Читаем Королева Бланка полностью

Тибо кивнул, а мысли вернулись назад. Снова одолевают сомнения. Его теснит дядя короля, с ним де Куси и его рыцари. Но на западе Бретань, и Моклерк вместе с графами Дрё всё же может подойти к стенам Парижа. Что, если именно таков план бунтовщиков?.. Бланка… И ей не помочь…

Он стоял на обрывистом берегу реки и смотрел на запад. Перед ним равнины, луга, леса, а за спиной — Шато-Тьерри и Мо. Они хорошо укреплены, продержатся долго. Но что происходит там, близ Ланьи, у рубежа его графства с королевским доменом? Не направился ли неприятель вдоль границы на юг, на Провен? Может быть, уже идёт, топчет его землю, выжигает поля, угоняет скот, а он ничего не может с этим поделать — у него мало людей. Он стоял и скрипел зубами, не зная, что предпринять, а его маршалы смотрели на него, всё понимали и угрюмо молчали.

И вдруг вдали показалась одинокая фигура всадника. Это дозор. Тибо регулярно посылал лазутчиков во все стороны, дабы знать намерения неприятеля. Всадник скакал прямо туда, где остановились на малое время рыцари. Он мог сообщить только одно: враг наступает и скоро будет здесь, необходимо укрыться в замке. Догадываясь об этом, рыцари стали подниматься с земли и тяжело садиться в сёдла, как вдруг всадник закричал издали, махая руками, в одной из которых он держал шапку:

— Король! Король! Королевское войско!

Рыцари замерли в сёдлах, не веря своим ушам. Другие, только ещё вложившие ногу в стремя, так и застыли в этой позе, в недоумении глядя на быстро приближавшегося к ним разведчика. А тот, подлетев, круто осадил коня близ графа, спешился и взволнованно доложил:

— Королевское войско, монсеньор! Оно пришло к нам на помощь! Сама королева впереди, я видел, в руках у неё знамя! Их много, целое море!

Тибо отошёл в сторону.

— А неприятель? Где враг? — нетерпеливо выкрикнул кто-то.

— Он бежит! Он оставил города! Королева гонит его! Но сражения нет. Граф Булонский удирает, как заяц. Слава нашей королеве! Слава королю!..

И тут он осёкся, взглянув на Тибо. Все смотрели, но ни один не проронил ни слова. Тибо стоял молча, неподвижно и глядел на север. Казалось, не человек — изваяние, высеченное из камня, стоит на берегу, неизвестно кем, когда и для чего поставленное здесь.

Клостраль тронул коня, подъехал ближе, взглянул, повернулся и ускакал.

— Ну, что он? Что граф? Сказал что-нибудь? — спросил Плезиан.

— Нет.

— Да что с ним? Не онемел же он! Сейчас подъеду, узнаю…

— Оставь в покое коня и не смотри туда.

— На графа? Но почему?

— Он плачет.

Тибо по-прежнему стоял на месте и смотрел в ту сторону, откуда прискакал всадник. По лицу его бежали слёзы. Бланка… Она не забыла его. Она пришла ему на помощь, когда он ничего уже не ждал от судьбы, надеясь только на провидение, на волю Господа; когда, казалось, рушилось здание, воздвигнутое руками его предков. Милая Бланка… какая же ты… К ней! Немедленно к ней!

Он резко повернулся.

— Коня! Все на коней! Скачем туда!

И он указал рукой направление.

Его рыцарям не надо было дважды повторять, и вскоре отряд галопом помчался туда, откуда совсем недавно ползли на его земли полчища врага.

По дороге им попадались бредущие на юг крестьяне и горожане, оставившие свои дома. Они шли под защиту ближайшего хорошо укреплённого города или замка, твёрдо зная, что неприятеля рано или поздно ждёт расплата: граф непременно изгонит его прочь с их земли. Завидев рыцарей, они останавливались, в недоумении хлопая глазами и крестясь: куда же это полетел их граф? Разве с горсткой рыцарей справиться ему с целым войском? Смерть свою мчится искать, не иначе!.. А рыцари кричали им на всём скаку:

— Возвращайтесь в свои дома! Король пришёл нам на помощь, и враг бежит!

Лица людей озарялись улыбками, они снова осеняли себя крестным знамением, восторженно глядели вслед рыцарям и с криками радости бросались обнимать друг друга:

— Король! Наш спаситель! Он спас наше графство. Слава королю!

А всадники продолжали гнать лошадей. Уже под вечер, в начавших сгущаться сумерках, они увидели большое войско, стоявшее на излучине Марны, у самых границ графства Валуа. И каким внушительным ни было расстояние, они разглядели орифламму и трепетавшие на ветру синие стяги с королевскими лилиями. Чуть правее — небольшая группа конных; над головами всадников развеваются знамёна Фландрии — чёрный лев на жёлтом поле.

Отряд графа Шампанского приблизился и резко осадил лошадей. Рыцари — как с той, так и с другой стороны — спешились и бросились пожимать друг другу руки. Ликование было всеобщим, и только потом посыпались вопросы: как? почему? когда? откуда? Тотчас выяснилось, что неприятель не успел продвинуться далеко в глубь территории. За ним бросились в погоню, остановили и именем короля потребовали немедля покинуть пределы графства. Ряды мятежников заволновались. Со всех сторон их окружали лучники, копейщики, рыцари и, самое главное, реявшие на ветру королевские и фламандские знамёна. Сражения не произошло. Не ожидавший такого поворота событий, Филипп Строптивый повернул назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза