Читаем Король уныния полностью

Мы язвили и подшучивали друг над другом, пока длился второй тайм. Я был слишком увлечен игрой, чтобы заметить многое другое, но раз или два я замечал, что Слоан смотрит на нас со странным выражением лица. Она отводила взгляд каждый раз, когда я поворачивался в ее сторону, но не раньше, чем я улавливал подозрительный блеск в ее глазах.

Мы вчетвером пробыли в симуляционном центре еще полчаса. Тогда же энергия Пен заметно спала. Она не хотела уходить, но я мог сказать, что дневная активность взяла свое. Я пообещал, что мы еще вернемся. К тому времени, когда парень из службы безопасности Харпера забрал ее и Рею, Пен едва могла держать глаза открытыми.

Однако у нее хватило сил обнять на прощание и меня, и Слоан. Я никогда не думал, что смогу так привязаться к человеку, которого только что встретил, но, когда я ответил на ее объятия, меня захлестнуло желание защитить её.

Слава Богу, у нее были Рея и Слоан, потому что остальные члены семьи Пен могли отправиться прямиком в ад лишь за то, что игнорировали ее.

Слоан что-то пробормотала Пен, которая кивнула, покачивая подбородком, и последовала за Реей в машину.

— Спасибо, — сказала Слоан, глядя, как их машина исчезает на улице. — Это было… Ты не должен был этого делать.

— Я хотел. — Мой рот расплылся в улыбке. — Хотя я мог бы передумать, если бы знал, как сильно она надерёт мне задницу.

Пен выиграла игру со счетом 7:3.

Тихий смех Слоан разбавил тяжесть, возникшую после ухода Пен.

— И еще, прежде чем ты будешь меня перехваливать, я должен признаться, — сказал я, заслужив вопросительный подъем ее брови. — Я… — Я не хочу, чтобы этот день заканчивался. Я не хочу, чтобы ты уходила. Не думаю, что когда-нибудь наступит день, когда захочу, чтобы ты ушла. — Я заказал нам столик в ресторане неподалеку. Он будет готов только в семь, так что, думаю, нам придется провести остаток дня в этом районе.

— Выбора у нас нет?

— Боюсь, что да. Нам придется развлечься, пока я не накормлю тебя таким количеством углеводов, что ты будешь мечтать о пицце и лапше.

Она была явно заинтригована.

— Я могу с этим смириться. Мне снились сны и похуже.

— Хорошо. — Я переплел свои пальцы с ее и повел ее в сторону главной улицы. — Себ рассказал мне об одном замечательном кафе с мороженым, которое мы должны попробовать.

— Себ?

— Себастьян Лоран. Он как ходячий гид по еде.

Он был номером шесть в списке Кая, но я уже знал его, так что поручить его команде разработать и реализовать меню «Хранилища» было легко.

— Верно. — Ладонь Слоан была теплой. Ветерок донес ее запах до моих легких, и я инстинктивно сжал ее руку в ответ.

Иногда после секса все становилось неловко, но только не у нас. Если бы не ночь на среду, я бы, возможно, не решился и не организовал сегодняшнюю прогулку с Пен. Что-то между нами изменилось в тот вечер, и речь не о сексе.

Ты влюблен в нее?

Вопрос Пен эхом прозвучал в моей голове. Он задержался на мгновение, прежде чем раствориться в воспоминаниях о Слоан, спящей в моих объятиях. Она свернулась калачиком, прижавшись ко мне всем телом, а на ее лице не было никаких тревог. Я заставил себя еще немного пободрствовать, чтобы послушать ее дыхание.

Не знаю почему, но это успокаивало меня и делало что-то еще, чему я не мог найти объяснения.

Громкий шорох вернул меня в настоящее. Его могло издавать только крупное животное, но, обследовав заросли кустарника вокруг симуляционного центра, я ничего не обнаружил.

Хм. Странно.

Я помотал головой, отгоняя фантомные звуки и призраки ночи среды. Что вообще может делать крупное животное в центре Queens?

Что бы это ни было, оно мне привиделось.

ГЛАВА 27

— Почему ты так много улыбаешься? — спросила Джиллиан. — Это меня пугает.

— Я не улыбаюсь, а тренирую рот. — Одной рукой я взяла предложенный кофе, а другой отправила электронное письмо. Я подняла глаза, когда не получила ответа. — Это была шутка.

Шутка была не очень удачной, но я не практиковалась. Я заслуживала хоть какой-то поддержки.

— Я знаю, — сказала она, вздрогнув. — Это пугает меня еще больше.

— Уморительно, — сухо сказала я. — Когда закончишь со стендапом, свяжи меня с Ашером. Если он снова опоздает на встречу, я добавлю плату за ожидание к его ежемесячному счету.

— Конечно. — Она мечтательно вздохнула. — Дни Ашера — мои любимые.

Я помотала головой и подождала, пока закроется дверь, прежде чем войти в личную систему видеоконференций.

Джиллиан не ошиблась. Я много улыбалась, до такой степени, что сама себя раздражала, но я все еще находилась под кайфом от прошедшей недели.

Прошлая среда была сплошными эмоциональными американскими горками. Госпитализация Пен и встреча с семьей стали неприятными потрясениями, но ночь с Ксавьером, как в клубе, так и у него дома, исправила в целом ужасно дерьмовый день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы