Читаем Корни Гедониста (СИ) полностью

Трандуил услышал его словно издалека. В ушах у принца звенело — не столько от падения, сколько от обиды. Трандуил злился на самого себя. Это ж надо — повалиться от легкого толчка, да еще и на виду у отца и самого лорда Глорфинделя! Юному принцу казалось, что после такого позора он уже никогда не поднимется в их глазах. Ему хотелось плакать от досады.

Тут Трандуил почувствовал, что кто-то помогает ему встать, придерживая за локоть. Повернув голову, он увидел того высокого длинноволосого юношу, которого Глорфиндель привез с собой, — юноша стряхивал с Трандуила снег и сочувственно смотрел красивыми ласковыми глазами. Трандуил, еще больше раздраженный неуместной заботой, вырвался от него.

— Ступай прочь, оруженосец! Мне не нужна твоя помощь! — выкрикнул он заносчиво.

Светловолосый юноша, ахнув, отпрянул и опустил голову.

— Эй, эй, потише, Ороферион! Какой же это оруженосец? Это лорд Келеборн, наш с твоим отцом хороший друг, — сказал Глорфиндель со смехом.

Трандуил опешил. В ошеломлении он взглянул на мнимого оруженосца. Пусть и очень высокий, но тонкий в талии, тихий и деликатный, Келеборн совсем не походил на зрелого мужа благородных кровей — и уж тем более не походил он на знаменитого любовника, о чьей неутомимости ходили легенды.

— Прости моего сына, достойный Келеборн, — сказал король Орофер. — Он слишком юн… и слишком дерзок, — с этими словами король строго посмотрел на Трандуила. Трандуил, вконец помрачневший, пробормотал слова извинений.

Келеборн смущенно улыбнулся.

— Не стоит, мой принц, в этом совершенно нет никакой необходимости, — ответил он. У него оказался приятный, тихий и мелодичный голос.

Сопровождаемые эльфами из отряда Келеборна и приближенными короля, Орофер и его гости прошествовали в королевский шатер. Трандуил остался снаружи. Отец не запрещал ему входить, но юный принц не смел показаться отцу на глаза после того, что произошло. Сердясь на весь белый свет, Трандуил отправился к коновязи. Он придумал, что хочет проведать своего коня — взглянуть, хорошо ли заботятся о нем хоббиты-грумы; но на самом деле ему просто хотелось побыть в одиночестве.

Принц шел через лагерь, угрюмо глядя на истоптанный грязный снег у себя под ногами. Вокруг сновали оруженосцы и пажи — один нес на плече бочонок вина, другие — большой вертел, третьи — угли для жаровен в королевском шатре. Готовился пир в честь гостей короля Орофера. У костров грелись эльфы из свиты Келеборна, уставшие с дороги, — гостеприимные охотники угощали их пряным вином, прогревающим до самых костей. Соблазнительно пахло мясом, жареным с душистыми травами и приправленным острыми специями. У Трандуила засосало под ложечкой. Сегодня вместо ужина юный принц предавался любовным утехам с отцом — и только сейчас почувствовал, насколько проголодался. Он подозревал, что отец и его гости, радуясь встрече, уже успели позабыть о его дерзких словах — и, должно быть, вскоре никто и не вспомнит о его постыдном падении в снег. Но сам Трандуил никак не мог забыть о своей пустяковой оплошности.

Завидев хозяина, конь принца вскинул голову и сделал к нему несколько шагов. Трандуил обнял его за шею. Жеребец короля, узнав Трандуила, тоже поднял голову и благожелательно фыркнул, тряхнув густой длинной гривой. Прижавшись щекой к щеке своего коня, Трандуил прикрыл глаза. Здесь было тепло, терпко пахло лошадьми, сеном, овсом — принца успокаивал этот запах. Иноходец толкался мягкими влажными губами хозяину в ладонь, выпрашивая угощение. Трандуила клонило в сон: он почти не спал этой ночью — и не давал уснуть отцу. Задремывая, он думал о том, будут ли они с королем Орофером так же близки, когда вернутся во дворец — или страсть, вспыхнувшая между ними, лишь наваждение охоты…

На небосклоне зажглись звезды, когда один из пажей отыскал принца и передал ему приказ Орофера: немедленно явиться в королевский шатер. Трандуил потер глаза. Похоже, он ухитрился уснуть стоя, привалившись к горячему боку своего коня. Иноходец тоже дремал, опустив голову. Взволнованный, Трандуил поспешил к отцовскому шатру, гадая, что его ждет — прощение или суровая отповедь. Прежде, когда принц был еще ребенком, Орофера забавляло его непослушание, его милые детские шалости, — но теперь принц стал юношей, он стал возлюбленным короля, и Орофер едва ли простит ему сегодняшний проступок… Возможно, отец позволит ему заслужить прощение в постели? Трандуил украдкой улыбнулся своим мыслям.

Едва дыша от волнения, Трандуил заглянул в шатер. К его разочарованию, отец был не один: рядом с ним у низкого столика, уставленного кубками, возлежал Глорфиндель. Разгоряченный вином, он скинул верхнюю одежду и лежал в одних штанах из оленьей кожи, обнаженный по пояс. Юный принц невольно засмотрелся на его широкоплечий могучий торс. Трапезничая, Глорфиндель распустил на штанах шнуровку, и Трандуил, сам того не желая, увидел золотистые курчавые волоски внизу его мускулистого живота.

Заметив его взгляд, Глорфиндель от души расхохотался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцы
Отцы

«Отцы» – это проникновенная и очень добрая книга-письмо взрослой дочери от любящего отца. Валерий Панюшкин пишет, обращаясь к дочке Вареньке, припоминая самые забавные эпизоды из ее детства, исследуя феномен детства как такового – с юмором и легкой грустью о том, что взросление неизбежно. Но это еще и книга о самом Панюшкине: о его взглядах на мир, семью и нашу современность. Немного циник, немного лирик и просто гражданин мира!Полная искренних, точных и до слез смешных наблюдений за жизнью, эта книга станет лучшим подарком для пап, мам и детей всех возрастов!

Антон Гау , Валерий Валерьевич Панюшкин , Вилли Бредель , Евгений Александрович Григорьев , Карел Чапек , Никон Сенин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Зарубежная классика / Учебная и научная литература