— Я вижу, леди, что вы существо не земное, а наверняка волшебница, фея. И значит, я попал в заколдованную страну.
Женщина отвечала:
— Твои слова верны, король. Мое имя Ниму, и я Владычица этого озера. Но знай: то, что ты видишь перед своими глазами, на самом деле вовсе не озеро, а поляна, заполненная белыми цветами, в которых утопает мой белый замок. Чтобы глаза людей не могли увидеть его, мы сотворили это Озеро Цветов, через которое не пройдет ни один смертный.
— В таком случае, — сказал Артур, — прошу простить меня, леди, что я нарушил ваш покой и одиночество.
— И все же я рада тебя видеть, король, ибо наслышана о твоих добрых делах. Но что привело тебя ко мне?
Король Артур откровенно рассказал ей о своей битве с Черным рыцарем и о том, как необходим ему меч, который носит название Экскалибур.
— О, его не так легко обрести, — отвечала ему Владычица Озера Цветов. — Этого меча достоин лишь тот, про кого можно сказать, что он рыцарь без страха и упрека.
— Увы, леди, — честно признался Артур, — если смелость у меня и есть, то уж никак не думаю, что меня не в чем упрекнуть. Конечно же, я далеко не безупречен. И все-таки хочу попытаться добыть этот меч.
— Мне нравится твоя искренность, рыцарь, — сказала Владычица Озера.
Вслед за этими словами она поднесла к губам серебряный свисток, и на его звук из недр озера показалась ладья из желтой меди, быстрая и изящная, как лебедь, и подплыла к берегу.
Фея вошла в нее и позвала за собой Артура. Тот подчинился, и ладья сразу направилась к центру озера, где виднелся волшебный меч.
— Бери его! — велела фея, и меч оказался у Артура, а рука, сжимавшая его рукоятку, исчезла в гуще белых цветов.
Сердце короля наполнилось глубокой радостью, ибо меч вблизи выглядел во много раз красивее, чем издали, и Артур почувствовал, что с ним в руках он сможет совершить немало добрых дел, а от злых будет защищен.
Ладья так же бесшумно и быстро доставила их на берег. Артур поблагодарил Владычицу Озера, та милостиво улыбнулась в ответ и выразила надежду, что волшебный меч оказался в хороших и добрых руках.
Оседлав коней, Артур и Мерлин отправились в обратный путь, и по дороге Мерлин открыл королю, что фея Ниму — его давняя знакомая, они вместе совершали когда-то различные чудеса, но сейчас она отошла от дел и ведет одинокую и бестревожную жизнь. Подарок, который она преподнесла Артуру, видимо, последнее деяние в ее земном существовании.
Артур, слушая все это, продолжал сжимать в руке чудесный меч, самый красивый и самый знаменитый на всем белом свете.
Глава 8. Снова в бой!
К середине следующего дня они добрались до владений Черного рыцаря, где уже побывали не так давно. Здесь все выглядело как прежде: мрачный замок, огромная яблоня, увешанная щитами, мост — и перед ним черный щит с надписью-предупреждением.
— Вот мы и у цели, Мерлин, — сказал король, — и я хочу снова вызвать сэра Пеллинора на бой. Но запрещаю тебе вмешиваться в наш поединок: пускай его исход решают смелость и умение, а не твоя способность прибегнуть к волшебной силе.
Король ступил на мост и ударил булавой по черному щиту, как уже делал раньше. Ворота замка немедленно отворились, оттуда выехал Черный рыцарь во всеоружии и в полной готовности к схватке.
— Сэр Пеллинор, — обратился к нему Артур, когда тот подъехал ближе, — мы уже неплохо знаем друг друга, знаем о причинах наших раздоров. Вы полагаете, что я отнял у вас должность и звание верховного короля Англии и вынудил скрываться в этом лесу. Я же считаю себя законным наследником своего отца, а вас отступником и врагом моего королевства. И вновь вызываю вас на честный бой — до победы одного из нас.
Пеллинор наклонил голову в знак согласия, и оба разъехались в разные стороны, чтобы дать больше места для разгона своим коням. Потом снова ринулись с копьями друг на друга, и опять оружие превратилось в обломки, но никто из сражавшихся не был выбит из седла. Тогда они соскочили с коней и схватились за мечи. Но в этот раз меч в руках Артура, подаренный ему Владычицей Озера, не сломался о доспехи противника или от ударов его меча. И вскоре королю удалось преодолеть сопротивление Пеллинора и нанести ему несколько тяжелых ранений, которые заставили того выронить из рук оружие, опуститься на колени и просить о помиловании.
— Сохрани мне жизнь, — чуть слышно проговорил он, — и я подчинюсь тебе.
И король Артур ответил так: