Читаем Король жил в подвале полностью

коронация!

Он вскочил на ноги и первым делом сорвал маску с человека, державшего в руках старинный двуручный меч. Человек оказался военным

— Виноват, Вашвеличество… — проговорил он и по обыкновению застенчиво покраснел.

— Встаньте вот сюда, — велел ему Король. — Меч держите над моим плечом. Выше! Вот так. Так и будете держать, ясно?

Затем он протянул руку священнику и втащил его на помост.

— Вы встаньте с другой стороны, — приказал Король. — Да, и положите мне руку на другое плечо. Поняли?.. А вы (он обратился к стряпчему, собиравшему с пола бумаги) дайте мне… самую главную книгу Королевства.

Стряпчий поспешно извлёк из портфеля свою амбарную книгу. Но священник остановил его и протянул Королю другой том.

— Лучше эту, — посоветовал он. — Это «Сказки и Предсказания».

Король положил книгу на плаху, спросил:

— Так, а корона? Корона где?

Все растерянно переглянулись. Но тут из гостей вперёд выступил кузнец и передал стряпчему тряпичный свёрток. Стряпчий развернул его и радостно поднял вверх новенькую блестящую корону.

— Теперь все молчите! — сказал Король, опустился на одно колено и положил руку на книгу.

Военный поднял над левым королевским ухом меч, священник взялся за правое королевское плечо. Король вытер платочком пот со лба и внятно произнес:

— Я, Моё Величество Король, будучи в здравом уме и трезвой памяти, без лишних слов торжественно обещаю честно управлять ниспосланным мне Королевством и править во благо подданного мне народа. Таково моё королевское слово.

И он подмигнул стряпчему. Тот приблизился и водрузил на королевскую голову корону.

— Воды, — пересохшим голосом попросил Король.

Ему передали стакан. Король отпил половину, другой половиной ополоснул лицо, а стакан разбил об пол.

— На счастье! — сказал он.

Все захлопали в ладоши.

— Это всё? — тихо спросил стряпчий, с сожалением глядя на осколки.

— Нет, не всё, — заявил Король, вставая. — Теперь ваша очередь. Я дал вам слово — хочу, чтобы и вы присягнули мне в своей верности!

Сперва все застыли в замешательстве. Первым сообразил, что нужно делать, военный — он преклонил перед Королём колено. Все остальные последовали его примеру. Последним то же самое сделал священник.

— Ну, полноте, полноте! — растрогался Король. — Встаньте. Я вам верю.

36

Посетителей в библиотеке не было. Немолодая библиотекарша привстала от удивления и выпустила из рук популярный журнал: пред ней стоял сам Король!

— Добрый день, Ваше Величество! — сказала она и заулыбалась. — Радость-то какая!

— Здрасьте, — сказал Король.

Библиотекарша принялась бессмысленно поправлять на своём столе вещи, двигать и переставлять их с места на место.

— Скажите, — обратился к ней Король, — у вас есть большая Всемирная Энциклопедия с картинками? Иди хотя бы малая, но с картинками?

— А как же, Ваше Величество, — ответила библиотекарша. — У нас всё есть, Ваше Величество. И большая, и малая, Ваше Величество. Изволите осмотреть, Ваше Величество?

Она вышла из-за стола и повела Короля вдоль стеллажей. Поднявшись на лесенку, она указала пальцем на верхнюю полку:

— Вот, Ваше Величество.

— Мне нужен том на букву «К», — пояснил Король.

— Пожалуйста, Ваше Величество, — сказала библиотекарша и подала Королю том на букву «К».

Король взял пыльный фолиант, перелистал его.

— Можно взять почитать? — осведомился Король.

— Только здесь, Ваше Величество, — сказала библиотекарша. — На руки мы книг не выдаём, Ваше Величество. Таковы правила, Ваше Величество.

— Интересно, — прокомментировал Король. — То-то я смотрю: у вас читателей нет.

— А… э… — библиотекарша уязвлённо заморгала. — Ничего, и так все больно умные стали, Ваше Величество.

Король присел за читальный столик и раскрыл книгу. Перелистав ее, он отыскал портрет своей семьи. Библиотекарша тем временем неподвижно стояла рядом и заглядывала через королевское плечо.

— Ступайте, — сказал Король. — Я почитаю немного.

Библиотекарша усердно поклонилась и ушла на своё место. Как только она исчезла за стеллажами, Король вытащил из кармана маникюрные ножницы.


Спрятавшись за книгами, библиотекарша пыталась подсмотреть, что же там делает Король, но видела только его спину. Когда Король встал, она рванулась с места и в одно мгновение очутилась за столом, вновь перебирая и меняя местами бессмысленные настольные вещи.

Король положил на столик том энциклопедии.

— Спасибо, — сказал он.

— Уже прочли, Ваше Величество? — спросила библиотекарша.

— Прочёл, — ответил Король. — Оч-чень интересно.

Едва он успел выйти, библиотекарша принялась тщательно пролистывать энциклопедию и обнаружила на триста тридцать девятой странице большую дыру — фотографии одной из королевских семей не было. Библиотекарша возмутилась до глубины души.

— Варвар! — процедила она сквозь зубы. — Хулиган! Узурпатор!

37

Служка доложил:

— Всё готово, Ваше Величество. Посол ждёт.

Поправив выходной костюм, Король вошёл в гостиную в сопровождении военного и священника. Гости расступились, репортёры защёлкали фотоаппаратами.

— Его Величество Король! — громогласно объявил служка.

Гости поклонились и захлопали в ладоши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Дракон, играющий в прятки
Дракон, играющий в прятки

Удивительный мир открывается нам в сказках-притчах известных английских писателей Г. К. Честертона, Дж. Макдональда (1824 — 1905), Э. Фарджон (1881 — 1965), Ф. Бернет (1849 — 1924) и Дж. Р. Р. Толкина (1892 — 1973). Описание чуда и доброты человеческого сердца занимает внимание авторов этого сборника. Мир чудес не исчез в нашей цивилизации, он ушёл вглубь человека. Волшебство человеческих отношений преображает мир и людей, готовых откликнуться на зов неизведанного. Авторы в своих сказках явили редкую способность увидеть тайну вещей, за серой обложкой обыденности — красочный мир сказки. Кто из живущих может с непоколебимой уверенностью указать, какой из этих миров настоящий?..

Гилберт Кийт Честертон , Джон Рональд Руэл Толкин , Джордж Макдональд , Джордж МакДональд , Франсис Элиза Бёрнетт , Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Элинор Фарджон

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей