Читаем Корабль мечты полностью

– Видите ли, ваше сиятельство… – В его голосе слышалась неуверенность, определявшая весь образ отца Венцеслао. – Обвиняемая открыла мне кое-что… и эти показания… ну, как бы вам сказать… они требуют рассмотрения и… – Он втянул голову в плечи и развел руками. – Честно говоря…

– Вы хотите допросить Бенедетту Квирини? – спросил Джустиниани.

– Да, наверное… – пробормотал Меркурио. – А вы как думаете?

Толпа рассмеялась.

Патриарх раздраженно фыркнул.

– Приведите свидетельницу Бенедетту Квирини, – приказал он.

– Покорно благодарю вас, патриарх. – Меркурио столь неуклюже поклонился, что толпа опять зашлась от смеха.

Исаак, сидевший в первом ряду, подался к Меркурио и прошипел:

– Продажная церковная тварь!

Меркурио сделал вид, что ничего не услышал.

Он встретил Бенедетту в зале и, взяв девушку под руку, торжественно провел к ее месту.

Бенедетта казалась очень довольной. Она не подозревала, что ее ожидает. Поднимаясь на трибуну, она бросила на Джудитту исполненный ненависти взгляд.

– Где вы живете, вы говорили? – уточнил монах.

Бенедетта, вздрогнув, испуганно уставилась на него.

– Я об этом ничего не говорила.

Святой предупреждал ее, что ни в коем случае нельзя упоминать имя Контарини. Патриарх беспокойно поерзал на своем кресле и наклонился к Джустиниани.

– Вы сказали этому придурку, что он не должен говорить о моем племяннике и обо всей моей семье? – встревоженно спросил он.

– Ну конечно, патриарх, – ответил Джустиниани. – И я не понимаю…

Меркурио повернулся к патриарху, наивно хлопая глазами, – бедный глупый отец Венцеслао, какой же он все-таки недотепа, опять допустил ошибку…

– Ах, впрочем, какая разница, где вы живете… – Он с деланым отчаянием заломил руки и преданно уставился на патриарха. – Не так ли, ваше сиятельство?

Толпа вновь залилась смехом. Патриарх молчал, играя желваками.

– Ну конечно… – лепетал Меркурио. – Я вовсе не хотел сказать… Что же я хотел сказать? – Он посмотрел на Бенедетту.

– Наверное, вы хотели сказать, что мне стоит самой задавать себе вопросы. – Красавица приподняла одну бровь и подмигнула людям в зале.

Хохот стал еще громче.

Исаак задумчиво смотрел на Джудитту. Ему показалось, что девушка уже не так напугана, как раньше. Дочка прижимала ладонь к покрасневшей щеке, на губе у нее запеклась кровь, но не похоже было, что Джудитте больно. Доктору даже почудилось, что девушка поглаживает больное место.

– Ах да, вспомнил! – Меркурио картинным жестом стукнул себя по лбу. – Точно! Я вот все думал, ваше сиятельство, – с этими словами он обратился к патриарху, – как можно предъявить кому-то обвинение в ведовстве?

Толпа с любопытством прислушалась.

– Что вы хотите этим сказать? – осведомился Святой.

– Ничего, видит Бог. – Меркурио поклонился. – Это я так. Я уже говорил вам, у меня нет опыта участия в подобных судебных заседаниях, и мне хотелось узнать, как… как… Ох, мне трудно выразить это словами, но… мне бы хотелось спросить у свидетельницы… знакома ли она с обвиняемой? Вот мой вопрос.

Бенедетта с плохо скрываемым презрением уставилась на него.

– Конечно. Она продала мне зачарованные платья.

– Нет, я имею в виду, были ли вы знакомы до того? – спросил Меркурио.

Бенедетта пожала плечами.

– Ну, немного…

– Немного, значит, – уточнил отец Венцеслао, словно плохо расслышав ее слова. – Когда вы говорите «немного», вы имеете в виду, что вы прибыли в Венецию вместе с Джудиттой ди Негропонте? Вы ехали в одном и том же фургоне в обозе капитана Ланцафама, который как раз возвращался домой после победы в битве при Мариньяно, не так ли?

Бенедетта замерла, потрясенно уставившись на Святого.

– Как это связано с нашим процессом? – высокомерно осведомился брат Амадео.

– Ну не знаю… – с напускной неуверенностью пробормотал Меркурио, не выходя из образа недотепы. Он украдкой посмотрел на патриарха.

Контарини не сводил взгляда с толпы. В зале воцарилось напряженное молчание. Патриарх понимал, что решение зависит от него и ему нужно высказаться.

– Ну что ж, почему бы вам это не выяснить, дорогой мой отец Венцеслао? – воскликнул он, стараясь, чтобы его слова прозвучали как шутка.

Толпа и правда посмеялась, но уже через мгновение на зал вновь опустилась тишина.

– Я протестую, патриарх! – вмешался Святой.

Но Контарини лишь бросил на него испепеляющий взгляд, словно говоря: «Слишком поздно, болван!»

– И я вот подумал… – тем временем продолжил Меркурио. – Помните ли вы, барышня, что вместе с вами в том же фургоне ехал мелкий воришка по имени… по имени… Цольфо, точно, Цольфо! Правда ли, что этот Цольфо пытался убить обвиняемую Джудитту ди Негропонте? Пытался заколоть ее и…

– Нет! – крикнула Бенедетта. – Она лжет!

– О чем именно она лжет? – Меркурио направился к Ланцафаму. – Сейчас в зале присутствует тот самый капитан, герой битвы при Мариньяно, и он может подтвердить…

– Она лжет… – Бенедетта запнулась, чувствуя, что ее загнали в тупик.

– В чем же? – повторил Меркурио.

– В том… Цольфо еще ребенок… Он не преступник…

– Но он пытался убить обвиняемую, – с нажимом повторил Меркурио.

– Может быть… Я не помню…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы