Читаем Корабельщик полностью

Как ни настаивался он на активный штурм, выстрел все равно прозвучал словно гром пушки для фейерверков. Один из врагов вздрогнул и стал валиться лицом в костер, а второй вскочил и схватил пистолет, лежавший тут же на бревне – но поздно, не растерявший бдительности Фока напал на него сзади и моментально сжал руками. В это время остальные налетчики разом выпали из мрака, свирепо скалясь и выкрикивая угрозы. И тут случилось необыкновенное – враг каким-то невероятным образом изогнулся и одновременно ударил Фоку затылком и пяткой. Тот хрюкнул и выпустил добычу, а дольменец вскинул пистолет, целясь в ближайшего противника, и выстрелил.

Шалву не спасла ни увесистая дубина, подобранная им на лесоповале, ни быстрота движений. К тому же в последний момент он как будто замер, не веря в собственное освобождение, а затем с какой-то бесшабашной яростью шагнул навстречу Смерти. Принял участие в схватке и Максим – он ударил по руке врага, выбив оружие. Тут же сражение и закончилось, потому что Фока пришел в себя и могучим ударом по макушке отправил дольменца на кучу хвороста.

– Молодец, ученик! – похвалил его Элизбар. Перезарядив оружие, он поставил ногу на живот летчика и грозно нахмурился, глядя на лицо обездвиженного врага. Летный шлем, смягчивший удар Фоки, слетел с головы дольменца, освободив необычно длинные волосы.

– Ох! – заметил вдруг Фока, озадаченно вертя головой. – Да ведь это баба!

Общее удивление было велико. Элизбар недоверчиво, с каменным лицом ощупал дольменку, как будто находившуюся без сознания, и потер рукояткой пистолета затылок.

– Проблема… – сказал он. – Максим, проведи пока обряд с Шалвой, если он еще жив… Фока – оттащи этого обгорелого с углей, а то уже воняет.

Мертвый дольменец уже давно дымился, его одежда должна была вот-вот вспыхнуть, и Фока поспешил выполнить приказание, откатив труп подальше от огня. Максим тем временем ощупал Шалву и убедился, что тот не успел умереть – пуля вошла немного выше сердца, застряв в теле несостоявшегося студента. Шалва едва слышно, с хрипом дышал, и Максим с обреченной ясностью понял, что им обоим никуда не деться от освобождения. Ефрема он тоже не надеялся спасти, но тогда над ним не довлело ничье мнение, никто не требовал от него немедленно добить товарища, хотя это был бы единственно разумный и милосердный поступок.

Пистолет налился в руке невероятной тяжестью, стал каким-то липким и скользким, но Максим все-таки сумел поднять его – ненамного, лишь бы направить дуло в то место Шалвовой груди, где под ребрами трепыхалось еще живое сердце.

– Ну давай же, парень, – нетерпеливо сказал Элизбар.

– Именем Его Величества, исполняя волю предков и букву уложений, избавляя от бесплодных страданий… – Он дочитал формулу, зажмурился и спустил курок. Оружие дернулось, словно ожившая на мгновение металлическая крыса, и выпустило клуб вонючего порохового дымка. Когда он решился открыть глаза, Шалва был мертв. Соратники тем временем ухитрились с помощью пинков привести дольменку в чувство, предварительно связав ей ноги и руки.

Та задергалась, словно дождевой червь между пальцами рыбака, и выдала лавину слов, настолько грубых, что Максим испугался за ее жизнь. Впрочем, он тут же сообразил, что никто, кроме него, не понял уничижительного смысла тирады, а передавать его он не стал.

– Злится, – удовлетворенно заметил наставник. – Максим, ты вроде понимаешь по-дольменски… Я читал твой школьный аттестат. Переведи, что она тут сказала.

– Умереть нам всем от старости, остаться бездетными, сгореть на Солнце, отведать Тьмы… – смягчил реплики авиаторши Максим. – Ничего конкретного, обычные проклятия. Про половые органы у нее неплохо получилось.

– Умереть от старости? Сильно сказано, – похвалил Элизбар.

Он возложил ладонь на бок биплана и окинул массивную тушу воздушного аппарата восхищенным взором. В ночном мраке проглядывала только малая часть обшивки, красноватая в отблесках угасающего костра. Как видно, обретение этого деревянно-металлического монстра всколыхнуло эмоции наставника до самого дна, и его обычная мрачная отчужденность сменилась детской восторженностью.

– Фока, двигай за остальными, – приказал он. – Акакий умеет обращаться с мобилем, путь прикатит его сюда. Да смотрите там, не врежьтесь в дерево!

0
Перейти на страницу:

Похожие книги