Читаем Копия полностью

Их встретила невероятной красоты дама, облаченная в шелковое платье темно зеленого цвета, с белым кружевным воротником и такими же кружевными манжетами от локтей. Снизу платье было оторочено пышными воланами, ниспадающие почти до голенищ легких сапожек алого сафьяна. Высокий лоб женщины украшала витая серебряная диадема с крупным изумрудом по центру. Огромные, цвета глубокой ночи, глаза словно излучали таинственный и чарующий свет. Изящные, будто спелые ягодки, губы, слегка растянутые благожелательной лучезарной улыбкой притягивали взгляд, не оставляя ни малейшей возможности отвести его в сторону. Роскошные темные волосы были собраны на затылке в пучок и оттуда распадались сотнями струящихся локонов, обрамляя высокую грациозную шею.

В первую секунду Тэйри не поверил своим глазам. Он, разумеется, ничуть не сомневался, что Бонзи – это самый настоящий, да притом, искусный волшебник, но то, что в его доме находится сказочная пэрика юноша не мог и представить. Он был уверен, что она пришла сюда из какого-то другого неведомого мира, но что-то уже знакомое, что-то уже полюбившееся было в этом прекрасном лике.

А когда Бонзи обратился к ней с предложением спеть песенку про Тэйри, при этом назвав ее Ануки, юноша был словно поражен молнией. Он застыл в восхищении во все глаза любуясь этой прелестной пэрикой, с которой, как оказалось, он был уже знаком, хотя и совсем недавно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей