— Да. Элли… На следующей неделе мистер Локхарт, с позволения директора Дамблдора, разумеется, объявит об открытии в школе так называемого «Бойцовского клуба». Вроде как в клубе профессора Флитвика нельзя получить навыков, полезных для настоящей схватки с Тёмными волшебниками и существами, без правил и ограничений. В школьном клубе ограничения будут! — широко раскрывшиеся в предвкушении глаза второкурсницы было сложно не заметить.
— Я уже состою в клубах зельеварения и танцев, — покачала головой девочка.
Огонь в её глазах после слов об ограничениях потух почти сразу.
— Тем не менее, я попрошу вас прийти на первое занятие.
— Зачем? — Элли чуть склонила голову, смотря на декана.
Профессор Снейп улыбнулся. На сей раз улыбка вышла тонкая и немного кривая, какой получалась всегда, когда зельевар пытался её изобразить против собственной воли.
— Директор хочет, чтобы в ходе занятия вы выступили против мистера Поттера. И применили при этом одно конкретное заклинание. Вполне допустимое и не опасное для учеников.
— Он так сказал?
— Разумеется нет.
— Кто его применит, когда я откажусь?
— Драко Малфой.
— Второй и намного более сговорчивый кандидат во враги мистера Поттера… Я поняла, что нужно директору, профессор Снейп. Но позвольте встречный вопрос — чего хотите вы?
— Чтобы вы пришли на первое занятие.
— У меня будет ответная просьба. Вы могли бы разрешить Эрин Киттлер посещать покои Дома Слизерин?
Декану пришлось потратить целую минуту, чтобы осознать, о чём его просит ученица. И ещё две, чтобы успокоить нервы.
— Мисс Преддек, даже не пытайтесь меня убедить, что не смогли бы провести подругу в свою спальню так, чтобы никто ничего не заметил!
Девочка замялась.
— Я не могу нарушать правила Дома, в который была распределена, — наконец, призналась она.
— Да неужели? — Снейп неожиданно развеселился. — Устав школы вы нарушать можете, а дюжину старых правил, придуманных даже не самим Салазаром — нет?
— Я не нарушаю Устав Хогвартса напрямую, — возразила девочка. — Я подбираю оптимальные трактовки и пользуюсь найденными противоречиями в статьях и пунктах. Но дело не в этом, на самом деле. Я пообещала мисс Фарли, что не буду нарушать правила Дома Слизерин, пока она не закончит учиться…
— Для той, кто не умеет лгать, это было весьма глупое решение.
— Правильное, — заупрямилась девочка.
— Правильное, — неожиданно согласился зельевар. — Но глупое.
Некоторое время профессор и его ученица молчали.
— Могу я узнать, каким будет ваш ответ на мою просьбу, декан Снейп?
— Мой ответ — нет. Подобное решение повлечёт лично для меня большие проблемы, а их я намерен избегать. Как глава Дома Слизерин я имею право принять в вассалы Дома кого угодно, постоянно или временно. Но пользоваться этим правом я не собираюсь — пока я не буду по какой-либо причине буквально обязан наделить Эрин Киттлер вассалитетом.
Элли постаралась улыбнуться самыми краешками губ — как профессор Снейп.
— Я вас поняла, профессор. И… я постараюсь прийти на первое собрание клуба мистера Локхарта. Но не могли бы вы тогда выслушать просьбу Панси Паркинсон, о… частных уроках?
— Устав запрещает профессорам Хогвартса преподавать школьные предметы ещё и частным образом, мисс Преддек.
— Разумеется, профессор Снейп, — теперь Элли улыбалась во весь рот. — Но дело в том, что мисс Паркинсон интересует предмет, который отсутствует в школьной программе.
В восемь часов Панси, Куинни и Эрин вошли в Большой зал, где к тому времени собралась практически вся школа. Обеденные столы были убраны, парящие свечи не оставляли ни единого тёмного уголка, а каменный пол местами вздыбливался, очевидно, изображая естественные возвышенности. По потолку скользили серые тучки, а профессор Флитвик, что-то рассказывая Эрин, палочкой размещал по залу несколько прозрачные иллюзорные деревья и кусты. Тренировочная площадка — очевидно, что это была именно она — даже на первый взгляд имела мало общего с привычными английскими или шотландскими лесами. Скорее, это был тропический лес в представлении человека, который его никогда не видел — невысокие стройные серебристые стволы, между которыми торчали низкорослые густые кустарники, и лоснящаяся зеленая листва вместо травы, иногда начинавшая переливаться оттенками золотого и алого.
— Джунгли? Тео, это же как Киплинг! — выдохнула поражённая Куинни.
— Не знаю, — покачал тот головой. — Я никогда не занимался киплингом[64]
.— Интересно, кто будет преподавать? — спросила Салли-Энн из-за спины.
— А ты как думаешь? — подмигнул ей, а заодно и обернувшимся слизеринкам, Терри Бут.
Шимус, Джастин, Лаванда и Невилл, стоявшие чуть поодаль, жестами позвали девочек расположиться рядом.
На холм в центре зала поднялся Гилдерой Локхарт в яркой лиловой мантии. Чуть поодаль, в белой рубашке и в уже знакомой всем жилетке со стоячим воротником, расположился профессор Снейп, скрестив руки на животе.
Локхарт поднял руку, призывая к тишине и возвестил:
— Встаньте вокруг меня! Вокруг меня! Меня всем видно? Все меня слышат? Превосходно!