Читаем Коран. Перевод смыслов Абду Рахман полностью

Коран. Перевод смыслов Абду Рахман

Переводить Коран автор начал еще в 2006 году, вначале поэтически, а потом и дословно. Объем переведенного Корана примерно три джуза.

Религиозные тексты

Религия / Эзотерика18+
<p>Религиозные тексты</p><p>Коран. Перевод смыслов Абду Рахман</p><p>Сура 112 "аль-Ихляс"</p>

Скажи: «Он-Бог один,

В своей основе храним,

Не родил и не был родим,

И не был равным Ему ни один»

<p>Сура 114 ан-Нас</p>

(1) Скажи: «Прибегаю к Господу людей,

(2) Царю людей,

(3) Богу людей

(4) От зла тревожащих, но отступающих «вождей»

(5) Тех, что тревожат сердца людей

(6) Они – из бесов и людей».

Дословный перевод:

Скажи: Прибегаю к Господу людей Q114:1

Царю Человечества Q114:2 Богу Человечества Q114:3 От зла Тревожащего Отступающего Q114:4 который

Тревожит сердца людей Q114:5 (И бывает) из (числа) бесов и людей Q114:6

<p>(029) Сура 112 "аль-Ихляс"</p>

Скажи: «Он-Бог один,

В своей основе храним,

Не родил и не был родим,

И не был равным Ему ни один».

Важное место в Коране

Что постигло тебя из хорошего – от Бога! А что постигло тебя из плохого – от тебя самого. И послали тебя к людям посланником и достаточно Бога свидетелем!

(Коран – 4:79)

И что постигло вас из постигающего – за то, что приобрели ваши руки! И Он прощает много!

(Коран 42:30)

<p>Сура 114 ан-Нас</p>

(1) Скажи: «Прибегаю к Господу людей,

(2) Царю людей,

(3) Богу людей

(4) От зла тревожащих, но отступающих «вождей»

(5) Тех, что тревожат сердца людей

(6) Они – из бесов и людей».

Дословный перевод:

Скажи: Прибегаю к Господу людей Q114:1

Царю Человечества Q114:2 Богу Человечества Q114:3 От зла Тревожащего Отступающего Q114:4 который

Тревожит сердца людей Q114:5 (И бывает) из (числа) бесов и людей Q114:6

<p>Сура 113 аль-Фаляк</p>

(1) Скажи: «Я прибегаю к Господу Раскола[1]

(2) От зла того, что создает он скоро;

(3) От зла сумрака, когда он затмил;

(4) От зла того, кто колдовством чернил;

(5) От зла завистника, когда он сглаз[2] творил».

Дословный перевод:

Скажи: «Прибегаю к Господу Раскола* Q113:1

от зла что он создал Q113:2

И от зла сумрака когда он затмил Q113:3

И от зла плюющих на узелки Q113:4

И от зла завидующего когда он завидовал (сглазил) Q113:5

<p>Сура 105 аль-Филь</p>

Видал ли ты, что сделал Бог твой с ведущими Слона?

Не превратил ли хитрость их в блуждание (сполна).

И вот, на горизонте стая птиц видна -

Они кидали в тех каменья («перекрестного огня»)

И превратил их Бог в подобие соломы, что объедена.

Речь в этой суре, об огромной войске, у которого были слоны. Это войско пыталось разрушить Каабу. И послал на них Господь летящих стаями, кидающими камни из окаменевшей глины. Таким образом было истреблено всё войско. Год, в котором произошло это, арабы впоследствии стали называть годом Слона. Кстати, именно в этот год и родился пророк Мухаммад (алейхи ссоляту уа ссалям).

Дословный перевод:

Разве ты не видел как поступил Господь твой

с хозяевами Слона Q105:1 Разве не обратил Он

их умысел в заблуждение? Q105:2 И Он послал

на них летящих стаями Q105:3 Они забросали их камнями? из окаменевшей глины Q105:4 И сделал Он их подобными соломе объеденной Q105:5

<p>Сура 109 – Аль-Кяфирун</p>

(1)Скажи: О отвергающие Божье ученье!

(2)Не поклоняюсь я вашему поклонению.

(3)И Вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь.

(4)И я не поклоняющийся вашему поклонению.

(5)И Вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь.

(6)Вам – ваша вера и мне – вера.

Дословный перевод

Скажи: «О отвергающие! Q109:1 Я не поклоняюсь

тому, чему вы поклоняетесь? Q109:2 И вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь Q109:3 И я не поклоняющийся чему вы поклоняетесь Q109:4 И вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь Q109:5 Вам ваша вера, и мне вера? Q109:6

<p>Сура 107 аль-Маун</p>

(1) Видал ли ты того, кто ложью веру называл,

(2)Ведь это тот, кто сиротину отгонял.

(3)И бедняка кормить не призывал.

(4)Претерпят же молящиеся горестный провал.

(5)А это те, кто в небрежении молитвы совершал;

(6)Деянья пред людьми напоказ выставлял;

(7)И в просьбе одолжить посуду даже отказал.

Дословный перевод:

Видал ли ты того, который считает ложью веру. Q107:1 Это тот, который прогоняет сироту Q107:2 И не побуждает к (тому, чтобы) накормить бедного Q107:3 И горе молящимся Q107:4, которые относительно их молитв небрежны Q107: которые совершают (дела) напоказ Q107:6 И отказывают (даже) (в) посуде Q107:7

<p>Сура 102 ат-Такассур</p>

Вас отвлекает страсть к увеличению,

Пока не посетите мест захоронения.

Так нет же, узнаете вы!

Затем, так нет же, узнаете вы!

Так нет же, если б знали вы убежденным знаньем,

Вы непременно увидите пламя

Его увидите вы убежденными очами.

И о благах допрос в тот день настанет.

Дословный перевод:

Отвлекло вас приумножение Q102:1 Пока не посетили вы кладбищей Q102:2 Так нет же вы узнаете Q102:3 Затем так нет же вы узнаете Q102:4 Так нет же если бы вы знали знанием убежденным Q102:5 вы, поистине, увидите адский огонь Q102:6 Затем вы, поистине, увидите его оком убежденным Q102:7 Затем вы будете спрошены в тот день о благополучии Q102:8

<p>Сура 108 аль-Кяусар</p>

Истинно, тебе мы даровали Изобилие!

Молись же Господу и жертву заколи (усилием),

Истинно, твой ненавистник – обессилен он.

Дословный перевод:
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика