Читаем Король воров (СИ) полностью

Король воров (СИ)

Однажды, знаменитый на весь город, король воров, который имел большую популярность у женщин, по-настоящему влюбился. Только проблема была в том, что он решил сделать ей предложение после того, как вместе со своей бандой ограбили её дом.

Исторические любовные романы / Прочее / Фанфик / Романы / Эро литература18+

========== Глава 1 ==========

Местный бар. За столиком сидел парень и читал газету. Было тихо, так как пока он находился здесь, жители города даже дышать боялись без его разрешения.

Тут к нему подсели два парня и у них явно была какая-то новость для друга, поэтому тот отложил газету и был весь во внимании.

— Походу мы сегодня идём на дело. — проговорил Найл.

— Кто-то обзавёлся новыми вещими и мебелью? Или же получил большие деньги? — ухмыльнулся Гарри.

— Лучше. — ответил Луи. — В ту усадьбу хозяева приехали. Заселяются.

— Наконец-то. А то я думал моим детям придётся их грабить. — сказал брюнет.

Дело в том, что в городке давно уже начали строительство огромной усадьбы и Стайлс со своей компанией сразу же запланировали ограбить ее, ведь было ясно, что там будут жить довольно состоятельные люди. Правда они не знали кто именно.

Гарри был королем воров и держал в страхе весь город со своей компанией. Но одновременно он был народным любимцем. А добиться такого мог только неординарный человек. Его популярность была колоссальна. Парень даже утвердил свой «кодекс»: бедняков, стариков не грабить, не трогать врачей.

Стайлс расчетлив, рационален, но у него широкая душа: он закатывал пиры для всего города, порой материально обеспечивает безработных, помогает деньгами и продуктами сиротам и бездомным. Ведь парень сам вырос сиротой и практически всю жизнь пробыл в детском доме.

— А что за хозяева то? Кто такие? — спросил он.

— Да говорят неместные. Отец с дочерью. — сказал Хоран.

— Если неместные, то это даже хорошо. А дочь совсем маленькая?

— А вот этого мы не знаем. — проговорил Томлинсон. — Вот сегодня ночью всё и увидишь.

— Господа, — начал зеленоглазый. — За такое событие нужно выпить. Мы долго этого ждали.

***

Пока мужчины заносили мебель в дом, молодая девушка бегала между ними и заносила небольшие коробки к себе в спальню, так как вся мебель там уже стояла.

Она несла очередную коробку, как вдруг ее заметил парень. Точнее молодой помощник ее отца.

— Кэролайн, зачем ты носишь такую тяжесть? — спросил Лиам. — Позволь я тебе помогу. — добавил он и, подойдя к ней, хотел взять коробку.

— Не стоит, Лиам. Вы лучше помогите остальным. Или же отцу. — ответила шатенка и направилась дальше.

— Но я настаиваю. — улыбнувшись, сказал парень, встав перед ней и схватив коробку.

— Спасибо, но я справлюсь сама. — сказала Уокер и потянула коробку на себя.

— Я не сомневаюсь, но единственную тяжесть, которую должны носить эти хрупкие ручки — это украшения.

— Это, конечно, очень мило, Лиам, но позвольте мне самой отнести свои личные вещи в свою комнату.

— Я всё же помогу тебе. — сказал Пейн и забрал коробку.

— Ну хорошо. — выдохнув, ответила Кэр и направилась к себе в комнату, а тот направился за ней.

Голубоглазая зашла в спальню и, не дождавшись когда парень зайдет внутрь, встала в проёме.

— Спасибо большое, дальше я сама. — протараторила она и, взяв свои вещи, закрыла дверь перед его носом, не дав ничего сказать, после чего выдохнула, слегка закатив глаза.

Кэролайн не нравилось, что Лиам оказывал ей знаки внимания, ведь она воспринимала парня лишь за друга семьи. [Если его можно было так назвать.]

Девушка пыталась как-то тактично сказать ему об этом, но Пейн видимо не желал сдаваться. Он даже переехал вместе с ними, правда в дом по соседству, в надежде всё же завоевать сердце дамы. Правда сегодня брюнет остается здесь, так как его вещи привезут только завтра.

Шатенка положила коробку на кровать и, вытащив оттуда рамку с портретом матери, поставила ее на тумбочку. Она какое-то время смотрела на портрет, слегка улыбаясь сквозь накопившиеся слёзы.

— Ты всё больше и больше становишься похожа на нее. — раздался мужской голос сзади и, повернувшись, Уокер увидела отца.

— Вот и сбылась ее мечта. — проговорила она и снова посмотрела на фотографию. — Жалко что она не дожила до этого момента.

Дело в том, что в детстве Кэр каждое лето приезжала в этот город вместе со своими родителями и ее мама всегда хотела, чтобы они купили дом и поселились здесь, но на тот момент у них не было средств. Но когда возможность появилась, Элизабет сильно заболела. Кэролайн на тот момент было лет десять.

Женщина долгое время болела и когда девушке исполнилось восемнадцать, Стэнфорд решил хоть как-то подбодрить жену и начал исполнять ее мечту. Мужчина начал стройку усадьбы, где они могли бы жить всей своей небольшой семьей.

Вскоре женщина умерла, а стройка остановилась. Родным понадобилось долгое время, чтобы смириться с такой потерей. Но потом девушка всё же решила закончить начатое и, поговорив с отцом, они решили, что нужно всё же доделать усадьбу.

И таким образом, к двадцатилетию Кэр всё было готово и они со Стенли всё же переехали.

Подойдя к дочери, мужчина приобнял ее за плечи, смотря на портрет жены.

— Думаю, она наблюдает за нами и сейчас очень счастлива. — проговорил он и Уокер улыбнулась ему.

***

Поздняя ночь. Хозяева усадьбы давно уже спали, даже не подозревая о том, что, возможно, скоро им придётся снова завозить сюда мебель. Только новую.

Перейти на страницу:

Похожие книги