Читаем Король забавляется полностью

Стаканом и сестрицей!

Трибуле

Вот он каков, король, по милости небес!В лихое логово, рискуя всем, залез.От скверного вина ему да будет скверно,Да напоит его богиня сей таверны!

Король(в харчевне, поет)

Красотки лицемерят,Безумен, кто им верит.Измены их легки,Как в мае ветерки.

Сальтабадиль молча приносит из соседней комнаты бутылку и стакан и ставит их на стол. Затем дважды стучит в потолок рукоятью шпаги. По этому сигналу с лестницы спускается вприпрыжку хорошенькая, ловкая и смеющаяся девушка, одетая по-цыгански. Как только она появляется, Король пытается обнять ее, но она уклоняется.

Король(Сальтабадилю, опять принявшемуся за чистку портупеи)

Приятель, пояс свой до блеска доведиНа улице. Ступай и больше не входи.

Сальтабадиль

Понятно.

Сальтабадиль подымается, неуклюже кланяется королю и выходит, закрыв за собой дверь. Он замечает Трибуле и подходит к нему с таинственным видом. В то время как они обмениваются короткими словами, девушка заигрывает с Королем; Бланш наблюдает с ужасом.

Сальтабадиль(показывая пальцем на дом, тихо)

Как решим? Он в доме. Нож наточен.Чтоб умер или жил?

Трибуле

Не удаляйся очень!

(Делает ему знак уйти)

Сальтабадиль исчезает за старым парапетом. В это время Король любезничает с цыганкой, а та, смеясь, отбивается.

Магелона

Ни-ни!

Король

Я только что хотел обнять тебяИ стала драться ты. «Ни-ни» — звучит любя.«Ни-ни» — большой успех. Поговорим о деле.

Цыганка подходит.

Не убегай. Смотри. Прошла уже неделя,Как в ту харчевенку я с Трибуле пришелИ черноглазую цыганку там нашел.Неделю, девочка, тебя я обожаюТебя одну.

Магелона(смеясь)

Хо-хо! Вот черт! Воображаю!О двадцати других забыл ты, молодец!

Король(смеется тоже)

Я был несчастием дли двадцати сердец.Я был чудовищем!

Магелона

Хвастун!

Король

Поверь, как другу!Но вот ты привела меня в свою лачугу,В поганый свой шинок, где скверная едаИ скверное вино и где твой брат-балда,Наверно, страшный плут (так, кажется, похоже),Свою противную показывает рожу. Пускай!Я эту ночь здесь проведу с тобой.

Магелона(про себя)

Наверно не уйдешь!

Король снова хочет ее обнять.

Оставьте!

Король

Вот так бой!

Магелона

Веди себя умней!

Король

Скажу умно и кратко:Люби любимую и с ней целуйся сладко.Так проповедовал покойник Соломон.

Магелона

Ты не в проповедях, скорей в шинке умен!

Король(тянется к ней)

Послушай!

Магелона(ускользает от него)

Завтра!

Король

Стол я опрокину, девка,Посмей лишь повторить! Несносная издевка!Про завтра говорить красотки не должны!

Магелона(внезапно смиряется и весело садится за стол рядом с королем)

Изволь! Помиримся.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьбы наших детей
Судьбы наших детей

В книгу вошли произведения писателей США и Великобритании, объединенные одной темой — темой борьбы за мир. Не все включенные в сборник произведения являются фантастическими, хотя большинство из них — великолепные образцы антивоенной фантастики. Авторы сборника, среди которых такие известные писатели, как И. Шоу, Ст. Барстоу, Р. Бредбери, Р. Шекли, выступают за утверждение принципов мира не только между людьми на Земле, но и между землянами и представителями других цивилизаций.

Джозефа Шерман , Клиффорд САЙМАК , Томас Шерред , Фрэнк Йерби , Эдвин Чарльз Табб

Драматургия / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика / Мистика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Сатира