— Морвен! — Нимфадора со смехом бежала по залу, в котором стояла Гермиона. Девушка видела себя ребенком; она счастливо улыбалась и убегала от матери.
— Морвен! Не так быстро! — мать схватила ее в объятия и закружила.
— Но мама! Я хочу поехать с папой и Гендальфом! — пропищала девочка и указала на дверь неподалеку.
— Не сейчас, милая, — Нимфадора потрепала дочку за щеку. — Папа и Гендальф заняты.
— Да, они правят. А я хочу помочь им править миром!
— Однажды и ты будешь править, но пока еще рано, — женщина улыбнулась. —
И мы не правим миром, Морвен, мы всего лишь поддерживаем равновесие магии. Мы единственные, кто может это делать, потому что древняя магия Средиземья живет в наших душах, — она показала на сердце девочки. —
А если мы не станем этого делать, то все существа, которые живут здесь дольше, чем когда-либо существовали люди, заснут и никогда больше не проснутся.
— Но такого не случится? — маленькая Морвен забеспокоилась.
— Нет, — мать рассмеялась. — Но ты должна дать отцу поработать.
— А в душе Гендальфа живет такая же магия? — спросила девочка.
— Нет, это мы даем ему и Саруману нашу магию, — объяснила Нимфадора. — У них есть и своя магия, но другая, не такая, как в Средиземье. Без нее они бы не могли помогать нам, потому что они не такие сильные, как мы.
— Гермиона? — Рон прошел по залу, где только что будто наяву стояла мать ведьмы. — Ты в порядке?
— Да, — ответила девушка и вытерла слезы. — Пойдем, я покажу тебе лучший вид на Средиземье.
— Добро пожаловать в Астрологическую Башню! — сказала Гермиона, когда они с друзьями прошли тысячу ступенек. Гарри и Рон запыхались после такой прогулки, но их глаза распахнулись при виде прекрасных пейзажей. С башни открывался обзор на океан, а еще вдали можно было увидеть горы.
— Ничего себе! — с этими словами Рон с шумом опустился на ступеньки.
— Ага, — выдохнул Гарри, подошел к перилам и вгляделся в гладь океана. С такой высоты волны были похожи на тонкие линии; выглядело это впечатляюще.
— Гарри, — девушка подошла к нему и посмотрела ему в глаза. — Я знаю, что в этом дворце есть проход в наш мир. Мои родители оставили его открытым; они думали, что вернутся и заберут меня, когда война закончится. Я хочу уйти сегодня вечером. Ты со мной?
— Нет, — ответил юноша к удивлению подруги. — Мне нечего делать дома, — пояснил он, глядя на ее озадаченное выражение лица, посмотрел на Рона, сидящего на ступеньках и вздохнул. — У меня нет семьи, но здесь я могу помогать людям. И ты тоже можешь, Гермиона, если останешься.
— Я не могу остаться, — с грустью ответила она и отвернулась к океану. — Столько людей было убито из-за меня… Да и не смогу я стать той королевой, которая им нужна. Если я останусь, это не принесет ничего хорошего.
— Понимаю, ты боишься. Но ты единственная наследница престола. Людям нужно держаться за кого-то.
— Я же совсем не разбираюсь в политике! — ответила Гермиона, усмехнувшись.
— Ты можешь научиться, — волшебник продолжал настаивать.
— Правда, Гарри, — она вновь стала серьезной. — Я не могу остаться. Мне нужно домой, к приемным родителям… Они наверняка ужасно волнуются.
Друг смотрел на нее с упреком.
— Неужели ты не понимаешь? — девушка наклонилась к нему, чтобы он мог лучше разглядеть ее лицо.
Гарри опять вздохнул и достал что-то из кармана.
— Арагорн дал мне это несколько дней назад, — пояснил он. На его ладони лежал медальон. — Он попросил меня отдать его тебе, когда ты примешь решение возвращаться домой.
Девушка озадаченно уставилась на украшение в руке друга.
— Как…? — только и смогла сказать она, не закончив фразу.
— Он отыскал это, когда шел в Изенгард по следам орков.
Все-таки он нашел ее подсказку! Гермиона не смогла сдержать легкой улыбки, когда подумала о дунэдайне, но тут же вспомнила битву при Хельмовой Пади, и ее улыбка погасла. Она просто надеялась, что с Арагорном все в порядке.
— Возьми, — сказал Гарри, видя, что его подруга не сдвинулась с места. — Это же твой медальон.
— Почему он сам не отдал его мне? — с раздражением спросила она.
— Открой.
Гермиона взглянула на медальон. Открыть? Она никогда раньше не открывала его. Как Арагорн узнал то, чего не знала она сама?
— Давай же, — произнес Гарри.
Она повертела украшение в руках, но не нашла никакого отверстия.
— Нужно мягко нажать на застежку, — пояснил волшебник. — Видишь?
Медальон раскрылся. Внутри лежал небольшой листок бумаги, сложенный несколько раз. Гермиона с любопытством взяла его и медленно развернула.
Милая Морвен!
— О, если ты не хочешь читать это вслух, то не нужно, — поспешно сказал Гарри. — Мы все равно не знаем, что там.
— Нет-нет, все нормально. Но спасибо, — она снова вернулась к письму.
Я хочу, чтобы ты знала: решение отправить тебя на Землю было самым трудным в моей жизни. Надеюсь, это медальон найдет тебя…
Гермиона остановилась и медленно вдохнула, пытаясь сдержать набежавшие слезы.