Читаем Коран. Богословский перевод. Том 4 полностью

Мы [говорит Господь миров] закрепили за ними (определили для них) [в мирской обители] подобных им209 (напарников). Они [эти дьявольские друзья и товарищи] приукрасили им то, что перед ними [убедив в отсутствии жизни после смерти, а также в том, что ни Конца Света, ни Судного Дня не будет], и [приукрасили все] позади них [мол, за совершенные ранее грехи и преступления беспокоиться не стоит, ведь ответа за них держать не придется. Эти злополучные друзья столь логично и последовательно все сформулировали, что человек, не веруя, не практикуя постулаты веры и религиозной практики и, например, выпивая, куря, временами изменяя своей жене (мужу) и не утруждая себя обязательствами перед близкими или обществом, чувствовал себя, пусть даже не всегда, но все же счастливым, порядочным и благонравным!]

Еще ранее [испокон веков] в среде народов, как людей, так и джиннов, утвердилось [привычное для безбожной среды] положение дел – они, поистине, терпящие крах [настоящего благополучия и счастья им не видать ни в земной жизни, ни в вечной].


41:26

Безбожники сказали: «Не слушайте этот Коран [не прислушивайтесь к его смыслам]. Заболтайте все то, что касается его [игнорируйте, мешайте его чтению возгласами, криками, болтовней]. Возможно, вы победите [и люди перестанут читать Священное Писание, уважать его и прислушиваться к его смыслам]».


41:27

Безбожникам Мы [говорит Господь миров] непременно дадим вкусить сурового наказания. И воздадим им худшим, чем то, что они делали.


41:28

Это – воздаяние врагам Божьим – Ад! Они там навечно. За то, что ранее [временно живя в мирской обители] отрицали Наши знамения [в том числе данные им в виде заключительного Священного Писания, Корана].


41:29

[Время быстро проходит. Конец Света, Судный День, и вот уже вынесено Божье решение по каждому из джиннов и людей.] Безбожники [люди и джинны, покинувшие земную обитель именно в таком состоянии, находясь теперь уже в Аду] воскликнут: «Господи, покажи нам тех двоих из числа джиннов и людей, кто свел нас с верного пути [то есть зачинщиков безбожия и греха – прародителя джиннов Иблиса (Дьявола) и одного из двух сыновей Адама, который из зависти убил своего родного брата210]. Мы непременно сделаем так, чтобы они оказались под нашими ногами, оба в самом низу [на самом дне Ада]».


41:30–32

[И совсем иное положение дел в обоих мирах у верующих.]

Поистине, к тем, кто (1) сказал: «Господь наш – Аллах (Бог, Создатель) [ничто иное мы не обожествляем и ничему иному не поклоняемся], а затем (2) последовал верному пути [стал умерен и постоянен в благом и праведном], спускаются ангелы [проявления милости Всевышнего со словами]: «Не бойтесь и не печальтесь! Радостная весть вам о Рае, обещанном вам ранее. – Мы [продолжают ангелы —] покровители ваши [надежная поддержка и опора для вас] в мирской обители и в вечной [теперь мы навсегда рядом с вами]. В Раю вас ждет все, что пожелаете, для вас там все, что попросите. [И все это необъятное и прекрасное] в качестве парадных гостевых апартаментов от Всепрощающего и Всемилостивого [Творца всего сущего]».


***


Вера и правильный подход к мирским затруднениям и опасностям закаляют человека и могут поднять его на довольно высокий духовный уровень. Человеческая жизнь полна возможностей. Суметь собрать мозаику возможностей в единую картину положительного результата удается не каждому. «За то, что они совершили»… изучили, осознали, применили в своей сфере деятельности и оставили след, продвинув бытие хоть на чуточку вперед. Следует многое посеять, причем положительное и полезное, чтобы в вечности не глотать горькие колючки Ада в качестве выращенного «урожая», не пить гной и кипяток, а упиваться живой водою, вкушая невообразимые райские дары.


41:33

У кого может быть более красивая (прекрасная) [убедительная] речь, нежели у того, кто [не только] призывает к Аллаху (Богу, Господу) [к вере в Бога, к согласию с постулатами веры, но] и совершает благодеяния [то есть сам практикует высокую мораль и нравственность]. И говорит он: «Я, поистине, покорный Богу (мусульманин)» [он не стесняется своего верования, ведь оно облагораживает не только его речь, но и дела, поступки, да и жизнь в целом].


41:34

Не одинаковы хорошее и плохое. [Это разные вещи. Злу не может быть оправдания. Но если кто-либо проявил его в твой адрес, предоставь себе возможность расти и развиваться, настройся должным образом внутренне, усмири эмоции и] ответь [на плохое] хорошим (лучшим) [из того хорошего, что у тебя есть; ответь тем, что не несет в себе озлобленность, черствость, грубость, жестокость]. Ты увидишь, как твой [заклятый, непримиримый] враг [который терпеть тебя не мог, вдруг через какое-то время] превращается в близкого и задушевного (закадычного) друга [беспокоящегося о тебе].


***


Перейти на страницу:

Похожие книги

Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия