Королева Чо. Не забудьте. Эту учетную книгу нужно будет использовать в самый разгар банкета, когда король будет на пике триумфа.
Правый министр молча кивает, прячет книгу в рукав.
Королева Чо полна уверенности в себе.
S #19. Перед павильоном Тэчжочжон (день)Ким Хван, спрятавшись за оградой, украдкой наблюдает за павильоном Тэчжочжон. Туда спешит Хонён, нагруженная одеждой и гребнями.
Ким Хван, собравшись духом, выходит из своего укрытия и подзывает к себе проходящую мимо Дамхян.
Ким Хван. Эй, малышка.
Дамхян.?
Ким Хван жестом просит ее подойти поближе. Достает печенье.
Ким Хван. У меня к тебе одна просьба. (Показывает на Хонён.) Передай это.
Дамхян. Кому?
Ким Хван кивает в сторону Хонён, которая в это время смотрит как раз в его сторону.
Заметив ее взгляд, он тут же прячется за ограду. Снова показывает на нее пальцем.
Ким Хван. Туда, туда.
В этот момент появляется Правый министр, загораживая своей фигурой Хонён.
Дамхян замечает его, широко улыбается.
Дамхян. А-а, хорошо!
Дамхян подбегает к Правому министру с печеньем в руках.
Лицо Ким Хвана краснеет, и он покидает свое укрытие. Дамхян кланяется Правому министру.
Правый министр.!
Дамхян. Дядечка, вон тот молодой господин просил вам передать.
Правый министр смотрит в сторону, куда указывает Дамхян, и видит спину убегающего Ким Хвана.
Правый министр разворачивает записку, которая была приложена к печенью.
Ким Хван (Е). Я должен вам сообщить кое-что, даже рискуя честью рода. Буду ждать вас в беседке. Хван из рода ансонских Кимов.
Правый министр (напрягается). Неужели он все знает?..
S #20. Павильон Тэчжочжон (день)Хонён вынимает украшения из волос Соён. Затем снимает богатые украшения с ее одежды. Начинает расчесывать волосы Соён гребнем и собирает их в высокий пучок, который обычно носят мужчины.
Соён переодевается из королевского наряда в одежду повара. Она медленно поднимает голову. Теперь она выглядит как повар с королевской кухни.
S #21. Беседка (день)Ким Хван стоит в беседке с тоскливым взглядом, в воздухе витает пыльца. Сзади слышатся шаги.
Ким Хван (не поворачиваясь, стоит в важной позе). Вы пришли. Я хотел вам кое-что сказать, поэтому вас побеспокоил.
Выражение лица Правого министра становится серьезным.
Ким Хван. Для меня вы так же дороги, как и судьба моего рода. Однако… Несколько ночей я не находил себе места и наконец принял решение. Я понял, что дорожу вами больше, чем своей семьей. Если они не позволят мне быть с вами, то я от них отвернусь.
Правый министр собирается охнуть, но Ким Хван продолжает.
Ким Хван. Я хочу стать для вас тем самым единственным мужчиной.
Сказав это, Ким Хван оборачивается и видит перед собой разочарованного Правого министра.
Ким Хван.?!
Правый министр. Как ты смеешь разыгрывать меня, когда я так занят?!
Правый министр рвет записку и кидает клочки в лицо Ким Хвана, после чего уходит.
Ким Хван. О нет, как же так вышло? (Растерян.)
S #22. Павильон Тэчжочжон (день)Хонён с гребнем в руке сидит одна в полной растерянности.
Хонён. Что же я наделала…
S #23. Королевская кухня (день)Лекарь осматривает язык повара 1.
Лекарь (серьезным тоном). Ты съел ядовитую траву.