Все еще крича, чудовище исчезло между деревьями. Его вопли были такими громкими, что их, наверное, было слышно на Земле. Но и на Анивне они привлекли внимание. Неожиданно прискакала компания кентавров. Они увидели меня, и их вождь обнажил меч. Остальные подняли пики и на огромной скорости устремились на меня.
– Ну вот, опять, – пробормотал я, держа меч наготове.
Их было примерно двадцать, и все вооружены более длинным оружием, чем я. К тому же, они были выше меня. У меня не было ни малейшего шанса, но я должен был драться. Так принято в этом мире.
– Сдавайся! Сдавайся! – кричал вождь.
Я начал придумывать какую-нибудь героическую фразу, что-нибудь вроде того, что было сказано в какой-нибудь знаменитой битве но ничего в голову не приходило. Я только мерно взмахивал мечом, чтобы они могли слышать, как он поет в предвкушении битвы.
– Сдавайся! Сдавайся! – опять закричал вождь. – Сдавайся или умри!
– Не волнуйся, – сказал я мечу. – Подожди, пока не увидишь белки их глаз.
Глава 14
У меня не было ни единого шанса и я знал, что это так. Возможно, я убью двух или трех из них, но остальные повергнут меня на землю или заколят пиками. А почему бы мне не сдаться? Нет, на Анивне воин не может сдаваться без борьбы. Итак, я ждал пока двадцать закованных в доспехи воинов доскачут до меня. Они были примерно метрах в десяти от меня и их пики были направлены на меня. Я приготовился к отражению первого натиска.
– Сдавайся! Именем королевы Морриган приказываю тебе сдаться! – закричал предводитель.
Я широко открыл рот.
– Прошу прощения, что вы сказали?
Кентавр остановился на всем скаку и недоверчиво посмотрел на меня.
– Я предложил вам сдаться именем королевы Морриган – сказал юный капитан. – Я – Зивард, граф Ригора, Дюк Беллум Лохлэнна и капитан королевы Морриган.
– Рад с вами познакомиться. Я – лорд Дюффус Голливудский, частный детектив королевы Морриган.
Он с недоверием посмотрел на меня. Это было приятно выглядевшее животное с прической, какие у нас носят хиппи
– Частный детектив! Не думаю, что такой титул существует в королевстве.
– Вам он неизвестен, потому что связан с личными делами королевы. Мой офис находится рядом с покоями королевы. Я требую, чтобы меня немедленно доставили к ней.
Граф Зивард был сконфужен. Мой акцент и одежда вызывали подозрение, но небрежное упоминание имени Морриган заставило его перейти от нападения к защите.
– Приведите мне лошадь! – приказал я, вспомнив, что нападение – лучшая защита. – Королева ждет меня.
Последняя фраза была правдой в том случае, если Морриган и Муилертах были связаны между собой так же, как Аннис и Бранвен. Тогда ведьма сообщила ей, что я иду... Хотя, возможно, она ожидала, что меня уже переваривают Фифа-Зеба.
Что бы не подумал обо мне граф Зивард, но он кивнул и сказал:
– Мы доставим вас в Кэр Ригор к королеве. И горе вам, если вы лжете.
– Частный Детектив королевы никогда не лжет, – величественно произнес я.
– Ну, что ж... Да..., – промычал граф.
Я знал, что он умирает от любопытства, желая знать, чем же занимается Частный Детектив. Он приказал одному всаднику спешиться, а освободившуюся лошадь отдать мне. Лошадь и я посмотрели друг на друга со взаимной неприязнью, но как только я вскочил в седло, она спокойно повезла мои сто с лишним килограммов, изредка выражая протест легким ржанием.
Мы ехали грязной дорогой между полями чего-то, что выглядело как овес. Изредка мелькали небольшие фермы, окруженные деревьями. Впервые с тех пор, как я вышел из тоннеля, я мог спокойно посмотреть на Лохлэнн... Страна лежала в огромной пещере, такой высокой, что под ее потолком плавали облака. Было светло, но обозначенного источника света видно не было. Я предположил, что свет испускается фосфоресцирующими панелями, как у Ллира в его городе. Но ни одно из объяснений не годилось. Свет был как обычный дневной, и к тому же здесь были растения, а они, как всем известно, требуют для своего роста солнечного света. Единственное объяснение, которое я мог предположить, обычное для Анивна: всему причина – магия. Магия заставляет солнце светить, деревья и другие растения – расти. Мне это объяснение надоело, но ничего другого я предположить не мог Кэр Ригор представлял собой замок с башнями, расположенный на холме над широкой рекой. У подножья холма находился город размером примерно с Кэр Педриван. По реке сновали баржи и маленькие суденышки и патрулировали военные галеры. За рекой был густой лес, а за ним виднелась отвесная стена пещеры, в которой лежал Лохлэнн. В каменной стене можно было различить гигантские бронзовые ворота. Граф Зивард заметил мой взгляд и помрачнел.
– Морские ворота, – сказал он. – За ними легионы Ллира. Без Волшебного Жезла мы... – он осекся, будто поняв, что говорит незнакомцу слишком много.
– Я пришел сюда как раз по поводу Волшебного Жезла и должен поговорить с королевой как можно скорее.
Мы галопом приблизились к городским воротам, но уменьшили скорость, как только въехали на городские улицы. Мы проехали гавань, где множество барж грузились различными товарами.