Читаем Король франков полностью

– Не богохульствуй. Это святая Агата Сицилийская, знаменитого роду. Приняв крещение, из любви к Христу она решила сохранить девственность.

– Зачем? – рассмеялся Можер. – Не все ли ему равно?

– Значит, не все равно, – укоризненно посмотрела на него аббатиса. – Не перебивай меня. Так вот, кандидат в ее женихи, некий римский наместник, потому и получил отказ и устроил на нее гонения. Он арестовал ее, в своих гнусных целях приставил к ней распутных женщин, но, потерпев неудачу, пытал ее. И тут вмешалась рука провидения, ибо началось страшное землетрясение. Испугавшись, мучитель перестал истязать жертву, но та не выдержала пыток и умерла, воспарив чистой душой к царю небесному.

– Хилый какой-то ухажер попался ей, – пробурчал Можер, – не смог справиться с малышкой.

– Что ты там бормочешь? – поинтересовалась мать Анна. – Не богохульства ли какие? Не смей!

– Ну что вы, матушка! – напустил на себя серьезность нормандец. – Как можно… в храме! Но что это за толпа? – он указал на следующую икону. – Сколько их тут, и не счесть. А лица! Глядя на них, подумаешь, что все они страдают от запоров.

– Можер, прекрати сейчас же! – сурово указала племяннику на его неподобающее поведение настоятельница. – Если бы ты знал, что за люди здесь изображены, то не говорил бы так.

– Что же это за люди?

– Святые готские мученики! Когда они, числом в триста с небольшим человек, совершали богослужение в храме и прославляли Бога единого, то готский царь Унгерих приказал поджечь храм, и эти святые люди сгорели за веру Христову.

– А что, нельзя было выбраться? – со всей серьезностью спросил Можер.

– Они погибли за Бога нашего и во имя веры Христовой, а потому были счастливы умереть за это.

– И Богу, надо думать, это пришлось по нраву? – не мог не съязвить Можер. – Однако ему не откажешь в человеколюбии.

Аббатиса открыла было рот, собираясь выплеснуть водопад возмущений, но племянник опередил ее.

– А вот этот, матушка? – он указал на следующую икону. – Отчего он нарисован с такой кислой физиономией, будто у него живот пучит?

– Это святой апостол Иаков, родной брат Иоанна Богослова! – и аббатиса медленно и самозабвенно осенила себя огромным крестом.

– Чем же он так знаменит, что у вас чуть рука не улетела к небесам?

– Как! Разве тебе его имя ничего не говорит? – возмутилась настоятельница.

– Совершенно, – пожал плечами Можер. – Откуда мне знать, что он там еще натворил?

– Натворил! – всплеснула руками мать Анна, возведя глаза к потолку. – Да как у тебя язык повернулся сказать такое?

Можер подумал, что не стоит раньше времени портить отношения со своей дражайшей родственницей. Вот когда дело будет сделано… И он улыбнулся, вообразив сцену вопиющего богохульства и, как следствие этого, уже слыша в свой адрес весь запас проклятий из багажа дочери викинга Хрольфа.

– Ну, вот, ты и заулыбался, значит, вспомнил и проникся любовью к святому Иакову, – сразу поостыла аббатиса. – Это потому, что ему дано было увидеть Преображение Господне и быть при молитве Иисуса в Гефсиманском саду. После Вознесения Господа он проповедовал слово Его и говорил о Нем, как о Спасителе. И он первый из апостолов принял мученическую смерть от Ирода, который повелел снести ему голову. Помолись ему, сын мой, помолись же!

– Зачем? Я ему ничего не должен, – поглядел нормандец на свою набожную родственницу.

Настоятельница отшатнулась от него:

– Правнук Роллона Великого и внук Гильома Длинный Меч, говорю тебе, ты богохульник, не почитаешь Христа и святая святых – церковь нашу! Как можешь ты не благоговеть пред ликом апостола, не молиться и не верить?!

Можер почувствовал, что уже не может сдерживать себя.

– Хотите знать правду, матушка?

– Правда в слове Божьем и деяниях Его! Она в душе каждого, кто верит в Спасителя и пред кем святой Петр раскроет врата Эдема. Ибо к жизни небесной должен стремиться каждый, дабы не разверзлись перед ним хляби адовы, и не попал он в котел к сатане…

– Я давно уже перестал верить во все эти сказки! – резким махом руки оборвал Можер патетическую тираду аббатисы. – Да вы, если вдуматься хорошенько, и сами не верите во все эти выдумки. Никто не верит, даже сам папа (у бедной тетушки отвалилась челюсть, и глаза полезли на лоб). Но дело все в том, что церковникам нужна вера, ибо она дает власть над людьми. Власть небесную! А эта будет пострашнее светской, ведь речь идет о спасении души; всем охота попасть в рай и никому – в ад. Вот для чего нужна религия, ловко придуманная дальновидными мошенниками. Все это – не что иное, как небесный аппарат превращения людей в безвольных рабов!

Настоятельница тяжело дышала. Ей явно не хватало воздуха. Глядя на своего внучатого племянника, как на демона из преисподней, явно выбитая из колеи, она, побелевшими пальцами прижимая к себе распятие, лишь бормотала спасительную молитву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нормандский гость

Нормандский гость
Нормандский гость

Гуго Капет был старшим сыном герцога западных франков и сестры императора Оттона I. После смерти отца Гуго наследовал герцогство Францию и графства Парижское и Орлеанское. В 986 году король Лотарь умер, поручив своего девятнадцатилетнего сына и наследника престола, Людовика, попечениям и защите Гуго Капета. Людовик V Ленивый после недолгого царствования, в течение которого королевская власть фактически находилась в руках Гуго, умер бездетным. Законным наследником престола был брат Лотаря, Карл, но французские феодалы на собрании в Санлисе 1 июня 987 года избрали королем Гуго. Его же поддержал и реймский архиепископ Адальберон, а вслед за тем в Нуайоне произошло и венчание Гуго Капета на царство. Началась эпоха Капетингов…

Владимир Васильевич Москалев

Исторические приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения