Читаем Королева Ойкумены полностью

Утром, в душевой, Региной тоже никто не заинтересовался. Мокрые, голые люди занимались тем, за чем и пришли – мылись, брились, чистили зубы, не отвлекаясь на разговоры. Теснота и нагота беспокоили, пожалуй, только Регину, да еще двух абитуриентов-инопланетников, с которыми она наспех познакомилась еще в раздевалке. Пышная блондинка с Сеченя озиралась так, словно в любую минуту ждала циничного группового насилия – и страдала, не дождавшись. Уроженец Хиззаца, карлик с торсом атлета-гиревика, задержавшись возле свободного душа, затеял было с Региной беседу о погоде, стесняясь, опустил глаза – и, побагровев так, что призрак инсульта встал у него за плечом, нырнул под ледяные струи воды. В любом другом месте это вызвало бы у молодежи взрыв хохота. Храмовники даже не улыбнулись.

У каждого имелся свой кувшин, каждый сидел в нем по горло.

Идя на завтрак, Регина встретила Тераучи Оэ. Старик кормил карпов в пруду. Девушка кинулась к старику, забыв поздороваться:

– Гуся надо убедить в том, что он свободен!

– Каким образом?

– Телепатически!

– Вам известны принципы работы с мозгом птицы? Это невозможно.

– Надо обратиться к кутхам!

– Зачем?

– Они могут сделать с животным всё, что угодно.

– Не уверен. Особенно в нашем случае.

– Вы знаете, как работают кутхи?

– Знаю. Вы предлагаете отнять у гуся все степени свободы, чтобы убедить его в свободе? Оригинальное решение. Это скорее из области политтехнологий. Идите, думайте…

– И всё-таки хочу обратить ваше внимание…

Нет, идея привлечь кутхов к делу освобождения гуся не вдохновила Тераучи. Равно как и мысль о внедрении в кувшин сонма наноботов, дабы те разложили «тюрьму» на частицы, строго пронумеровав их, а затем, по выходу гуся в большой мир, восстановили кувшин по исходной схеме. Как спасала гуся абитура с Сеченя и Хиззаца, Регина не узнала. Отойдя подальше, она смотрела, как разевают рты блондинка и карлик – точь-в-точь голодные карпы! – как, ласково жмурясь, внимает им старик; боролась с искушением «подслушать» ответы в надежде узнать правильный…

В столовой, судя по отсутствию аппетита у друзей по несчастью, стало ясно: птице отчаянно не везет.

– Слушай, Юсико, – Регина наклонилась к соседке, доедавшей грибную лапшу. – Как оно: быть «шестеренкой»? Понимаешь, я никогда…

– И я, – улыбнулась честная Юсико. – Еще никогда.

– Ты?

– Ну да!

– Ты же на первом курсе!

– Ну и что? Это может случиться в любой момент. Сегодня, завтра; через год. На выпускной сессии. А может не случиться вовсе. Тут уж как повезет…

– Ты же сякконка! Все телепаты Сякко – шестеренки!

«Потом, – жестом показала Юсико, возвращаясь к лапше. – После завтрака поговорим…»

– Урожденные шестеренки учатся в других храмах, – сказала она, когда девушки вышли на свежий воздух. Безмятежная, Юсико улыбалась, всем своим видом противореча тому, что говорила. – В первом, втором; пятом. Наш храм, третий – для инвалидов детства.

– Каких еще инвалидов? Ты же здорова!

– Бывает, что телепат-сякконец рождается цельным. Ну, как я, или ты, или эта фифа с Сеченя… – Юсико фыркнула, давая понять, что блондинка хоть и включена в общий список, но «нам с тобой» не чета. – Тогда ему надо помочь.

– Как?

– Сделать шестеренкой. Тераучи-мо – большой мастер на такие штуки. Он ведь и сам – инвалид детства. Мне папа рассказывал: Старик очень поздно «расшестерился», лет в тридцать…

– Ничего себе!

– Ага. Поэтому его и прозвали Стариком.

– В тридцать лет?

– А ты что думала? Вот тебе сколько?

– Двадцать пять.

– Ой, поздно… я сперва решила: тебе двадцать, не больше…

Юсико зажала себе рот ладошкой: дура я, дура!

– Ты извини меня, – затараторила она, справившись с испугом. – Ты вон какая образованная, ты с Ларгитаса, у тебя всё получится! Это я тупая, а ты сразу, вот прямо завтра, честное слово…

И убежала, сославшись на начало занятий.

<p>III</p>

– Гусь – мысль о гусе. Кувшин – моя голова.

– Продолжайте.

– Перестать думать о гусе, изгнать эту мысль без остатка – освободить гуся…

– Каким образом вы намерены изгнать эту мысль?

– Усилием воли.

– Не верю.

– Изолирую участок с гусиной энграммой. Поставлю карантин.

– Это не значит – изгнать.

– Обращусь к пси-хирургу. Пусть удалит, включая базовые связи…

– Допустим. И что?

– Как что? Гусь освободится!

– Ничего подобного. Это вы освободитесь от мысли о гусе. А гусь по-прежнему останется в кувшине. Продолжайте размышлять, мне нравятся ваши идеи…

– Тогда почему вы их отвергаете? Одну за другой?!

– У меня скверный характер.

– Как ты, малыш?

Химерка, на сей раз в ипостаси серого котенка, свернулась клубком в дальнем углу вольера. В ответ на вопрос Регины она лишь дернула ухом.

– Вижу: никак. Вот и я – никак. Целый день брожу по Храму дура-дурой. У всех занятия, практика, факультативы… Не соваться же к ним? Меня еще не приняли. Скажешь: сиди, готовься? Правильно скажешь. Только к чему готовиться-то? Я думала, тесты будут, экзамены… А вместо них – гусь этот дурацкий! Я уже сто способов придумала, а Старик кривится. Гуляю по парку, голову ломаю. На деревья натыкаюсь. Вот, шишку набила…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ойкумена

Куколка
Куколка

Кто он, Лючано Борготта по прозвищу Тарталья, человек с трудной судьбой? Юный изготовитель марионеток, зрелый мастер контактной имперсонации, исколесивший с гастролями пол-Галактики. Младший экзекутор тюрьмы Мей-Гиле, директор театра «Вертеп», раб-гребец в ходовом отсеке галеры помпилианского гард-легата. И вот – гладиатор-семилибертус, симбионт космической флуктуации, соглядатай, для которого нет тайн, предмет интереса спец-лабораторий, заложник террористов, кормилец голубоглазого идиота, убийца телепата-наемника, свободный и загнанный в угол обстоятельствами… Что дальше? Звезды не спешат дать ответ. «Ойкумена» Г.Л. Олди – масштабное полотно, к которому авторы готовились много лет, космическая симфония, где судьбы людей представлены в поистине вселенском масштабе.Видео о цикле «Ойкумена»

Генри Лайон Олди

Космическая фантастика

Похожие книги