Читаем Король полностью

7 марта 1907 г. комитет под председательством критика Ф. Батюшкова одобрил доклад о «Короле» писателя П. Вейнберга: «Особых замечаний в смысле общего построения и развития характеров она (пьеса. – В. Ч.) не вызывает, есть эффектные и более вялые сцены, чувствуется местами влияние „Мещан“ Горького, но в общем тема разработана самостоятельно и автор высказался и в данном произведении хорошим знатоком еврейского быта в разных слоях еврейского населения» (ЦГИАЛ, ф. 497, оп. 4 доп., ед. хр. 153, л. 99). Комитет одобрил постановку «Короля» на казенной сцене. Горячей сторонницей включения «Короля» в репертуар Александрийского театра была М. Савина.

19 марта 1907 г. пьесу вторично рассматривал петербургский цензурный комитет. Цензор О. Ламкерт полагал, что разрешение драмы С. Юшкевича только для императорских театров само собой рассеет опасения относительно использования этой пьесы с «агитаторской целью» (см.: С. Юшкевич, «Король». Машинопись. ЦТБ, инв. № 49343). Делая обильные вымарки в тексте, Ламкерт тщательно вытравлял нежелательную «тенденцию» и навязывал собственную. Вперед цензором «выдвинута сильная, властная фигура фабриканта-еврея Гросмана, борьба же рабочих с ним, из которой он к тому же выходит победителем», служит «только для лучшей характеристики этого хищника-еврея» (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 26, ед. хр. 26, л. 80).

В Александрийском театре «Короля» ставил А. Петровский, игравший роль Эрша. Спектакль намечено было показать в октябре – ноябре 1907 г. С. Юшкевич часто сидел на репетициях. Его восхищало мастерство В. Давыдова. Он, по признанию автора, «создал удивительную фигуру из роли „короля“, еврея Гросмана.

8 одном месте у него есть фраза: „Я вам дам кусочек голоду… Вы будете кушать воздух“… Давыдов сопровождает эти слова таким жестом, что кажется, будто действительно ест воздух» («Петербургская газета», 1907, 1 ноября, № 300). М. Савина была «бесподобна» и «верно схватила тип» в роли бедной сестры жены Гросмана (там же). В недатированном письме к М. Савиной С. Юшкевич благодарил за хлопоты в цензуре, за согласие играть в «Короле» роль Мани: «Уверен, что Вы создадите новый жанр – и в Вашем театре будут учиться тому, как надо создавать характер чужой национальности» (ЦГИАЛ, ф. 894, ед. хр. 1402, л. 4). 27 и 28 октября 1907 г. прошли две закрытые генеральные репетиции, собравшие всю театральную цензуру, видных чиновников министерства двора. 5 ноября 1907 г. Юшкевич сообщил Д. Айзману, что совершенно готовую пьесу «в последнюю минуту сняли по распоряжению свыше» (ИРЛИ, ф. 520, ед. хр. 158, л. 1). Беспрецедентный в истории театра эпизод пространно комментировался газетами (см. «Сегодня», 1907, 22 ноября, № 381). По воспоминаниям цензора Н. Дризена, царских сановников напугала не столько «тенденция» «Короля», сколько сыгранная актерами «с необыкновенным реализмом» сцена рабочего митинга «ярко революционного оттенка» («Возрождение» (Париж), 1927, 15 февраля, № 623). После новых хлопот и переговоров М. Савиной все же удалось получить согласие на представление «Короля» в Михайловском театре… в пользу детского приюта Театрального общества. В день премьеры, 11 января 1908 г., роли исполняли: Давид Гросман – В. Давыдов, его жена – М. Шаровьева, Маня – М. Савина, Яков Розенов – И. Лерский, Александр – Н. Ходотов, Мирон – Н. Ангаров, Чарна – А. Чижевская, (см. «Ежегодник имп. театров. Сезон 1907–1908», вып. XVIII. Спб.)

Еще 23 марта 1907 г. М. Г. Савина переслала экземпляр «Короля» в Москву А. Южину-Сумбатову: «Читайте и восхищайтесь […] Пьеса как пьеса хороша и роли превосходные» (ЦГАЛИ, ф. 878, оп. 1, ед. хр. 1800, л. 51–51 об.). «Короля» хотел поставить главный режиссер Московского Малого театра А. Ленский. В мае 1907 г. он специально ездил в Одессу, где вместе с С. Юшкевичем посещал жилища рабочих-евреев (Н. Зограф, Александр Павлович Ленский, М., «Искусство», 1956, стр. 357). Короля должен был играть А. Южин-Сумбатов, Этель Гросман – Н. Никулина, Эрша – О. Правдин (см. «Театр», 1907, 30 сентября – 1 октября, № 57–58, стр. 18).

Безропотно подчинившись требованиям цензуры, С. Юшкевич внес дополнительные купюры в текст «Короля», и 9 апреля 1908 г. особым циркуляром Главное управление по делам печати оповестило, что «совершенно […] переработанный» автором «Король» включен в список «безусловно дозволенных» пьес (ЦГИАЛ, ф. 776, оп. 26, ед. хр. 43, л. 72).

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги