37:173
И воистину, Наши воины всегда победоносны [победа в любом случае будет за ними].
37:174
До поры до времени отвернись от них [от непонимающих тебя и игнорирующих].
37:175
Увидь их [присмотрись к их жизни, постарайся понять алгоритм происходящих с ними событий], и они скоро увидят [к чему приведет их упрямство и безбожие].
37:176
Они торопят приход Нашего наказания?!
37:177
Когда оно спустится на их территорию… Сколь ужасно [последнее] утро предупрежденных [ранее]!
37:178
До поры до времени отвернись от них [от не понимающих тебя и игнорирующих].
37:179
Увидь [присмотрись и постарайся понять], и они скоро увидят [результат своих убеждений. Это не описать словами]!
37:180
Господь твой – Господь величия (бесконечной силы и могущества), выше всего того, что они [не желающие услышать и признать тебя, Мухаммад, Ему, Творцу всего сущего] приписывают [ограниченные просторами своего человеческого сознания].
37:181
Мир [от Бога и Божественное приветствие] посланникам [Творца, последними двумя из которых были Иисус и Мухаммад].
37:182
И хвала Аллаху (Богу), Господу миров [за бессчетные блага и дары].
***
Милостью Всевышнего тафсир тридцать седьмой главы Священного Корана подошел к концу.
Сура 38. «Сод» (Сод)
38:1
Сод48
. Клянусь [говорит Господь миров] Кораном, имеющим [несущим в себе] упоминание (зикр)49.38:2
Нет же, [несмотря на возможность пользоваться таким благом] безбожники возгордились [пред истинностью заключительного Писания] и [находятся] в [состоянии] раздора (раскола и несогласия) [безбожие стоит прочной и высокой стеной на их пути к пониманию Корана и осознанию его смыслов].
38:3
Сколько наций (народов) [сколь многих из них] Мы [говорит Господь миров] уничтожили до них ранее [до твоих, Мухаммад, современников]! [Разве этого в качестве урока и основания для раздумий не достаточно?!] [В последний момент, в ужасающие мгновения конца их жизни] они издалека взывали [к Нам, начинали безудержно изо всех сил просить о помощи и помиловании]. Но время спасения [предоставленное для раздумий и правильного выбора, раскаяний и преображения] истекло (уже поздно). [Начало происходить неизбежное.]
38:4
Они [мекканские язычники] удивились тому, что пришедший к ним предупреждающий [о земных и вечных опасностях] является одним из них. Безбожники сказали: «Этот [объявивший себя заключительным Божьим посланником] – колдун и лжец.
38:5
[И продолжили:] Он превратил [наших многочисленных] богов в одного бога?! Это, воистину, удивительно [возмутительно]!»
38:6
Отправилась знать из их числа [выступить перед народом]: «Продолжайте следовать [прежним своим языческим убеждениям] и проявите терпение [будьте стойки в поклонении] многочисленным вашим богам! [Не слушайте Мухаммада!] Это, воистину, – желанно [именно такой реакции мы от вас и ждем]50
.38:7
От представителей последней религии [от последователей Иисуса, христиан] мы такого [что, мол, Бог один] не слышали. Это, воистину, выдумка.
38:8
Ему, находящемуся среди нас [обычному и ничем особо не отличающемуся Мухаммаду], снизошло напоминание [Откровение, заключительное Священное Писание?! А ведь в нашей среде есть очень богатые и намного более влиятельные, чем он», – возмущались язычники].
[Господь миров уточняет:] Нет же, они сомневаются в [истинности] Моего напоминания [в том, что это – Священное Писание от Бога]. Нет же, [они настолько глубоко закопали свое присущее им с рождения чувство веры в Одного и Единственного Творца, что поверить в истинность миссии заключительного Божьего посланника они смогут лишь тогда], когда попробуют на вкус Мое [адское] наказание.
38:9
[Безбожники, язычники необычайно самоуверенны, непримиримы и убеждены в верности собственных суждений.] Неужели им открыт [доступ] к сокровищницам милости Господа твоего, [Господа безгранично] Могущественного и [безмерно] Дарующего (нескончаемо Одаривающего)?!
38:10
Или у них есть власть над небесами, землей и всем тем, что между ними [а потому столь уверены в себе и упрямы]?! Пусть же постепенно поднимаются вверх посредством причин (сквозь причины)!
***