– Вы гений, полковник. Смешно, но я не чувствую его запаха. – Питер Марлоу наклонился и отщипнул крошечный кусочек блачанга. – Этого нам хватит на пару недель.
Блачанг был местным деликатесом, который готовился очень просто. В нужное время года надо отправиться на берег моря и сетью вылавливать крошечных морских моллюсков, кишащих в прибое. Затем следует поместить их в яму, обложенную морскими водорослями, закрыть ее все теми же водорослями и забыть о ней на два месяца.
Открывая яму, вы обнаруживаете, что улов превратился в разлагающуюся массу, вонь от которой сбивает вас с ног и может уничтожить обоняние на неделю. Задержав дыхание, вы достаете массу и жарите ее. При этом необходимо находиться с наветренной стороны, иначе можно задохнуться. Когда варево остынет, надо резать его на части. Стоит деликатес очень дорого. До войны просили по десять центов за брикет. Сейчас, наверное, десять долларов за крохотный ломтик. Почему это деликатес? А потому, что это чистый протеин. Крошечный кусочек придает вкус целой миске с рисом. Конечно, от этого блюда легко можно подцепить дизентерию. Но если оно правильно выдержано, приготовлено и не засижено мухами, тогда все в порядке.
Но Питер Марлоу никогда не задавал вопросов.
Он просто сказал: «Полковник, вы гений» – и добавил ложечку в свой рис, наслаждаясь едой.
– Отнесем кусочек Маку?
– Отличная мысль. Но он наверняка начнет жаловаться, что приготовлено не так, как надо.
– Старина Мак станет жаловаться, даже если блачанг – само совершенство… – Ларкин остановился. – Эй, Джонни! – окликнул он высокого мужчину, проходящего мимо с тощей дворняжкой на веревке. – Хотите немного блачанга, приятель?
– Еще спрашивает!
Они положили ему кусочек на банановый лист, поговорили о погоде и спросили о собаке. Джон Хокинс любил свою собаку больше всего на свете. Он делился с ней едой – собака ела поразительные вещи – и спал с ней на одной койке. Ровер был надежным другом. Заставлял человека чувствовать себя цивилизованным.
– Хотите партию в бридж сегодня вечером? Я приведу четвертого партнера, – сказал Хокинс.
– Не могу сегодня, – ответил Питер Марлоу, отгоняя мух.
– Я могу позвать Гордона из соседней хижины, – предложил Ларкин.
– Отлично. После обеда?
– Хорошо, увидимся.
– Спасибо за блачанг, – поблагодарил Хокинс и ушел с радостно тявкающим Ровером.
– Где, черт побери, он достает еду, чтобы хватало ему и его динго, будь я проклят?! – задумался Ларкин. – И как не дает псу попасть в котелок какого-нибудь идиота?
Питер Марлоу тщательно перемешивал рис с блачангом. Он очень хотел поделиться с Ларкином секретом своего сегодняшнего ночного путешествия. Но понимал: это слишком опасно.
Глава 14
Выбраться из лагеря оказалось до смешного просто. Стремительный бросок к неосвещенной части колючей проволоки, потом без труда через нее – и бегом в джунгли. Когда они остановились перевести дух, Питеру Марлоу очень захотелось снова оказаться в лагере и поговорить с Маком, Ларкином или даже с Греем.
«Все это время, – твердил он себе, – я мечтал вырваться оттуда, а теперь, когда я здесь, напуган до смерти».
Было странно находиться вне Чанги и смотреть на него со стороны. С того места, где они стояли, была видна часть лагеря. Хижина американцев располагалась в сотне ярдов. Туда-сюда сновали люди. Хокинс прогуливался со своей собакой. Корейский охранник брел через лагерь. В некоторых хижинах свет был выключен, вечерняя поверка давно закончилась. Тем не менее лагерь мучила бессонница. Так было всегда.
– Ну пошли, Питер, – прошептал Кинг и первым двинулся в джунгли.
План был хорош. Пока что. Когда Питер Марлоу пришел к американцам, Кинг уже был готов.
– Чтобы хорошо сделать дело, надо хорошо подготовиться, – сказал он, показывая ему пару смазанных японских ботинок – резиновые подошвы и мягкая нескрипучая кожа – и «выходной костюм» – черные китайские брюки и короткую блузу.
В их тайну был посвящен только Дино. Он связал два узла и тайком припрятал их в том месте, откуда приятели должны были бежать. Потом он вернулся, и, когда путь был свободен, Питер Марлоу и Кинг небрежно вышли, сказав, что идут играть в бридж с Ларкином и другим австралийцем. Пришлось прождать тревожных полчаса, прежде чем они смогли спуститься в кювет рядом с колючей проволокой, переодеться и обмазать грязью лица и руки. Еще четверть часа потребовалось, чтобы они смогли незаметно добежать до ограды. Как только они выбрались за проволоку, Дино собрал их одежду.
Джунгли ночью. Зловещие. Но Питер Марлоу чувствовал себя как дома. Все было как на Яве, похоже на окрестности его деревни, поэтому он немного успокоился.
Кинг держал направление безошибочно. Он проделал этот путь уже пять раз. Шел он настороженно. Им предстояло пройти мимо охранника, совершавшего обход по произвольному маршруту. Кинг знал, что в большинстве случаев охранник находил где-нибудь поляну и заваливался спать.
Казалось, каждая сгнившая палка или лист поднимут тревогу, каждая качающаяся ветка задержит их. Они выбрались на тропинку. Охранник остался позади. Дорога шла к морю. А потом в деревню.