Читаем Коран (Перевод смыслов Пороховой) полностью

Заголовок Суры следует из ст. 12. Лукман - имя собственное, которое по арабской традиции, как правило, сопровождается эпитетом «мудрый» («аль хаким» - «мудрец»). О личности этого человека, прославленного арабами за мудрость, известно очень мало. Некоторые комментаторы относят его имя к истории аравийского народа Ад (об адитах см. С. 7, ст. 65), которые, страдая от страшных засух, посылали в Мекканский храм (задолго до прихода пророка Мухаммада) посольства для молитвы о дожде, в числе которых и был простолюдин Лукман (то ли раб, то ли плотник), наделенный Божественной мудростью. Другие же считают, что это был сын Бауры, внук Иова, проживший тысячу лет (отсюда и второй эпитет: «му'аммар» - «долго живший») ко времени царствования Дауда, которого он научил многовековой мудрости.

Есть и такие комментаторы, которые усматривают достаточно ярко выраженное сходство собрания басен Лукмана на арабском языке с иносказательными баснями Эзопа на древнегреческом. Подобная идентификация (отождествление), однако, не имеет под собой никакой исторической почвы. См. прим. [1756].

[1749]

Здесь я даю второй вариант рефрена С. 2, ст. 5.

[1750]

Речь, очевидно, идет о Надр ибн Харисе, привезшем из Персии описание деяний Рустема и Исфендиара, великих героев этой страны. Корейшиты Мекки, зачитываясь захватывающими сюжетами исторических эпопей, отдавали им предпочтение перед Кораном, тем самым безрассудно сопоставляя несопоставимое.

[1751]

Букв. «истории».

[1752]

См. С. 13, ст. 2.

[1753]

См. прим. [1605а].

[1754]

См. прим. [914] (С. 13, ст. 3).

[1755]

См. прим. [129а] и [939] (С. 14, ст. 8).

[1756]

Айаты 16-19 являются сутью проповедей Лукмана, адресованных не столько его сыну (скорее всего, символическому), сколько к человеку как особи.

[1757]

Здесь я даю развернутый рефрен из двух строк, передающих содержание слов «лятыф» и «хабир»; оба являются именами Аллаха.

[1758]

Букв. «не надувай щеки».

[1759]

Букв. «неужто не видите».

[1760]

См. С. 2, ст. 256.

[1761]

См. прим. [2282] (С. 74, ст. 28; С. 2, ст. 126); столь короткое пребывание человека на земле противопоставляется бескрайней вечности второго бытия.

[1762]

См. прим. [913] (С. 13, ст. 2).

[1763]

Букв. «по милости Аллаха».

[1764]

Ср. С. 10, ст. 22-23; С. 39, ст. 49.

[1765]

Здесь во всех авторитетных тафсирах присутствуют оба значения, составляя как бы причинно-следственную связь.

[1766]

Букв. «не возместит за грехи». См. прим. [247] (С. 4, ст. 123).

[1767]

Букв. «Истина».

[1768]

См. прим. [995] (С. 15, ст. 85; С. 42, ст. 17-18; С. 79, ст. 42-44).

[1769]

Заголовок Суры следует из ст. 15.

[1770]

Обратный порядок первой и второй строк этого айата.

[1771]

См. прим. [716а].

[1772]

Пророк Мухаммад.

[1773]

См. прим. [333] (С. 5, ст. 72).

[1774]

См. прим. [710а] (ср. ниже, ст. 5, и С. 70, ст. 4).

[1775]

Любое Господне творение совершенно, и если мы замечаем какой-либо изъян, то он, безусловно, вызван нашим бездумным вмешательством в это совершенство, нашим желанием «улучшить, поправить», вызванным гордыней и дерзостью, которым нет никакого оправдания. См. прим. [1934].

[1776]

См. прим. [870] (С. 12, ст. 5).

[1777]

Здесь «сердце» имеет значение «чувства».

[1778]

См. прим. [711] (С. 13, ст. 5; С. 10, ст. 4).

[1779]

См. С. 79, ст. 1-5.

[1780]

Букв. «правдиво» в значении «отсутствия перемены».

[1781]

Букв. «отрывают бока» (от теплоты и комфорта ночного сна).

[1782]

Букв. «(ни одна душа не знает, что сокрыто) для освежения их глаз» - арабская идиома для обозначения безмерного счастья.

[1783]

См. прим. [519].

[1784]

См. прим. [55] (С. 2, ст. 124).

[1785]

Пререкания и споры в лоне Святой Церкви об утверждении главенства того или иного направления, той или иной доктрины (достаточно вспомнить ожесточенные войны между католиками и протестантами Англии, «святую» инквизицию Испании и Италии, то возрастающую, то утихающую смуту в православии между старообрядческой и никонианской церквями) не имеют ничего общего с верой в Единого Бога, поклонением лишь Ему и благочестием верующего человека, обязанного творить ежедневную молитву и давать очистительную подать. Все разногласия в структурных выражениях Господней веры, именуемых религиями, - это та суета, та тщета, за которую служителям этих структур, допустивших «разделение» и участвующих в нем, придется ответить перед Всевышним.

[1786]

Букв. «решение (которым и завершится все)».

[1787]

«Вера их» - это та вера, о которой они заявили лишь после Воскресения на Суд, увидев свершение обетования Господнего.

[1788]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия