Читаем Королева у власти полностью

Твоего вида. Она ненавидела это слово, заставлявшее чувствовать свою изоляцию. Одиночество.

– А какие там земли и народ?

Ник пожал плечами:

– Я никогда там не был. Хотя наставник говорил нам, что это, возможно, самое красивое и живописное королевство. Водные фейри считаются мирным народом, но смертельно опасным. Вода очень изменчива, эта сила может утопить, заморозить, вызвать наводнение… Мне бы не хотелось бросать им вызов, и я не удивлен, что Вальгард держится подальше от великого острова на западе.

– На материке не живут водные фейри?

– Некоторые мигрировали, но это редкость. Лейклария получила свое название из-за водных каналов, которые пересекают все королевство, словно каменные дорожки в Хай-Фэрроу, наряду с заснеженными горными хребтами. Вполне логично, что они захотели там поселиться.

– Хм, – лишь произнесла Фейт и повернулась к огню, размышляя. Похоже, в королевстве Водяного дракона просто замечательно. Небольшой груз вины за судьбу Рубена свалился с ее плеч, когда она подумала, что он, возможно, в безопасности и живет новой жизнью по ту сторону моря. Она цеплялась за эту мысль, надеясь, что та поможет унять бесконечное волнение всякий раз, когда она задавалась вопросом, жив ли он вообще.

Фейт услышала, как Ник подвинулся вперед.

– Твой друг справится. Не думаю, что они откажут отчаявшемуся горожанину, если будет доказано, что тот не представляет угрозы.

– Он никогда не представлял угрозы, и не следовало ставить его в положение, когда единственным выходом стал побег из дома.

Она тут же поняла, что в ее горьких словах снова звучит обвинение, и резко повернулась к нему:

– Прости…

– Ты права, – перебил он, на его лице читалось понимание. – Я не могу отвечать за поступки своего отца, но они продиктованы желанием защитить королевство.

– Рубен не сделал ничего плохого.

– Он совершил государственную измену.

– Он был до смерти напуган.

– А кто нет? – Ник сказал это тоном, подразумевающим и его самого.

Даже живя по эту сторону великой крепости, они все равно боялись. Ее бросило в дрожь при мысли о том, что ситуация на войне гораздо хуже, чем позволяют думать простому народу. Она предположила, что в данном случае неведение было блаженством, может быть, даже милосердием, если альтернативой были страх и паника, которую невозможно унять.

– Каково наказание за измену?

– Смерть.

– За любую? Вне зависимости от тяжести?

Ник слегка прищурился от ее яростного нападения, понимая, что она уже знает ответы. Но все равно подчинился.

– Да. Действия против короны не могут быть встречены снисходительно, независимо от личности. Это продемонстрировало бы слабость правителя и открыло врата для безжалостных стервятников, вроде Вальгарда, чтобы нанести удар в полную силу.

– Каждый должен иметь право предстать перед судом, чтобы быть услышанным.

– И у них есть такая возможность, но правитель должен быть последовательным.

– Думаешь, Рубена стоило убить?

Это была проверка, прямиком в которую он угодил. Ник знал это, и его лицо исказилось от противоречивых эмоций.

– Ты забыла, что именно я посоветовал ему бежать?

Нет. Она никогда этого не забудет. Его милосердие определило ее мнение о нем еще до первой встречи. Те изумрудные глаза, в которые она заглянула прежде, чем они заговорили, – уже тогда она знала, что он другой. Ник был хорошим во всех смыслах этого слова.

Она изменила вопрос:

– Будь ты королем… распорядился бы о его казни?

Лицо Ника исказилось от боли, и на мгновение она пожалела о вопросе, зная, что он отягощен бременем, которое однажды должен будет полностью взвалить на себя. Решениями, которые обязан будет принимать.

– Почему ты спрашиваешь меня об этом?

Чтобы доказать, что права. Знать, что ты не похож на отца. Она не произнесла это вслух. Фейт не завидовала его положению и судьбе королевства, которые свалятся на него, когда он станет королем. Но также не могла представить более честного и справедливого правителя для Хай-Фэрроу.

Она помотала головой:

– Да просто так.

Наступила тишина, и Фейт ожидала, что на этом разговор закончится и Ник просто уйдет. Но он заговорил тихо, словно так его предательское признание могло быть поглощено потрескиванием горящей древесины, на которую они оба смотрели.

– Нет. Не думаю, что поступил бы так.

Глава 10

Фейт

Следующим вечером Фейт переоделась в форму, когда король потребовал ее присутствия в тронном зале. Она нервничала, в одиночестве шагая по коридорам, так как обычно ее не вызывали так поспешно. Ее всегда информировали – или скорее предупреждали – заблаговременно, что королю понадобятся ее способности на очередном собрании.

– Этим зрелищем я смогу насладиться.

Сердце Фейт едва не выпрыгнуло из груди при звуке злобного голоса, преследовавшего ее. Рядом с ней теперь шагал капитан Варис, его лицо сияло садистским наслаждением, и она задрожала при мысли о том, что ждет ее впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме