Читаем Король полностью

Трэз вышел из комнаты, спотыкаясь, и даже не запомнил, как спустился вниз по лестнице, прошел по темному дому и вышел на яркий, заснеженный двор. Закрыв глаза, он простоял так какое-то время, прежде чем смог собрать достаточно концентрации, чтобы дематериализоваться… но, в конечном итоге, все же оказался в Коммодоре, вновь принимая форму за мусорным контейнером у заднего входа. Он вышел из-за ящика, разносчики, что разгружали чистящие средства на площадке для хранения, не обратили на него никакого внимания, как и курьер, выехавший на скутере из переулка.

Зато на восемнадцатом этаже его ждала толпа народа.

Выйдя из лифта, он беззвучно выругался.

айЭм стоял, прислонившись к закрытой двери, полное спокойствие за исключением взгляда, полного жажды убийства. А рядом с ним? Шлюхи, которых Трэз организовал для с'Экса.

Палач королевы, несомненно, сейчас на внешней террасе. Или же, вломившись внутрь, в слепой ярости бродит по комнатам.

Трэз провел ладонями по карманам. Ключей не было. Черт.

Он забыл их? Они валялись на полу в комнате Селены?

Проклятье.

— Что-то потерял? — протянул его брат.

— Привет, босс, — сказала одна из проституток.

— Шеф…

— Как дела…

Женщины заговорили все разом, взбивая накладные волосы и поправляя чашки бюстгальтеров.

Они были одеты более-менее прилично, но шмотки были короткими, в обтяжку или с глубоким вырезом.

Долго ходить одетыми им не грозит.

— Позволь мне, — тихо произнес айЭм, доставая свой медный ключ.

Поработав над замком, он толкнул дверь и кивнул девушкам, приглашая их зайти.

Когда они проплыли в помещение, парень прищурился.

— Какого хрена ты делаешь?

— Забочусь о деле, — прошипел Трэз. — Единственным известным мне способом.

Отодвинув брата в сторону, он вошел в гостиную. Там, по другую сторону окна, словно призрак, ждал палач, его черная мантия трепетала на холодном ветру.

Трое девиц заметили его присутствие и мгновенно замерли, ошеломленные или же напуганные до смерти. А может и то и другое.

— Дамы, мне нужна минута, — сказал Трэз, направляясь к раздвижным дверям. — Я пришлю его к вам в спальню в том коридоре.

— Да, окей, босс, — ответила одна из женщин.

Он подождал, пока они выйдут из комнаты, прежде чем впустить с'Экса. Отлично: палач был зол, судя по тому, с какой яростью он сорвал капюшон с головы.

Ткнув пальцем в лицо Трэза, он рявкнул: — В следующий раз придешь вовремя, ты понял? Или наше соглашение станет недействительным.

Трэз как раз собирался высказать ублюдку все, что думает, как вмешался айЭм. — У нас была обязательная встреча с королем. Отменить такое просто нереально, но подобное больше не повторится.

Черный, блестящий взгляд метнулся в сторону брата.

— Уж постарайтесь.

айЭм кивнул, его лицо было обманчиво спокойным: его сдало легкое подергивание левой бровью — дерьмо, Трэз услышит о себе много нового и лицеприятного, когда все это закончится.

Блеск. Этого стоит ждать с нетерпением.

с'Экс потянулся рукой к черной броши на горле. Огромная, как кулак бойца, она был усеяна черными камнями и опутана металлический проволокой, а когда он снял ее, мантия слетела на пол.

Предоставляя на обозрение беспонтовую майку-алкоголичку и пару черных спортивных штанов.

На этом все беспонтовое в нем заканчивалось. Каждый дюйм его кожи был покрыт белыми ритуальными татуировками, огромные мускулистые руки и мощные плечи полностью были в этом дерьме. И он все еще мог сойти за человека.

Отличная новость для проституток.

— Несмотря на ваше опоздание, — проскрежетал зубами с'Экс, — Я сделал вам всем большое одолжение.

— Так наши родители живы?

— О, да, и это тоже. Но потеряют свои покои… по приказу королевы. Последний раз, когда я узнавал, у вашей матери был нервный срыв, из-за изъятых у нее драгоценностей. — Палач медленно улыбнулся. — Ее величество удовлетворена их страданиями. Если бы я не знал ситуацию, то подумал бы, что вы все это заранее спланировали.

— Какое одолжение?

— Ее величество какое-то время собирается заниматься вещами, которые не связаны с вами.

Трэз прищурился.

— Как так?

— Месяцев на девять.

— Извини, что ты сказал? Не понял, что ты имеешь…

— Она беременна.

Трэз забыл, как дышать. А потом заставил свои легкие снова вернуться к работе и бросил взгляд на своего брата.

— Как, черт возьми, это произошло?

— Уж тебе-то, я думаю, не надо объяснять.

— Но я думал, что ее консорт умер много лет назад?

— О да. Так жаль. — с'Экс хрустнул пальцами. — Упал неудачно.

— Тогда чье это дитя?

с’Экс хитро улыбнулся.

— Это чудо.

Срань… господня.

с'Экс кивнул.

— Отличная новость для вас, потому что она собирается подождать и выяснить, ждет ли она дочь. До того момента, когда звездные карты можно прочесть и выяснить, кто станет следующей королевой. Ну, а если это сын? Вы облажались. С дочерью у вас, возможно, в конце концов появится шанс… вы были обещаны конкретной дочери. Если другая должна стать королевой? У вас все в полном порядке.

айЭм медленно выдохнул.

— Это… чертовски хорошая новость. Гипотетически.

— Но вы все еще мне должны, — прорычал с'Экс. — Отныне и далее вы заботитесь обо мне… или же я позабочусь о вас обоих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература