастика / Юмор / Стихи и поэзия

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы