Читаем Корабельные будни офицера 7-го ВМФ полностью

Подготовка ко второму периоду послевоенного развития флота велась с 1946 года. Именно тогда начались работы по созданию основных видов ракетного оружия, а с 1952 года — проектные работы по созданию первой отечественной атомной подводной лодки. Именно появление принципиально новых видов оружия (ракетного, ядерного) и вооружения, заставляли И.В.Сталина быть предельно консервативным при рассмотрении задач, решаемых флотом и объема первой послевоенной программы кораблестроения, считая ее промежуточной, предназначенной для выращивания кадров моряков и восстановления судостроительной промышленности.

Можно только предполагать, какой флот в СССР был бы создан И.В. Сталиным во второй десятилетней программе военного кораблестроения. Время показало, что именно во второе послевоенное десятилетие в США началась массовая постройка новых кораблей: тяжелых авианосцев, атомных подводных лодок, ракетных крейсеров и ракетных эсминцев.

Как писали В.П.Кузин и В.И.Никольский в работе «Военно-морской флот СССР 1945–1991 г.г.»: «Роль И.В.Сталина в развитии советского ВМФ столь же противоречива, как и в других сферах его деятельности, однако, отрицать многие ее положительные аспекты нельзя. Очевидно, его стремление создать мощный военный флот достойный первоклассной державы». К 1952 году, по первому этапу сталинского плана строительства военного флота в СССР было достроено и построено: 5 легких крейсеров пр. «68К», 2 эсминца пр. «7У», 10 эсминцев пр. «30К», 5 сторожевых кораблей пр. «29», 1 речной монитор, 8 подводных лодок типа «С» IX бис серии, 53 подводные лодки типа «М» XV серии, морской тральщик пр. «73К», 2 базовых тральщика пр. «53У», большие охотники пр. «122», тральщики пр. «255» и «255К», торпедные катера пр. «123» и «ТД-200 бис».

В 1952 году были сданы флоту: крейсер пр. «68 бис» «Свердлов», головная дизельэлектрическая подводная лодка пр. «613». Сдавались строящиеся серийно эскадренные миноносцы пр. «30 бис», сторожевые корабли пр. «42», тральщики пр. «254». Были заложены 3 тяжелых крейсера пр. «82» типа «Сталинград».

В конце мая, по приходу с моря в базу в Совгавань, Виталий получил долгожданное письмо из Кременчуга. С ответом он не задержался:

«…Вот это так письмо я получил! Определенно нужно будет по такому случаю пузырек раздавить. Ведь, правда, как ты думаешь? Надо полагать, что положительно. Да и как иначе можно. Шучу, конечно, но на радостях пару «торпедных капель» выпью, с твоего, конечно, Лидок разрешения. Я же знаю, ты у меня добрая и определенно разрешишь».

В Лидочкином письме было несколько фотографий. На одной из них два брата — Виталий Лоза и Анатолий Лоза, оба в морской форме, сфотографировались вместе, встретившись в Кременчуге. Анатолий тоже приехал в отпуск. Он был на год старше Виталия, закончил ВВМУ им. Фрунзе и служил на Балтийском флоте. Виталий же, после выпуска из Каспийского ВВМУ, проходил службу на Тихоокеанском флоте, поэтому братья редко встречались.

На фотографии Анатолий в черной тужурке, белой рубашке с галстуком. Виталий в темно-синем кителе. Оба они в черных фуражках с шитыми «крабами». Выпуклые латунные пуговицы у обоих сияют надраенные, фуражки щегольски чуть сдвинуты на правый висок. Анатолий повыше, но Виталий покрепче в плечах. Лица радостные, оба улыбаются, в глазах блеск. Лица братьев похожи, но вместе с тем Анатолий больше похож на отца, а Виталий на маму.

Глядя на фотографию, чувствуется, что молодые братья-офицеры очень рады, что отпуска у них совпали, и что они встретились в родном отчем доме. Да, фотография братьев, двух старших лейтенантов советского флота очень хороша. Анатолий — старший из братьев держит левой рукой Виталия под руку, а Виталий свою правую руку заложил за лацкан кителя.

Виталий был рад фотографиям. Он с удовольствием писал:

«Фотографии действительно очень хорошие. Очень хорошая память, просто исключительная. И Толик хорошо получился, да и я — как герой-катерник тихоокеанец».

В этом же ответном письме Виталий обращается к своему сыну, к любимому Сашуне: «Держись и не плачь, если даже нос разобьешь».

«…Очень хорошо, что Сашенька целыми днями на улице бегает. А то, что падает, так это ничего. Правда, мой хороший Сашок? …Ничего Сашок, бегай сыночек и не обращай внимания, а самое главное не хнычь, если даже и носик разобьешь.» Сейчас, спустя шестьдесят с лишним лет, эти слова отца, обращенные ко мне через десятилетия, звучат, как напутствие в жизни, как жизненный завет: не отступать и не хныкать, даже если больно… Я следовал этому завету всю жизнь. Спасибо тебе отец!

В мае 1952 года в стране прошел очередной «Государственный заем развития народного хозяйства СССР». Все офицеры дивизиона в том числе и старший лейтенант В.К. Лоза подписались на заем. Виталий сообщал родным:

«… Сегодня подписывались на заем. Я подписался на 7000 р., что составляет — 238 %. Меньше у нас никто не подписывался».

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза