Читаем Король в жёлтом полностью

– Я хочу попросить тебя, – продолжала она тихим голосом, – пожалуйста, если у вас с ним зайдет разговор обо мне, не говори… не говори…

– Я не буду говорить с ним о тебе, – тихо сказал он.

– Не мог бы ты и другим запретить это?

– Если заговорят в моем присутствии, то конечно. Могу я спросить, почему?

– Потому что это несправедливо, – прошептала она. – Ты же знаешь, как он относится ко мне, и вообще… ко всем женщинам. Как он отличается от тебя и остальных… Я никогда не встречала такого человека, как мсье Гастингс.

Из пальцев Клиффорда едва не выпала сигарета.

– Я почти боюсь его, боюсь, что он узнает, какие мы все в Латинском квартале. О, я не хочу, чтобы он об этом узнал! Не хочу, чтобы он отвернулся от меня, перестал разговаривать со мной… Ты и все остальные понятия не имеете, что это значит для меня. Я не поверила, не могла поверить, что он такой хороший, такой благородный человек. Не хочу, чтобы он так скоро разочаровался. Рано или поздно он сам узнает обо всем и отвернется от меня… Но почему?! Почему он должен от меня отвернуться, а от тебянет? – страстно воскликнула она. – Почему только от меня?!

Клиффорд, сильно смущенный, уставился на свою сигарету.

Девушка встала. Она очень побледнела.

– Он твой друг… И ты, конечно, имеешь право предупредить его.

– Он мой друг, – повторил Клиффорд.

Тогда она взмолилась:

– Заклинаю тебя всем святым, пожалуйста, не нужно ему ничего говорить!

– Что ж, как скажешь, – вежливо ответил он.

V

Для Гастингса месяц пролетел незаметно, не оставив по себе никаких особенных воспоминаний. Хотя кое-что все же осталось. Одно тягостное впечатление сохранилось у него от мистера Блейдена, которого он встретил на Бульваре Капуциновв компании одной молодой особы совершенно определенного сорта, чей смех привел его в смятение. Когда он наконец вышел из кафе, куда мистер Блейден его затащил, чтобы вместе пообедать в кабинете, Гастингсу казалось, что весь бульвар с осуждением смотрит на него, идущего в такой компании. Он скорее почувствовал, кто эта юная особа с мистером Дж. Блейденом, и горячая кровь прилила к его щекам. Гастингс вернулся в пансион в таком жалком состоянии духа, что мисс Бинг встревожилась и посоветовала ему как можно скорее развеять тоску по дому.

Второе впечатление было более приятным. Однажды субботним утром он в одиночестве бродил по городу и зашел на вокзал Сен-Лазар. До завтрака было еще далеко, но он вошел в ресторан отеля «Терминус» и уселся за столик у окна. Собравшись сделать заказ, он приподнялся, и в этот момент едва не столкнулся лбом с человеком, идущим по проходу между столиков. Вместо извинений его дружески ударили по плечу, и проходящий человек сказал:

– Какого черта ты тут делаешь, старина? – это был Роуден, который немедленно подхватил его и заставил идти с ним.

Посопротивлявшись для приличия, Гастингс был препровожден в отдельный кабинет. Навстречу ему из-за стола вскочил слегка покрасневший Клиффорд и поприветствовал его с некоторым замешательством, которое было смягчено неприкрытым ликованием Роудена и чрезвычайной любезностью Эллиота. Последний представил его трем очаровательным девицам, которые встретили его с большим радушием, и вместе с Роуденом потребовал, чтобы Гастингс присоединился к столу.

Пока Эллиот вкратце описывал перспективы будущей поездки в Ла-Рош, Гастингс с удовольствием ел омлет и только ободряюще улыбался Сесиль, Колетт и Жаклин. Клиффор тем временем сквозь сжатые губы шипел Роудену, какой тот осел. Бедный Роуден растерянно смотрел на Эллиота, ища поддержки. Элиот незаметно качнул головой, глядя на Клиффорда, и дал понять Роудену, что они все вместе попытаются исправить его оплошность.

– Брось, – сказал он Клиффорду, – это судьба, она все решает за нас.

– Роуден, это он все решил, – пробормотал Клиффорд, пряча усмешку. В конце концов, он не нанимался в няньки Гастингсу.

Вот так и получилось, что поезд, отправившийся с вокзала Сен-Лазар в 9.15 утра, в направлении Гавра, высадил на станции Ла-Рош всю веселую компанию – с зонтиками для солнца, с удочками и спиннингами для ловли форели. Гастингс, неподготовленный к поездке, шел налегке, с одной тростью в руке. Они разбили лагерь в платановой роще у берега реки Эпт, и Клиффорд, как всем известный любитель подвижных развлечений, принял командование на себя.

– Ты, Роуден, – сказал он, – поделись мокрыми мухами с Эллиотом и не спускай с него глаз – того и гляди, он начнет приматывать к спиннингу поплавок и грузило. И не позволяйте ему рыться тут в поисках червей.

Эллиот хотел возмутился, но, услышав всеобщий смех, только махнул рукой.

– Я тебя умоляю, неужели ты думаешь, что это моя первая форель?

Перейти на страницу:

Все книги серии Король в жёлтом (The King in Yellow - ru) (сборник)

Король в жёлтом
Король в жёлтом

Таинственный Король в Жёлтом, загадочная и неведомая Каркоза, пугающий Жёлтый Знак явились в наш мир в конце XIX века, благодаря гению Роберта Чемберса. За десятилетия, прошедшие с момента выхода в 1895 году сборника «Король в Жёлтом», его центральные образы прочно вошли в пантеон литературы сверхъестественного ужаса, а сама книга стала классикой жанра weird fiction. Творениями Чемберса восторгался сам Г. Ф. Лавкрафт, отмечая невероятную мрачность атмосферы некоторых его рассказов, и даже включил его образы в свою литературную мифологию. Более того, «Король в Жёлтом» вдохновил многочисленных подражателей и породил свою собственную вселенную, известную как «Цикл Каркозы» или «Жёлтые мифы». Наконец, энигматичность «Короля в Жёлтом» воодушевила создателей первого сезона «Настоящего детектива», без сомнения, ставшего уже культовым. И вот теперь и отечественному читателю представляется возможность оценить знаменитый сборник рассказов Р. Чемберса в полном объёме. Но рискнёт ли он погрузиться в самые сокровенные глубины неведомого, сокрытые под бледной маской Короля?

Роберт Уильям Чамберс

Мистика

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези
Любовь и магия
Любовь и магия

Кто-то думает, что любовь – только результат химических процессов в мозгу. Кто-то считает, что она – самая большая загадка Вселенной… Ну а авторы этого сборника уверены, что Любовь – это настоящая Магия. И хотя вам предстоит прочесть про эльфов, драконов и колдунов, про невероятные приключения и удивительные события, знайте, что на самом деле в каждом рассказе этой книги речь идет о Любви.И самое главное! В состав сборника «Любовь и Магия» вошли произведения не только признанных авторов, таких как Елена Звездная, Анна Гаврилова, Кира Стрельникова и Карина Пьянкова, но и начинающих литераторов. Их рассказы заняли первые места на литературном конкурсе портала «Фан-бук», где более двухсот участников боролись за победу. Так что, прочитав рассказ, вы можете зайти на сайт fan-book.ru и поделиться впечатлениями – авторы их очень ждут.

Анна Сергеевна Гаврилова , Елена Звездная , Кира Владимировна Калинина , Лилия Касмасова , Сергей Жоголь

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика / Фэнтези