Читаем Королева морей полностью

Михаилу удалось раздобыть судно, небольшое, но для его товара вполне подходящее. По совету Аси он разыскал и выкупил двух русских рабов, которые томились в неволе уже десяток лет. Одного звали Кирюха, он был черняв, остролиц, вида злого и неуживчивого. Но оказалось, что с ним вполне можно было ладить. Второй, Силантий, был весь седой, но борода завивалась кудряшками. Глаза его не потеряли живости, и все повадки говорили о веселом нраве.

Они валялись в ногах, благодарили слезно и нудно, клялись до гроба помнить благодеяния и отплатить за доброту.

Михаил определил их на судно матросами, положив им усиленные харчи. Уж больно мужички отощали. Еще троих пришлось нанять до Астрахани из бродячих татар, которые искали способ добраться до родных мест. Это были бродяги, по разным причинам попавшие в Персию. Они с радостью приняли предложение Михаила поработать неделю на судне.

Весь груз был погружен, судно, а скорее ладья, покачивалась у причала в ожидании купцов Федота и Еремы. Михаил с Асей перебрались на борт ладьи. Оставлять ее одну было невозможно. Требовалась охрана и бдительный глаз.

— Ася! — сказал Михаил, прибежав после полудня с возбужденным видом. — Завтра или чуть позже Федот обещался закончить торги! Мы плывем в Астрахань! Радуйся, милая!

— Слава Богу! Неужто мы наконец пустимся в дорогу?

Весь остаток дня на ладье царило оживление. На палубе устроили ужин с вином и мясом для всей команды. Пели песни, веселились. И только Ася иногда хмурилась, прислушиваясь к неясным тревожным ощущениям. Михаил успокаивал ее.

— Нехорошо мне, Миша, на душе, — жаловалась Ася, когда веселье закончилось и команда утихомирилась.

— Пустое, Ася! Осталось недолго, скоро в море выходим.

Днем следующего дня почти вся команда гуляла на берегу, готовясь к нелегкому плаванию, прощаясь со злачными местами городка. А позже прибежал татарин, и, загадочно поцокивая языком, стал рассказывать Михаилу:

— Ходи базар, слушал. Один купец говорил другой: мутсаиб задумал твоя лодка шарить, тебя хватать, сажать тюрьма, яма. Ухо слышал, глаз видел. Моя говорит правда, хозяин. Моя хочет тебе хорошо.

— Да с чего это на меня так обозлился тот мухтасиб? — в недоумении спросил Михаил.

— Моя говорит, что ухо слышать. Моя сказал правда. Береги голова, хозяин. Еще ухо слышал — царя Петра твой ругал.

— Какой царь? При чем тут это?

— Моя знать нет. Моя спешил хозяин.

Обеспокоенный Михаил рассказал все это Асе. Та всплеснула руками.

— Вот и сбываются мои предчувствия! Вот откуда мои тревоги! Миша, не оставляй меня! Пошли к Федоту человека, пусть посоветует, как нам быть!

— Да, Ася, так и сделаю. Только нет почти никого. Один Ахметка, пошлю я его. Да сумеет ли он пересказать, что надобно?

Михаил поспешно отослал Ахметку на базар и просил собрать команду, если кого встретит.

— Скажи, что если что случится, то сам выйду в море и буду поджидать день неподалеку. Смотри не перепутай. Беги, получишь награду.

— Моя скоро, хозяин! Исполню!

Михаил вернулся на ладью. Он бесцельно бродил по палубе, прикидывал и рассуждал. Ася вывела его из задумчивости.

— Если явятся вскоре, чего делать станем, Миша?

— Бог его знает, Ася. Посмотрим. Людей-то нет. Жди их теперь!

Однако вскоре появились татарин и Кирюха. От них разило вином, но на ногах стояли крепко. Михаил повеселел и сказал:

— Ребята, может так случиться, что придется тягаля задавать. Тогда не робей! За весла и в море. Да и сейчас пора нам отвалить чуток подальше. Садись на весла, братва!

Михаил сам схватил багор и стал отпихивать ладью от причала. Ася едва сдерживала нетерпение, видя, как медленно судно отходит от берега. Полчаса понадобилось для того, чтобы отвести ладью на несколько десятков шагов.

— Тут бросим якорь, — сказал Михаил, оглядываясь вокруг, прикидывая возможность выхода в море, до которого оставалось еще далековато.

Ася возилась с пистолетами и мушкетами, заряжала их и припрятывала в укромных местах. Матросы пьяно дремали, примостившись в тени борта. С берега донесся призывный крик. На пристани стоял Ахметка и махал рукой.

— Найди лодку, Ахметка! — кричал ему Михаил. — Плыви в лодке!

— Моя деньга нет!

— Кирюха, — расталкивал матроса Михаил. — Поезжай на берег, доставь Ахметку. На ладью не может попасть.

Кирюха мычал, неохотно поднялся и с помощью Михаила уселся в лодку. Она рыскала и с трудом доползла до берега. В это время на причале появились несколько сарбазов во главе с мухтсаибом. Михаил сразу узнал его.

— Ася, спрячься в каютку и следи. Будь наготове. Оружие приготовь и не трусь, — Михаил торопил Асю и расталкивал татарина. Но тот не поднимался и продолжал спать мертвецким сном.

Шесть человек сели в лодку, лодочник торопливо заработал веслами. К ладье причалили быстро, деловито, и у Михаила растаяли все сомнения — или заберут в тюрьму, или потребуют огромный выкуп. Второе лучше, но согласится ли мухтасиб взять деньги?

Михаил поправил за кушаком пистолеты, прикрыв их полой кафтана. Мельком глянул на мушкет, выглядывавший из-под паруса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Мужского клуба»

Короли улиц
Короли улиц

Ни родителей, ни дома, ни имени — ничего не имел юный беспризорник, пока в его жизнь не вошел предводитель уличной банды Чепер, прирожденный лидер, окутанный романтическим ореолом революционной поэтики. Под влиянием Чепера парни быстро сделались настоящими королями улиц, превратившись из шайки дворовых хулиганов в организованную преступную группировку «южных».Но часто бывает так, что честь враждует с выгодой. Благородные порывы Чепера оказались несовместимы с жаждой наживы криминальных авторитетов. Так началась беспощадная война, в которой рыцари пали от рук предателей.Объявленный вне закона Вечер скрывается от расправы и попадает в подпольную школу, которая готовит гладиаторов для боев без правил. Пройдя суровый курс обучения, Вечер погружается в жестокий мир спортивного бизнеса.Там, где крутятся большие деньги, нет места жалости и благородству.

Саша Южный

Боевик / Детективы / Боевики
За державу обидно
За державу обидно

История, которую репрессировали двадцать лет подряд, нуждается в реабилитации.ГОБЛИН известен всем любителям качественного перевода художественных и мультипликационных фильмов. На популярнейшем интернет-ресурсе «Тупичок Гоблина» www.oper.ru хозяину сайта часто задают вопросы про СССР: Все ли покровы сорваны с истории нашей страны? Правду ли говорят по телевизору? Как жилось в Стране Советов? Сколько миллионов младенцев сожрал лично Сталин? Каковы истинные масштабы преступлений кровавой гэбни? Что такое советская интеллигенция и какова ее роль в развале страны? Кто такие малолетние дебилы? Советский Союз был сверхдержавой, хорошие мы при этом или плохие?По этим и другим животрепещущим темам Дмитрий ГОБЛИН Пучков проводит разъяснительную работу.

Александр Иванович Лебедь , Дмитрий Юрьевич Пучков

Биографии и Мемуары / Публицистика / Военная документалистика / Документальное
Записки сантехника о кино
Записки сантехника о кино

Известный переводчик Дмитрий Goblin Пучков — это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:— какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»— о тотальной нехватке времени и как с ней бороться— как удалось так быстро раскрутиться— есть ли мат в английском языке— каковы перспективы отечественного кинематографа— что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»— для чего пишут книжки и снимают кино— ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»— чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры— каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни— будет ли предел наплыву идиотов— как надо изучать английский язык.«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и обо всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.

Дмитрий Юрьевич Пучков

Кино / Критика / Прочее
Поколение 700
Поколение 700

«Поколение 700» – это те, кто начинал свой трудовой путь в офисах, кто не разбогател в девяностые и не стал топ-менеджером в нулевые.Семьсот евро – это их зарплата, их потолок и приговор. С приговором согласны не все.«Оторви свою задницу от дивана! Будь успешным или сдохни!» – говорит тебе общество. И очень хочется послать это общество куда подальше. Ты молод, хочешь жить и мечтаешь о чем-то большом и несбыточном. Но поди проживи мечтами в мире, где необходимо только продавать «товар».Перед нами история борьбы с участью «Поколения 700». История одного «отрывания задницы от дивана». Герои говорят себе: «Если респектабельная жизнь не идет к нам, то мы сами можем пойти и взять ее в кредит». Чем закончится их борьба?Чем бы она ни закончилась, но читать об этом будет увлекательно и весело. Потому как перед вами одна из самых остроумных книг нового тысячелетия.

Виктор Брагин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения