Читаем Королева теней полностью

Лес гудел вокруг нее, шагая под деревьями, Элида прижала руку к внутреннему карману, чувствуя жесткий комочек, спрятанный внутри. Она прошептала короткую молитву Аннеис, прося мудрости и совета – и могла поклясться, что теплая рука коснулась ее лба в ответ. Это заставило ее выпрямить спину и поднять подбородок.

Прихрамывая, Элида начала свой долгий путь домой.

<p>Глава 86</p>

- Это последнее из твоей одежды, - сказала Лисандра, коснувшись носком багажа, который принес один из слуг. - Я думала это у меня проблемы с покупками. Ты никогда ничего не выбрасывала?

Со своего места, на бархатной тахте в центре гардеробной, Аэлина показала язык.

- Спасибо за все, - сказала она.

Не было никакого смысла распаковывать одежду, которую Лисандра принесла из своей старой квартиры, так же, как не было смысла возвращать их обратно. Ничего не помогало, и Аэлина не могла заставить себя оставить Дорина одного. Даже если ей, наконец, удалось вытащить его из комнаты и прогуляться вокруг замка.

Он был похож на живого мертвеца, особенно с этой белой линией, что была вокруг его шеи. Она полагала, что это нормально.

Она ждала его у комнаты Шаола. Когда она услышала голос Шаола, то позвала Несрин, как только та справилась со своими слезами облегчения, которые могли уничтожить ее. После этого появился Дорин и посмотрел на нее, его улыбка угасла, она взяла короля и увела его обратно в его спальню, и просидела с ним долгое время.

Вина –  это то, что легло на Дорина тяжелым бременем.

Лисандра положила руки на бедра.

- Есть ли какие-нибудь задачи для меня прежде, чем завтра я заберу Эванджелину?

Аэлина была обязана Лисандре больше, чем могла выразить –

Она вытащила маленькую коробочку из кармана.

- Есть еще одно задание, - сказала Аэлина, протянув коробочку Лисандре. - Ты, вероятно, возненавидишь меня за это позже. Но можешь начать, ответив да.

- Ты делаешь мне предложение? Как неожиданно, - сказала Лисандра, приняв коробочку, но не открыв ее.

Аэлина махнула рукой, но ее сердце колотилось.

- Просто открой ее.

Нахмурившись, Лисандра осторожно открыла крышку и вскинула голову, увидев кольцо внутри -  чистое кошачье движение.

- Ты делаешь мне предложение, Аэлина Галатиния?

Аэлина пристально смотрела на свою подругу.

- На Севере есть территория, маленькая часть плодородной земли, которая раньше принадлежала семье Ручейник. Эдион сообщил мне, что Ручейникам она не нужна, поэтому она была свободной некоторое время, - Аэлина пожала плечами. - Ею могла бы воспользоваться леди.

Кровь отхлынула от лица Лисандры.

- Что?!

- Эта территория страдает от нападений леопардов – что выгравировано на этом кольце. Но я думаю, что если кто и сможет пользоваться этой землей, то это ты.

Руки Лисандры задрожали.

- А – а символ леопард?

- Для того, чтобы напомнить тебе о том, кто в настоящее время поддерживает твою свободу. Ты, - Лисандра закрыла рот, смотря на кольцо, потом на Аэлину. - Ты сошла с ума?

- Большинство людей, вероятно, так и думает. Но поскольку семья Ручейников официально отказалась от земли много лет назад, технически я могу назначить тебя леди этих земель. С Эванджелиной в качестве наследницы, если ты захочешь.

Ее подруга не выражала никаких планов на счет себя или своей подопечной, не просилась уехать вместе с ними, не просила новых земель с нового королевства. Аэлина надеялась, что это означало, что она хотела присоединиться к ним в Террасене, но...

Лисандра осела на пол, смотря на коробочку и на кольцо.

- Я знаю, что там много работы...

- Я не заслуживаю этого. Никто никогда не захочет служить мне. Твои люди будут негодовать, что ты назначила меня.

Аэлина опустилась рядом на колени и взяла коробочку из рук оборотня. Она вытащила кольцо, которое она заказала неделю назад.

Только сегодня утром Аэлина с Рованом выскользнули из замка, чтобы забрать его и по пути прихватить настоящий ключ Вэрда.

- Нет никого, кто заслуживал бы этого больше, - сказала Аэлина, подхватив свою подругу за руку и надев кольцо на палец. - Нет никого больше, кого бы я хотела видеть прикрывающего мою спину. Если мои люди не могут увидеть ценность женщины, которая продалась в рабство ради ребенка, которая защищала моих придворных, не думая о своей собственной жизни, то это не мои люди. И они могут гореть в аду.

Лисандра провела пальцем по гербу, который придумала Аэлина.

- Как называется эта территория?

- Понятия не имею, - сказала Аэлина. - Лисандрия, кажется, звучит неплохо. Так же Лисандриас или, возможно, Лисандролэнд.

Лисандра уставилась на нее.

- Ты в своем уме?

- Так ты принимаешь это предложение?

- Я не знаю ничего об управлении территориями – о том, чтобы быть леди.

- Ну, а я не знаю ничего об управлении королевством. Мы будем учиться вместе.

Она улыбнулась, как заговорщик.

- Ну, так что?

Лисандра пристально смотрела на кольцо, потом подняла глаза на Аэлину – и обняла ее за шею, крепко. Она поняла это, как да.

Аэлина скривилась от тупой боли, но сдержалась.

- Добро пожаловать в мой двор, Леди.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги