Читаем Королева теней (ЛП) полностью

Она вытерла лицо тыльной стороной рукава и поднялась на ноги. Солнце высушило ее слезы. Она учуяла аромат сосны и снега, прежде чем услышала его, и когда повернулась, Рован стоял в нескольких футах, уставившись на надгробный камень позади нее.

- Он был —

- Я знаю, кем он был для тебя, - мягко сказал Рован и протянул руку. Не ей, а, чтобы взять камень.

Она раскрыла кулак, и он стал перебирать камешки, пока не нашел один — гладкий и круглый, размером с яйцо колибри. С мягкостью, которая разбила ее сердце, он установил его на надгробном камне около ее собственной гальки.

- Ты собираешься убить Аробинна сегодня вечером, не так ли? – сказал он.

- После ужина. Когда он ляжет спать. Я вернусь в крепость и прикончу его.

Она приехала сюда, чтобы напомнить себе — напомнить себе, почему существовала та могила перед ними, и почему у нее были те шрамы на спине.

- А амулет Оринфа?

- Конец игры, но также и отвлечение.

Солнечный свет танцевал на Авери, почти ослепляя.

- Ты готова сделать это?

Она оглянулась назад, на могильный камень, и на траву, скрывающую гроб ниже.

- У меня нет выбора, кроме как быть готовой.

Глава 40

Элида добровольно провела два дня дежуря на кухне, изучая где и когда прачки ели, и кто приносил им еду. К этому моменту главный повар доверял ей достаточно, что, когда она добровольно предложила отнести хлеб в столовую, он не думал дважды.

Никто не заметил, когда она спрыснула ядом несколько хлебных булочек. Лидер Крыла поклялась, что этот яд никого не убьет - просто вызовет у отведовших его слабость в течение нескольких дней. Может быть, она была эгоисткой, ставя ее собственное выживание на первое место, но Элида не колебалась, когда посыпала едва заметным порошоком часть булочек, смешав его с мукой, которой они было покрыты.

Элида одну такую булочку лично вручила прачке, за которой следила днями ранее, а остальные раздала наугад другим прачкам.

Ад – вероятно она будет вечно гореть в царстве Эллады за это.

Но она начнет беспокоиться о своем проклятии, только когда убежит и будет далеко далеко, за пределами Южного Континента.

Элида хромала в шумную столовую, тихая калека несла очередное блюдо с едой. Она пробиралась вдоль длинного стола, пытаясь уменьшить нагрузку на больную ногу, когда снова и снова склонялась, дабы разложить булочки на тарелки. Прачки даже не потрудились поблагодарить ее.

На следующий день Сторожевая Башня гудела от новостей, что треть прачек заболела. Это, должно быть, виноват был цыпленок на ужин, говорили они. Или баранина. Или суп, так как только некоторые из прачек брали его. Повар принес извинения - и Элида сдерживала себя, что бы не начать извиняться перед ним, когда увидела ужас в его глазах.

Главная прачка почувствовала большое облегчение, когда Элида подошла и предложила свою помочь. Она предложила ей выбрать любое место и приступить к работе.

Прекрасно.

И все же чувство вины навалилось ей на плечи, когда она пошла прямо к рабочему месту той женщины.

Она весь день работала и ждала прибытия окровавленной одежды.

Когда это наконец произошло, и там было не так много крови как раньше, а больше всего было субстанции, которая выглядела как рвота.

Элиду саму чуть не стошнило, когда она выстирала всю эту одежду. Отжала, высушила и отутюжила ее. Это заняло несколько часов.

Вечерело, когда она сложила последнюю из выстиранной одежды, стараясь удержать руки от потряхивания. Но она все же пошла наверх, к главной прачке, и тихо спросила, выглядя при этом не более чем нервничающая девушка:

- Должна ли я вернуть одежду обратно?

Женщина ухмыльнулась. Элида задалась вопросом, возможно других прачек посылали ли туда в качестве наказания.

- Есть лестница в той стороне, которая приведет тебя к подземным уровням. Скажи охранникам, что ты - замена Мисти. Отнеси одежду ко второй двери слева и оставь ее снаружи.

Женщина посмотрела на цепи Элиды.

- И попытайся убежать, если сможешь.

Внутренности Элиды превратились в кисель к тому времени, когда она достигла охранников.

Но они не сильно допрашивали ее, поскольку она повторила все то, что ей говорила главная прачка.

Вниз, вниз, вниз, она спускалась во мрак по спиральной лестнице. Температура падала, чем дальше она спускалась.

А затем она услышала стоны.

Стоны боли, ужаса и отчаяния.

Она прижала корзину с одеждой к груди. Впереди мерцал факел.

Боги, здесь было так холодно.

Лестница расширялась к основанию, переходя в прямой спуск и открывая широкий коридор, освещенный факелами и усыпанный бесчисленными железными дверями.

Стоны доносились из-за них.

Вторая дверь слева. Она была треснувшая, и эти трещины были похожи на следы от когтей, прорывающихся изнутри.

Здесь были охранники - охранники и странные мужчины, патрулирующие вверх и вниз, открывая и закрывая двери. Колени Элиды дрожали. Никто не остановил ее.

Она оставила корзину с бельем перед второй дверью и тихо постучала. Железо было настолько холодным, что обжигало.

- Чистая одежда, - сказала она стоя напротив металической двери.

Это было абсурдно. В этом месте, с такими людьми, они все еще настаивали на чистой одежде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стеклянный трон

Похожие книги