Читаем Король холопов полностью

Спытек и все остальные сочувственно отнеслись к предложению архиепископа; между ними не было сторонников венгерского дома.

– Именно так надо сделать, как предлагает наш архипастырь, – произнес Спытек, выступая вперед; из всех светских лиц, находившихся здесь, он был самый старший по чину. – Иначе, пожалуй, не уймется его пылкая натура, –прибавил он.

Бодзанта, сидевший рядом с архиепископом, услышав эти слова, взволнованно поднялся с места и проговорил:

– Мы не сумеем этого сделать, несмотря на все наше желание. Я уважаю помазанника Божьего, но должен сказать правду: про него худая слава идет. Ни один отец не отдаст за него своей дочери из боязни, чтобы ее не постигла участь Аделаиды, которая должна была уступить свое место Рокичане. Никакая княжна не пойдет за него, а для королевы не только нужна молодость и красота, но и знатность рода, чтобы нам не пришлось краснеть за ее происхождение.

– Я с этим не согласен, – возразил Богория, – и ручаюсь, что мы найдем княжну. При Казимире наше королевство стало таким, каким оно никогда не было – большим и сильным государством. Надеть такую корону на свою голову – чего-нибудь да стоит.

– Княжну-то мы найдем, – промолвил Спытек, – лишь бы он согласился на этот новый брак.

– А зачем он ему? – возразил Бодзанта. – Он давно уже отказался от надежды на сына. Справедливый Бог его наказывает за смерть моего благочестивого Барички. Он сам отлично знает, что от любовниц будет иметь сыновей, но от жены Господь не даст ему их.

– Бог милостив, – прервал серьезно архиепископ. – Я не теряю надежды… Об этом мы все будем молиться и вы, брат мой, – обратился он к Бодзанте, который сдвинул брови и бормотал:

– Пусть раньше заслужит это, за связь с жидовкой он подлежит церковному отлучению.

Все замолчали.

– Мне кажется, – сказал Спытек, – что если бы мы все стали просить об этом короля, то он согласился бы на новый брак.

– Раньше вы найдите княжну, которая захотела бы пойти за него, –язвительно проговорил Бодзанта. – Вы нигде такой не найдете.

– Полагаю, – ответил архиепископ, – что не наше дело подыскивать и навязывать ему невест. Попросим его, чтобы он женился и избрал себе жену по сердцу.

– Но сердце-то его в когтях жидовки! – рассмеялся Бодзанта.

– Я думаю, что его тянет к ней не сердце, но страсть и плотская любовь, – сказал Сухвильк.

– Говорят, что она не глупа, – злобно подшучивая, сказал Бодзанта. –Когда при красоте да еще и ум окажется, то трудно с этим бороться.

Среди совещающихся снова наступило молчание.

Богория, ничуть не смущенный возражениями, которые он выслушал, снова вернулся к своему предложению.

– Мы все пойдем к нему, – произнес он, – но не затем, чтобы делать выговор и угрожать, а упрашивать будем его. Нам желательно иметь короля, в котором текла бы кровь наших Пястов, поэтому пускай он женится. Станем служить молебны, Господь уже не раз творил для нас чудеса.

– Но не для тех, кто попрал Его права, – возразил Бодзанта. – Милостивые государи, – тут он обратился к Спытку и к светским, – делайте, что хотите. Можете пойти просить, а я не пойду. Я могу молиться о наведении его на путь истины, но, пока он погряз в грехах, я от него отворачиваюсь так же, как Бог и святые покровители нашего королевства отвращают свой лик. Со времени смерти Барички Бог нас беспрестанно карает и бичует мором, гладом и наводнениями, а между тем, до сих пор не уничтожил закоснелости в грехах; чем же мы тут поможем? Остается поступить так же, как Бог, и во имя Его бичевать и суровостью направлять к покаянию. – Хоть с начала-то попробуйте испытать более мягкие средства, – произнес Сухвильк. – Когда терпение и снисходительность исчерпаются…

– Они давно должны были исчерпаться, – сказал Бодзанта.

Богория, как бы не слышал этого разговора и продолжал развивать свою мысль:

– Пойдем к королю…

Тут Сухвильк, дав знак дяде, возвысил голос.

– Для того, чтобы этот шаг увенчался успехом, – произнес он, –следует раньше обдумать, идти ли нам к нему всем вместе, или же поодиночке при всяком удобном случае говорить ему об этом? Король не терпит какого бы то ни было принуждения, которое производит на него обратное действие. Всякий из нас, руководимый любовью к нашему королю и его дому, может и обязан упрашивать его об этом. Все эти отдельные голоса, вместе взятые, произведут действие.

Бодзанта пожал плечами.

– Господа, – произнес он насмешливо, – ручаюсь вам, что, пойдете ли вы все вместе или каждый отдельно, король завтра же будет знать о том, что это решено всеми сообща!!

Ксендз Сухвильк, приняв эти слова на свой счет, покраснел и сказал:

– Ни я, ни ксендз Збышек, ни наш краковский кастелян об этом ему не скажем, а наш епископ, – он указал на Бодзанту, – не пошлет к нему во дворец донесения об этом.

Бодзанта рассмеялся.

– Я не знаю, кто ему передаст и кто всегда ему передает, но знаю только то, что король всегда осведомлен о том, что ему знать не надлежит. – А о чем же королю в своем королевстве знать не следует? – спросил ксендз Сухвильк.

Епископ грозно взглянул на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза