Избавлю я тебя от тяжкого рассказа. Все уж отгадано!
(Подымается)
О горе! Боже мой!Посмел он заклеймить чело твое чумой!Дыханьем осквернил тобою полный воздух!И грубо оборвал венец твой в юных звездах!Мое убежище, где я — слуга ничей!Заря, будившая меня от всех ночей!Душа моей души, что доброту мне далаИ на бесчестие благой покров кидала,Приют, что я нашел, отверженный для всех,Небесный ангел мой, крепчайший мой доспехПогибла, брошена в болоте непролазном.Разбит святой венец, что я считал алмазным.Чем же теперь мне стать? Найду ли ремесло?Что делать при дворе, где торжествует зло,Где я всегда встречал одно искусство блуда,Да наглость пьяную, да — морду лизоблюда?Ведь раньше только ты, невинная краса,Могла порадовать еще мои глаза!Да, я покорен был, я принял эту участь,Всей этой гнусностью по долгу службы мучась.Пусть чванство я встречал в развратнике любом,Слыхал кичливый смех над горем, над горбом,Я жребием моим, что со стыдом был смешан,Вполне доволен был, — я ею был утешен.Алтарь там воздвигал, где строят эшафот.Но мой алтарь разбит! Ты не напрасно плачешьИ личико в смятенье горьком прячешь.Плачь больше, плачь еще! Часть горя иногдаОт слез девических проходит без следа.И если можешь ты, отдай отцу все горе!
(Задумчиво)
Вот только сделаю, что следует, — и вскореПокинем мы Париж. О, только б ускользнуть!
(По-прежнему задумчиво)
В один короткий день так изменить свой путь!
(в ярости поднимается)
Проклятье! Кто бы мог мне предсказать недавно,Что этот подлый двор, беспутный и бесславный,Способный женщину с ребенком растоптать,Бегущий от всего, в чем божья благодать,Неслыханно легко творящий безобразьяИ запятнавший все своей кровавой грязью,Что он дойдет еще до мерзости такойИ загрязнит тебя холодною рукой!
(Оборачивается к королевской двери)
Ты, Франсуа-король! Прошу я ныне бога,Чтоб оступился ты! Крута твоя дорога!Чтоб он открыл твой склеп, да рухнешь ты туда!
Бланш
(подымая глаза к небу, про себя)
Не слушай, господи! Люблю его всегда!
Шум и шаги в глубине. На галерее показывается группа солдат с дворянами
. Впереди де Пьен.
Пьен
(зовет)
Эй, Моншеню, поднять решетку. Гость объявлен.Сейчас в Бастилию де Сен-Валье отправлен.
Солдаты по двое проходят в глубину. Окруженный ими де Сен-Валье, поравнявшись с дверью, останавливается и обращается к комнате Короля.