Читаем «Корабль любви», Тайбэй полностью

Софи трещит без умолку, а я кладу свою сумочку на комод и подхожу к двустворчатому окну, чтобы полюбоваться видом. Наша комната опрятная, хоть и простая: две кровати, два письменных стола, два комода, термос с горячей водой. Сочная зеленая лужайка, простирающаяся под окнами, отделяет нас от череды кирпичных зданий. Территория лагеря окружена увитой плющом бетонной оградой. Слева за ней виднеется сине-зеленая река Цзилун, противоположный берег которой застроен тайбэйскими небоскребами, а за ними на горизонте вырастает сероголубая гора.

Вид был бы вполне сносный, если бы не труба нежно-голубого цвета, перекинутая через реку и поддерживаемая двумя бетонными колоннами. Поверх трубы тянутся ярко-красные рабочие мостки. Что это — канализация? Ну и уродство.

— Какую музыку слушаешь? — интересуется Софи, наматывая наушники на тонкий айпод-шаффл.

— О, э… Мне нравятся мюзиклы, — чуть смущенно признаюсь я. Большинство моих одноклассников увлекаются роком, хип-хопом, поп-музыкой.

— Какие твои любимые?

— О, их полно. Все диснеевские: «Отверженные», «Призрак Оперы». Мы с моей лучшей подругой раз пять посмотрели «Величайшего шоумена».

— Обожаю «Величайшего шоумена»! Когда Филипп ворвался за Энн в горящее здание, я чуть не умерла. — Софи так драматично прижимает руку к сердцу, что я невольно улыбаюсь.

— А мне очень нравится ее танец на трапеции. Когда она говорит ему, что они не могут быть вместе.

— «Ла-Ла Ленд» сочинили те же композиторы, — сообщает Софи.

— В самом деле?

Потрясающе, что моя новая подруга это знает — ей известно много всего, о чем я и понятия не имею.

Софи подключает к своему плееру мини-динамики. С первыми же звуками ее стол начинает вибрировать, а я подавляю желание отбивать ритм, как делала бы у себя дома. Софи расстилает на матрасе простыню, выкрикивая названия мюзиклов, которые видела вживую на Бродвее. Я же смотрела только «Короля Льва» во время школьной поездки на Манхэттен. Софи — просто супер, но дома, в Штатах, она, должно быть, живет по-другому, совсем не так, как я.

— Так у тебя есть постоянный парень? — осведомляется Софи.

Нет, но у моей лучшей подруги есть. Господи, как же я по ней скучаю!

— Родители запретили мне встречаться с парнями до окончания мединститута. Сначала надо заняться карьерой.

— Кто бы сомневался, — усмехается Софи. — Сначала никаких свиданий, а потом будут ждать, что ты в одночасье подцепишь наследника престола и произведешь на свет внуков. Лично у меня было четыре бойфренда, и родители знать не знали. — Она закатывает глаза. — А вообще, кого ты ищешь?

— Кого я ищу? — озадаченно переспрашиваю я, все еще размышляя о наследнике престола и внуках.

Софи обнимает свою подушку, на которой еще нет наволочки:

— У меня есть критерии — я называю их шесть «с»: симпатичный, сексуальный, состоятельный, сообразительный, способный. И суперобаятельный!

— Ого, ничего себе.

Это перечень сверхкачеств, о которых я даже и не мечтаю.

— Такой список есть у любой девушки.

Я киваю:

— У моей лучшей подруги он был длинный: голубые глаза, рост больше шести футов, крепкие мускулы, классная задница. Она все это заполучила.

Софи смеется:

— Повезло ей. А как насчет тебя?

Я надеваю наволочку на подушку. У одной девочки, учившейся на класс младше меня, Грейс Цзинь, список был совсем короткий: христианин и китаец. А мой еще короче: не Стэнли Юй — единственный китаец из моего класса, с которым меня пытались свести аж с детского сада.

— Это кто-то, с кем можно будет танцевать. Совершенно нереально.

Но в душе я заканчиваю эту мысль: кто-то, кто с легкостью поднимет меня высоко в воздух, как в мюзиклах, — если бы парный танец не нарушал одно из правил моих родителей, запрет на «непристойные физические контакты».

Я снова мысленно оказываюсь у мусорного бака. У меня сводит живот.

— Держу пари, ты найдешь его здесь, — говорит Софи, расправляя одеяло.

— За восемь недель? — смеюсь я, но она лишь многозначительно вскидывает брови.

— Это же «Корабль любви». Многие родители посылают сюда детей в надежде, что те с кем-нибудь познакомятся.

— Родители специально посылают сюда за этим?

А я считала, что только мои мама с папой лезут в мою жизнь!

— У нас с Риком предки тоже старомодные, — пожимает плечами Софи. — Но, повторюсь, я бы все равно сюда приехала.

Наверное, мне следует ужасаться, но вместо этого я испытываю странный трепет. Окажись тут Меган, она бы уже выпихивала меня за дверь со словами: «За дело, Эвер!» Не в смысле — отправляйся на поиски парня, но действуй, вместо того чтобы тихонько сидеть в уголке и мечтать о Дэне.

Я расстегиваю молнию на чемодане. К моему удивлению, в самой середине лежит сумка для танцевальных принадлежностей — сиреневое яйцо в гнезде из одежды. У меня в горле встает комок, и я пытаюсь сглотнуть его. Может, это мамин способ извиниться, пусть даже так убого и запоздало?

Перейти на страницу:

Все книги серии «Корабль любви», Тайбэй

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная русская и зарубежная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза