Читаем Король Сомбра: Тьма двух миров (СИ) полностью

-- Пожалуйста, не надо... Пощадите... -- дрожащим голосом, едва прошептала Лира.


-- М-де. -- Паша обреченно вздохнул. Пришлось посадить ее на диван при помощи телекинеза и налить чаю.


-- Угощайся.


Лира отвернулась.


-- Как хочешь. Ладно, я спать. -- С этими словами Паша метнул в нее телекинезом одеяло и подушку. -- Если бы я с тобой хотел бы что-то сделать, я бы уже это сделал.


Паша ушел рано утром, оставив Лиру одну. Единорожка, ошарашенная поведением своего... кого?


"Покровителя? Хозяина? Что он намерен делать? Использовать как вещь? Оберегать? Или просто мириться как с навязанной обузой?" -- Мысли не давали покоя и сводили с ума.


Почти весь день Лира так и просидела на диване, дрожа от страха и неизвестности. К вечеру вернулся мучитель.


-- Привет. Так и просидела весь день? -- Лира ничего не ответила. -- Послушай, эта комната самое безопасное место во всей Кристальной империи. Тебе нечего бояться. А тем более меня.


-- Пожалуйста... -- прошептала Лира.


-- Чего пожалуйста?


-- Я... я не... -- Лира съежилась в комочек.


-- Не -- что?


-- Я боюсь...


-- Чего боишься?


-- Вас. Всего.


-- Успокойся. Я тебя не трону. -- Паша подхватил телекинезом две кружки чая, протянув одну Лире. Единорожка проигнорировала и Пашу, и кружку. -- Ладно, станет скучно -- зови. Если что, меня зовут Паша. Вот тебе печать, с ней ты можешь свободно ходить по замку. Только не снимай ее и замок не покидай. Иначе стража тебя назад приволочет.


***


Следующие несколько дней ничем разительно не отличались. Рано утром Паша уходил, поздно вечером возвращался. Лира все так же сидела на диване, боясь лишний раз пошевелиться. Спустя четыре дня страх понемногу стал уходить. На его место пришла невыносимая скука. На следующее утро Лира, дождавшись ухода Паши и набравшись смелости, шагнула за порог покоев. Стражи, охранявшие покои Верховного инквизитора, на мгновение остановили ее, хотя, увидев золотую печать, пропустили, но Лире вполне хватило и этого. Сжавшись от страха, единорожка стрелой влетела назад в покои.


Следующим утром Лира решилась попробовать снова. Стражи у входа на этот раз даже не взглянули на нее. Чуть приободрившись, Лира миновала еще несколько постов. Стражи, как и полагалось, либо начисто ее игнорировали, либо останавливали, но увидев печать, пропускали. Окончательно уверившись в своих правах, Лира до самого вечера бродила по замку, рассматривая витражи, скульптуры или просто любуясь с балкона роскошным парком.


-- Лира, что ты тут делаешь? -- окликнула единорожку серебристой масти земная пони.


-- Найя! Ты на свободе?


Лира помнила эту пони, она приютила у себя беглянку на несколько дней, но сосед Найи, премерзкий единорог Дазалин, написал донос, обвинив Найю в государственной измене. В тот же день Найю увели к инквизитору, а Лире пришлось бежать.


-- Да, мне повезло. О тебе тогда никто не знал, а Дазалин так и не смог доказать ни твое существование, ни оскорбление короля. Мои книги изъяли, но инквизитор отпустил меня и просто сжег книги. Меня простили, а Дазалина отправили в шахты за ложный донос.


-- Поделом ему.


-- Лира, а ты как тут оказалась?


-- Меня, -- единорожка замялась, -- меня хватили. И... отвели к Сомбре. Он подарил меня Верховному инквизитору.


-- Мамочки! Ты в порядке? Он тебя сильно мучает?


-- Нет. Он меня даже не трогает. Приходит, поит чаем и отправляется спать.


-- Удивительно. Я думала, приближенные Сомбры сплошь тираны и законченные маньяки.


-- Паша не такой. Мне так кажется.


-- Паша? Так это же он расследовал тот злополучный донос. Никогда бы не подумала, что он дослужится до верховного инквизитора.


-- Почему?


-- Послушай, Лира, я не хочу сплетничать о верховном инквизиторе, но он хороший пони. Он не подонок, как остальные инквизиторы. Пони говорят, что инквизиторы теперь больше карают за ложные доносы, а не бросают в шахты без всякого разбора. Лира, пожалуйста, не позволяй ему потерять себя. От него зависит так много жизней. Мою он уже спас.


-- Найя, я же...


-- Лира, поиграй хотя бы ему на своем музыкальном инструменте. Скрась его вечера. Мне пора, увидимся.


-- Пока. -- Лира тяжело вздохнула.


Отступивший страх возвращался вновь.


***


Паша вернулся поздно вечером совершенно вымотанным. Жеребец вяло поздоровался с единорожкой, становившейся в его сознании чем-то вроде диванной подушки. Лира, стыдливо пряча взор, прошептала.


-- Прости меня... я просто...


-- Просто забей.


-- Паша! -- воскликнула Лира, доставая из под подушки новенькую лиру. -- Можно я тебе поиграю?


-- Поиграй. Только не громко. Я сильно устал.


-- Садись рядом.


Паша решил не отказывать себе в удовольствии полежать на мягком диване под убаюкивающие звуки лиры. Лира провела копытом по инструменту и комната заполнилась тихой, но прекрасной мелодией, от которой клонило в сон. Лира негромко запела. Мерная музыка и тонкий голосок Лиры сделали свое черное дело. Через несколько минут Паша откровенно храпел.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Русские заветные сказки
Русские заветные сказки

«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров».Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея.Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».

Александр Николаевич Афанасьев

Сказки / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги / Эротическая литература / Литературоведение