Читаем Король Сомбра: Тьма двух миров (СИ) полностью

- Потому что я была слепа, тупая ты скотина! - Злобно сказала Лира, создавая рядом с собой несколько копий света. - Я думала, ты изменишься, отринешь тьму и примешь свет. Ты же повелитель магии! Ты мог бы свободно пользоваться магией света, а не этой мерзостью. Но теперь я ясно вижу! - Глаза Лиры вспыхнули ярким светом. - Тебе нравится тьма! Тебе нравится пытать пони! Ты отвратительный инквизитор! Ты просто мерзость, которую не зазорно просто убить. И мне кажется, что Селестия не расстроится, если узнает о твоей безвременной кончине. - Злобно сказала Лира, выбрасывая телекинезом Пашу за дверь и запуская следом копья света.


Паша не стал сопротивляться. Он покорно вылетел за дверь, даже не заботясь, чтобы смягчить падение. Боль от удара о пол немного отрезвила жеребца. Летящие следом копья света вонзились в поставленный теневой щит.


- А-а-а!!! - закричал Паша.


Последнее копье все же пробило его щит и вонзилось ему в грудь. Через секунду взгляд Паши помрачнел и наполнился ненавистью, его голос стал угрожающе ровным и спокойным, а раны постепенно затягивались.


- Могла бы сказать раньше, тогда бы мне не пришлось тратить столько времени на поездку в Кантерлот. - Сухо сказал Паша, сминая телекинезом коробочку, в которой был подарок для Лиры, и отшвырнул ее в стену. - Запомни две вещи. Первое, ТАКОЕ я никогда не прощу. И второе, я презираю тебя даже за то, что ты стоишь рядом и дышишь со мной одним воздухом! - Поднимаясь с пола, злобно сказал Паша, обращаясь к закрытой двери, ведущей в покои, когда-то принадлежавших ему.


***


В свободных гостевых покоях царило веселье. Хранительницы элементов после насыщенного дня решили как следует оттянуться. Как всегда, Пинки Пай по случаю превратила мирное чаепитие в полновесную вечеринку, но без особого размаха. Естественно, не обошлось без верной подруги Рэйнбоу Тайкус, повзрослевших метконосцев и заглянувшей на огонек перед ночным рейдом по снам принцессы Луны. Стражники уже ничему не удивлялись. Очередной патруль нервно косился на дверь, которая вот-вот должна лопнуть от дружного звонкого смеха.


В сегодняшней повестке вечера, было обсуждение возможного будущего Паши и Лиры. Принцесса Луна заметно уступала в развернувшихся "чайных" дебатах. Ее доводы бесславно тонули в розовых мечтах о вечной любви остальных кобылок. Наконец, в дверь постучали.


- О, это, должно быть, наши голубки. - Произнесла Рэйнбоу, отставляя чашку и взлетая под самый потолок.


- Открыто! - Крикнула Твайлайт.


Едва дверь отворилась, кобылки дружно ахнули. В проеме стоял жеребец отдаленно напоминающий недавно жизнерадостного жеребца. Остекленевший взгляд, улыбка исчезла, казалось, навсегда, а на иссиня-черной шерстке были отчетливо видны еще не до конца затянувшиеся колотые раны.



- Паша, что случилось? Откуда у тебя такие раны? И где Лира? - Недоуменно спросила Рэрити.


- Случилось то, что меня предала и пыталась убить пони, которую я любил и которой я доверял как себе самому. - Холодно ответил Паша. - Я ее никогда не прощу.


- Т-ты уверен, что это была Лира? - Спросила Твайлайт, все еще не веря в происходящее.


- Но что случилось? Не могла же она просто так взять и напасть на тебя. - Растеряно сказала Флаттершай.


- И как вообще такое возможно? - Пораженно сказала Эпплджэк. - Вы же только вчера помирились.


- Можете спросить стражу, они слышали каждое слово. - Холодно ответил Паша. - Я не хочу об этом говорить, мне и так с трудом удается подавлять эмоции.


В комнате на несколько мгновений повисло гробовое молчание. Молодая пара, почти новая семья, будущее которой только что живо обсуждали, бесследно исчезла.


- Я уверена, что вы сможете найти выход даже из такой ситуации. - С уверенностью заявила Флатершай. - Любовь способна и не на такое.


- Любовь, Флатти?! - Паша засмеялся. - Ты не заметила у меня на спине следы от копий света? Она позволила мне обнять себя и тут же всадила их! Единственная причина, по которой она жива, это то, что я сдерживаю себя ментальной магией. Такое предательство я не прощу даже за тысячу лет! Да, в комнате будет валяться подарок для нее, не могли бы вы его выбросить?


- Э-э-т-то плохо. - Занервничав, прошептала Рэйнбоу, едва заметно кивнув Рэрити.


- А ты куда? - Настойчиво спросила Рэрити.


- Подальше из этого замка, да и города в целом. - Отстраненно сказал Паша. - Мне необходимо побыть одному.


Поняв всю тяжесть ситуации Рэрити телепортировалась прямо перед носом Паши.


- В таком состоянии ты никуда не пойдешь! Твайли, у тебя лучше с телепортацией. В моей комнате есть синий сундук, там ты найдешь флакон с зеленой жидкостью. Принеси его, быстрее.


- Минуту. - Сказала Твайлайт, исчезая во вспышке телепортации.


- И что ты задумала? - Спросил Паша.


- Просто подожди немного, пожалуйста.


- Хорошо. - Тяжело вздохнув, сказал Паша.


- Рэри. - Тихонько позвала Эпплджэк.


- Тихо! - Коротко приказала жемчужная кобылка, не сводя глаз с жеребца.


Через несколько секунд в комнате появилась Твайлайт, держа флакон в зубах.


- Вот, держи. - Сказала Твайлайт.


- Спасибо, выпей все до капли. - Сказала Рэрити, протягивая флакон Паше.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Русские заветные сказки
Русские заветные сказки

«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров».Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея.Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».

Александр Николаевич Афанасьев

Сказки / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги / Эротическая литература / Литературоведение