Читаем Коран. Перевод смыслов полностью

26. [Вспомни,] как Ибрахим сказал своему отцу и народу: "Воистину, я непричастен к тому, чему вы поклоняетесь,

27. я поклоняюсь Тому, кто сотворил меня. Воистину, Он наставит меня на прямой путь".

28. И эти слова он оставил после себя [потомкам]: быть может, они обратятся [к истинной вере].

29. И вот Я разрешил им и их отцам пользоваться [земными благами] до тех пор, пока к ним не придет истина, а также посланник, ясно излагающий [истину].

30. Когда же истина предстала перед ними, они заявили: "Это - колдовство, и мы не признаем его".

31. Еще они сказали: "Почему этот Коран не был ниспослан какому-либо важному мужу из двух известных городов?"

32. Разве они распределяют милости твоего Господа? Это Мы распределили между ними блага этой жизни и возвысили одних людей над другими, чтобы одни из них вынуждали других служить себе. Милость твоего Господа лучше, чем то, что они стяжают.

33. Если бы не было [опасения], что люди станут одной общиной [неверных], то Мы даровали бы тем, кто не верует в Милосердного, серебряные крыши [в домах] и лестницы, по которым они поднимаются наверх,

34. и [серебряные] двери в домах и ложа, на которых они возлежат,

35. а также украшения. Все это - лишь блага земной жизни, а [блага] будущей жизни твой Господь уготовал для богобоязненных.

36. К тем, кто отвращается от упоминания Милосердного, Мы приставим шайтанов, которые станут их закадычными друзьями.

37. И, воистину, они будут сбивать их с пути истины, хотя те и будут считать, что идут по прямому пути.

38. Когда же они предстанут перед Нами, то [заблудший] скажет [шайтану]: "О, если бы между мной и тобой было расстояние от запада до востока! Плохой ты друг!"

39. [Аллах скажет им]: "Сегодня, поскольку вы творили беззаконие на земле, ничуть не поможет вам то, что вы разделяете наказание".

40. Разве ты можешь заставить глухих слышать или вести прямым путем слепых и тех, кто в явном заблуждении?

41. Или, если Мы упокоим тебя [до того, как подвергнем их наказанию], то Мы, несомненно, подвергнем их возмездию [после твоей смерти].

42. Или же Мы покажем тебе [при жизни] то, что обещали им: ведь Мы явно мощнее их.

43. Так придерживайся стойко того, что дано тебе в откровении, ибо ты - на прямом пути.

44. Воистину, он (т. е. Коран) принесет почести тебе и твоему народу. И [обо всем] вы будете спрошены [в Судный день].

45. Спроси тех посланников, которых Мы отправили до тебя, велели ли Мы поклоняться другим богам кроме Милосердного.

46. Мы отправили к Фир'ауну и его приближенным Мусу с Нашими знамениями, и он сказал: "Воистину, я - посланник Господа [обитателей] миров".

47. Когда он прибыл к ним, возвещая Наши знамения, они подвергли его осмеянию.

48. Мы не явили им знамения, которое не превосходило бы предшествующего. И Мы подвергли их наказанию,- быть может, они отвратятся [от заблуждения].

49. Они заявили [Мусе]: "О чародей! Призови к нам твоего Господа в соответствии с тем, что Он заповедал тебе. И мы, конечно, станем на прямой путь".

50. Когда же Мы отвратили от них наказание, они тут же нарушили клятву.

51. И тогда Фир'аун воззвал к своему народу со словами: "О народ! Не мне ли принадлежит власть над Египтом и эти реки, что текут подо мною? Разве вы не видите?

52. Не лучше ли я этого презренного мужа, который болтает косноязычно?

53. И почему на нем нет золотых браслетов? И почему не явились с ним ангелы?"

54. [Такими речами] он ввел в заблуждение свой народ, и люди повиновались ему: ведь они были нечестивцами.

55. Когда они пробудили Наш гнев, Мы подвергли их возмездию и утопили всех.

55. И стали они по Нашей воле назидательным примером для грядущих поколений.

57. А когда кто-нибудь приводит как пример сына Марйам, твой народ отворачивается,

58. вопрошая: "Наши боги лучше или он (т. е. 'Иса)?" Они ссылаются на него перед тобой только ради того, чтобы спорить. Ведь они - люди, которые любят препираться.

59. Он - всего лишь раб, которому Мы даровали милость и которого сделали примером [для подражания] для сынов Исраила.

60. А если бы Мы пожелали, Мы превратили бы вас на земле в ангелов, которые унаследовали бы [землю].

61. Явление его ('Исы) возвестило о [Судном] часе. Нисколько не сомневайтесь в его наступлении и следуйте за Мной. Это и есть правильный путь.

62. Да не совратит вас шайтан [с пути истины]. Ведь он - ваш явный враг.

63. Когда 'Иса явился с ясными знамениями, он сказал: "Я пришел к вам с мудростью и с тем, чтобы разъяснить вам кое-что из того, что вызывает у вас разногласия. Так бойтесь Аллаха и повинуйтесь мне.

64. Воистину, Аллах - мой Господь и ваш Господь. Так поклоняйтесь же Ему. Это и есть правый путь.

65. Но [различные] группы их впали в противоречия. Так горе же от кары Дня мучительного тем, которые бесчинствовали!

66. Неужели они ожидают чего-либо кроме [Судного] часа, который настигнет их внезапно, так что они и не заподозрят [его наступления]?

67. Друг в тот день становится врагом другу, за исключением богобоязненных.

68. О рабы Мои! Вам нечего страшиться в тот день и нечего печалиться.

69. Те, которые уверовали в Наши знамения и были муслимами,

Перейти на страницу:

Все книги серии Коран

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное