Читаем Королева сплетен в большом городе полностью

Миссис Хиггинс давится шампанским. Мадам Анри несколько раз хлопает ее по спине, пока она вновь не обретает дар речи.

— О, милая моя. Ты выглядишь потрясающе. — Ее глаза сияют так же ярко, как и у дочери.

— Да, — говорит Джилл дрожащим от волнения голосом. — Правда?

— Правда, — подтверждает миссис Хиггинс и подходит ближе, чтобы разглядеть платье в деталях. — Это то самое платье, которое она тебе дала? Эта стерва, я имею в виду маму Джона?

— Да, то самое, — говорю я. Мне хочется рассмеяться. Я не могу объяснить почему. Я чувствую и возбуждение, и радость одновременно. Как будто кто-то открыл бутылку шампанского у меня внутри. — Конечно, это оно, только я его немного изменила.

— Немного! — хихикает Джилл. Да! Хихикает! Это Плакса-то! Вот здорово!

— Оно такое красивое, — причитает миссис Хиггинс. — Ты в нем как… как принцесса!

— Кстати, нам необходимо обсудить, что мы наденем на голову, — говорю я. — Я уже сказала Джилл, что ей нужно поднять волосы. Оставить только несколько завитых прядей сзади. Здесь хорошо подошла бы тиара. Она будет очень здорово смотреться в ее волосах..

Но меня никто не слушает. Обе Хиггинс стоят перед зеркалом, шепчутся и счастливо улыбаются. Невозможно поверить, что всего несколько недель тому назад эта невеста рыдала в туалете и появлялась на примерках, распространяя вокруг себя ядовитый запах тюленьих фекалий.

— Итак, — говорит мне мадам Анри, когда я отхожу в сторону, поскольку ни моя клиентка, ни ее мама меня не слышат, — ты справилась.

— Да, — отвечаю я и понимаю, что все еще не могу в это поверить.

И мадам Анри еще больше удивляет меня. Она наклоняется и берет мои руки в свои.

— Это тебе, — улыбается она.

Она вкладывает мне в руки какую-то бумажку. Я опускаю глаза и вижу чек, С большим количеством нулей. Тысяча долларов!

Я поднимаю голову и вижу смущенного, но довольного месье Анри.

— Это тебе в качестве рождественского подарка, — говорит он по-французски.

Растроганная, я бросаюсь и обнимаю их обоих.

— Спасибо, — всхлипываю я. — Вы оба просто потрясающие!

— Так ты придешь? — спрашивает меня Джилл, когда я осторожно помогаю ей снять платье. — На свадьбу. И на прием. Ты приглашена. Приглашение на два лица. Можешь привести с собой того молодого человека, о котором ты мне так много рассказывала.

— О, Джилл, — улыбаюсь я. — Как мило с твоей стороны. Я с удовольствием приду. Только без Люка. Он уезжает на праздники во Францию.

Джилл смущается:

— Без тебя?

Я старательно удерживаю улыбку на лице:

— Конечно. Он едет к родителям. Ничего страшного. Уж я-то твою свадьбу точно не пропущу.

— Отлично, — говорит Джилл. — Тогда я буду знать, что у меня там есть хоть один друг, не считая моей семьи и ребят из зоопарка.

— Мне кажется, очень скоро ты обнаружишь, что у тебя гораздо больше друзей, — замечаю я.

По дороге домой я чувствую, что парю в облаках. Причина лежит в кармане — чек на тысячу долларов и приглашение на свадьбу. Я не могу думать ни о чем, кроме того, что ей понравилось, по-настоящему понравилось то, что я сделала!

Как прекрасно она выглядит. Совсем так, как я себе и представляла. Миссис Мак-Дауэлл умрет, когда ее увидит. Просто умрет. Она отдала своей невестке платье, чтобы унизить, показать, что она не одобряет выбора сына.

Ну и кто теперь будет чувствовать себя униженным, когда «Плакса» превратилась в самую прекрасную невесту сезона?

И я обязательно туда пойду, чтобы увидеть все своими глазами! У меня лучшая работа в мире! Хотя, как вы знаете, мне за нее и не платят.

Я продолжаю витать в облаках, входя в здание и поднимаясь на лифте в нашу квартиру. Витаю, видя Люка на фоне горящей огоньками елки. Он держит в руках бутылку вина и кричит:

— Ну, наконец-то!

— О, Люк! — кричу я в ответ. — Ты не поверишь, но оно ей понравилось. Очень понравилось. Месье и мадам Анри дали мне рождественскую премию, а Джилл пригласила на свадьбу, как жаль, что ты ее пропустишь. Но самое главное, ей очень-очень понравилось платье. Она в нем такая красивая. Никто больше не посмеет назвать ее «Плаксой».

— Здорово, Лиззи!

Люк разливает по бокалам вино. И только теперь я замечаю, что в квартире не горит свет — только елочная гирлянда и несколько свеч. Он поставил на стол тарелку с сыром и вазочку с острыми орешками и цукатами из апельсиновых корок, которые я так люблю. Все очень красиво и… романтично.

И вот он говорит, протягивая мне один из наполненных бокалов:

— Тогда я не мог подобрать лучшего подарка. Хочешь посмотреть?

Не мог подобрать лучшего подарка? У меня все так хорошо, а предложение руки и сердца сделает этот вечер вообще незабываемым. Я уверена, что он имеет в виду именно это.

— Конечно, я хочу его посмотреть прямо сейчас, — кричу я. — Я умираю от нетерпения с тех самых пор, как ты его туда положил!

— Тогда владей, — говорит Люк. Странные слова перед предложением, которое будет сделано под рождественской елкой. Ну и ладно…

С бокалом в руке я усаживаюсь на пол рядом с подарком и жду, пока он тоже сядет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева сплетен

Королева сплетен выходит замуж
Королева сплетен выходит замуж

Большая болтушка. Большое сердце. Большая свадьба. Большие проблемы.Это свадьба столетия!Дела Лиззи Николс явно пошли на лад - у нее есть работа, о которой она всю жизнь мечтала (реставрация свадебных платьев), и мужчина ее жизни наконец-то сделал ей предложение. Р–РёР·нь превращается в головокружительный РІРѕРґРѕРІРѕСЂРѕС' свадебных приготовлений - и не только ее личных - пока Лиззи ждет свадьбу СЃРІРѕРёС… грез в замке ее жениха на СЋРіРµ Франции.Но мечты скоро оборачиваются кошмаром, когда шафер жениха - с которым Лиззи однажды случайно спала... нет, правда, просто спала - заявляет о своем отказе поддержать жениха и невесту, и подружка невесты принимает его сторону. Семья Лиззи не понимает, почему Р±С‹ не устроить свадьбу на заднем дворе отчего дома, ее будущие РѕС…-какие-благопристойные французские свекры пытаются понемногу перетянуть жениха РѕС' медицинского университета назад в управление финансами, и Лиззи начинает сомневаться в том, что ее Прекрасный РџСЂРёРЅС† правда такой СѓР¶ прекрасный, как ей казалось.Готова ли Лиззи к роли жены и С…РѕР·СЏР№ки замка Мирак? Р

Мэг Кэбот

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы