Читаем Королева Ателии полностью

Пробегая по коридору, останавливаюсь на верхней площадке и смотрю вниз. Нет, Эдвард видимо пошел другим путем. Я отступаю и сворачиваю налево, спускаюсь по лестнице и спешу через гостиную и портретную галерею. Планировка дворца представляет собой огромный лабиринт. Временами мне все еще нужно дважды подумать, куда свернуть, когда иду в менее посещаемое место, такое как конюшня или кабинет лорда-камергера.

И затем я вижу его, шагающего мне на встречу со знакомым блеском в глазах.

‒ Эдвард! ‒ я подбегаю к мужу и бросаюсь в его объятия. Он наклоняет голову и крепко целует меня в губы. Хотя правила дворца диктуют, что мы не должны обниматься и тем более целоваться, Эдвард их игнорирует. Когда другие спрашивают о его «ужасном» поведение, он отвечает, что раз среди знати разрешены тайные связи, так почему бы супружеской паре не обниматься на публике? Насколько он мог судить, он не нарушал никаких законов. Некоторые, как мадам Дюбуа, ворчали о «декадентском поведении молодого поколения», но большинство людей смирились с тем фактом, что его королевское высочество — упрямый мул.

Я прижимаюсь головой к его груди, наслаждаясь его теплом и ароматом…а?

‒ Что это за запах? ‒ от его тела исходит странный, неприятный запах, и это определенно не запах пота.

‒ Наверное, это от дыма северных городов, ‒ хмурится Эдвард. ‒ Качество воздуха там действительно столь же плачевно, как и говорится в отчетах. С сожалением должен сказать, что там предстоит проделать большую работу.

Будучи в Ателии уже несколько лет, я знаю, что в связи с быстрым развитием индустриализации качество воздуха значительно ухудшилось, особенно в промышленных городах. Нет ничего необычного в том, что на улицах висит смог.

Эдвард неохотно отпускает меня, когда я делаю шаг назад и мы оба замечаем пятно картофельного пюре, прилипшее к его нагрудному карману.

‒ Извини, ‒ смеюсь я. ‒ Ты же знаешь какой Эдди неряха. Восьмимесячный ребенок обязательно прольет еду себе на грудь.

Его взгляд скользит по мне, замечаю, что моя грудь забрызгана кусочками картофельного пюре, юбки помяты, а пряди волос выбились из пучка и вьются по подбородку. Но все, что делает Эдвард, это проводит пальцем по коже под моими глазами.

‒ Ты хоть немного поспала прошлой ночью?

«Ох, дорогой»

Я моргаю и ободряюще улыбаюсь ему.

‒ Эдди все еще нужно кормить посреди ночи. Не волнуйся, через несколько месяцев у него будет нормальный сон.

Эдвард не улыбается.

‒ Когда уезжал в фабричные города, я сказал тебе, что пора перевести его в детскую. Где ему и место.

Раздражение пронзает меня, когда я слышу слова «где ему и место». Эдварда воспитывали няни, но меня не устраивает королевский ателийский образ жизни. Я хочу, чтобы мой сын был рядом.

‒ Он уже не просто младенец, вышедший из материнской утробы. Настало время, чтобы наш сын научился быть более независимым. Будущий принц и король не может цепляться за взрослых…

‒ Эдвард, ему всего восемь месяцев. Иногда он плачет так сильно, что кажется, будто задыхается. Я не могу оставить его одного.

‒ Я могу нанять больше нянь, ‒ муж складывает руки на груди. ‒ Не забывай, что ты принцесса, Кэт. Нет необходимости обременять себя.

‒ Я так же и мать. Серьезно, Эдвард, я в порядке. Лишение сна — это нормально для матерей. Я предпочитаю уставать и привязывать Эдди к себе, чем отдавать его няне и заставлять его отдаляться.

Хмурый взгляд Эдварда становится глубже.

‒ Мы поговорим об этом позже, ‒ я беру его за руку и сжимаю ладонь. ‒ В данный момент ты нуждаешься в отдыхе.

Мне становится не по себе, когда плач Эдди становится все громче и громче по мере приближения к комнате. Должно быть, он проснулся и обнаружил, что меня нет в комнате. Я отпускаю руку Эдварда и спешу в комнату. Мейбл баюкает Эдди и пытается успокоить его, но ее опыт ограничивается лишь созданием причесок и выбором одежды. Она и вполовину не такая способная, как миссис Браун, милая, заботливая женщина из семьи Бертрама.

‒ Эдди! ‒ я протягиваю руки, и Мейбл с явным облегчением протягивает его мне.

‒ Извините, принцесса, Эдди начал кричать, и я подумала, что лучше сначала успокоить его. Может, мне позвонить миссис Браун?

‒ Нет, в этом нет необходимости. Принц и я сможем с ним справиться.

Мейбл кивает, делает реверанс, проходит мимо Эдварда и убегает. Она стала смелей, когда начала говорить со мной, но еще не преодолела этот страшный-барьер-его-высочества.

‒ Тише, дорогой, ‒ напеваю я, похлопывая сына по спине. ‒ Смотри, кто вернулся!

Наш несговорчивый сын смотрит на отца, сопит и отворачивается к окну.

‒ Папа здесь! Разве ты не узнаешь своего папу? Эдвард, ты даже не улыбаешься. Не делай такое бесстрастное лицо в присутствии нашего сына.

Эдвард любезно приподнимает уголки рта, но это не искреннее, подлинное выражение. Это не помогает. Ни отец, ни сын не проявляют дружелюбия по отношению друг к другу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незаконченные сказки

Долго и счастливо
Долго и счастливо

Кэт выжила и находит способ вернуться в Ателию как Кэтрин Уилсон. Эдвард безумно рад тому, что она жива и обещает вернуть ее во дворец. Однако существуют препятствия, которые, кажется, невозможно преодолеть. Брак между членом королевской семьи и простолюдином не признается законами Ателии. Не говоря уже о том, что он юридически связан с Катрионой Брэдшоу, которая сделает все, чтобы сохранить положение принцессы.Это не единственный повод для беспокойства. Из-за необычайно суровой зимы, люди Ателии страдают от завышенных цен на продукты питания, и их раздражает небольшая элитная группа аристократов, пользующаяся поддержкой. Восстания в соседней стране только добавляют масла в огоньСмогут ли Кэт и Эдвард получить свое «долго и счастливо»?

Айя Линг , Любовные романы Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги