Читаем Королева змей и теней (ЛП) полностью

Я порывисто поцеловал ее в ответ, не в силах отделаться от мысли, что чуть не потерял ее. Я крепко обнял ее, не желая отпускать.

— Пожалуйста, никогда больше не выбирай меня вместо себя. — прошептал я ей на ухо. — Я не могу потерять тебя.

— Я не могу этого обещать, — сказала она, нахмурив брови и пристально глядя на меня. — Я бы спасала тебя каждый раз. Ты ведь знаешь это, не так ли?

Я знал это, потому что чувствовал то же самое. Я ответил, заявив права на ее рот. Она ответила на мою страсть своей собственной настойчивостью. Поцелуй продемонстрировал все наше облегчение оттого, что другой был жив. Я не мог насытиться ею. Она была нужна мне.

Она снова обхватила меня ногами, и дрожь пробежала по моей спине, когда она коснулась моего члена. Крепко держа ее, я вошел в нее, при этом с моих губ сорвался стон. Она застонала мне в рот, а затем поцеловала меня еще более пылко.

Вода плескалась вокруг нас, прохладная на моей разгоряченной коже. Я прислонил ее к гладким камням, и она легла на спину, ее грудь поднималась и опускалась, когда она учащенно дышала. Ее руки скользнули по моей груди, и я схватил ее за бедра, входя в нее глубже. Ее глаза закрылись, и она застонала, когда ее руки переместились на мои плечи. Она крепко вцепилась в меня, ее ногти впились в мои бицепсы. Укус боли вызвал во мне прилив удовольствия, когда я продолжил толчки.

Наклонившись, я снова поцеловал ее, отчаянно желая сохранить близость к ней. Она обвила меня руками, прижимая к себе. Я продолжал двигаться, вдыхая аромат ее волос, смешанный с запахом воды из источника. Я поцеловал ее шею и ключицу, прежде чем вернуться к ее губам.

Она напряглась подо мной, ее дыхание сбивалось, иногда прерываясь, когда ее охватывала легкая дрожь удовольствия. Я мог сказать, что она сдерживалась, сопротивляясь оргазму. Я был близок, но хотел, чтобы она сдалась.

— Давай, Астери. Не сдерживайся.

Она захныкала, затем задохнулась, прежде чем серия тихих вскриков сорвалась с ее губ в такт выдохам. Ее спина выгнулась, и она закрыла глаза, звуки становились громче с каждым толчком. Я наклонился и прикусил ее сосок, затем перешел к другому, чередуя нежные поцелуи с использованием зубов.

Все ее тело напряглось, и она закричала, ее бедра дернулись, когда она, наконец, уступила своему освобождению. Это довело меня до предела, и я застонал, присоединяясь к ней в оргазме, кончая, когда она начала дрожать, ее тело отзывалось на удовольствие.

Я снова поднял ее со скал, притянув ближе к себе, чтобы я мог сменить позу, прислонившись к камням. Она расслабилась, ее тело растаяло рядом с моим. Я поцеловал ее в лоб, потом в щеку. — Я самый счастливый человек на свете.

Она сонно улыбнулась мне.

— Нам обоим повезло.

Когда она закрыла глаза и сделала ровный вдох, я вознес про себя молитву богам. Они никогда не отвечали мне, но если бы я мог почтить их, чтобы сохранить ей жизнь, я бы сделал все, что потребуется.

— Нам нужно возвращаться в Оазис, — сказал я, когда мы оба отдышались.

— Заманчиво остаться там, не так ли? — спросила она.

— Я мог бы это сделать, даже если бы для этого пришлось иметь дело с Ноной, но я не думаю, что ты смогла бы, — ответил я.

Она немного помолчала, затем посмотрела на меня. Я снова увидел искорку жизни в ее глазах. Я не был уверен, когда в последний раз видел у нее такой взгляд.

— Ты прав. Думаю, нам лучше пойти и победить короля, чтобы мы могли отправиться куда захотим.

Я помог ей выбраться из источника, и нам удалось снова натянуть на себя промокшую одежду. Прогулка была и близко не такой долгой и утомительной. Я мог бы ходить за этой женщиной всю оставшуюся жизнь и никогда не устать наблюдать за ней.

Мы были в двух шагах от входа в пещеру, когда Вант схватил Ару. Она засмеялась, когда он поднял ее и закружил по кругу. Впервые я не почувствовал никакой ревности. Я увидел дружбу и любовь, за которые был благодарен. Я знал, что если со мной когда-нибудь что-нибудь случится, я могу рассчитывать на поддержку Ары от Ванта.

Я не уверен, что было в той воде, но я был благодарен.

Вант отпустил Ару.

— Я так рад, что ты жива.

— Я счастлива, что осталась в живых, — сказала Ара. — Что мы пропустили?

Вант взглянул на меня, затем снова перевел взгляд на Ару.

— Судьбы ушли. Что-то о том, что они нужны для обрезания множества нитей.

Радость, повисшая в воздухе вокруг нас, исчезла, и я увидел, как Вант и Ара напряглись, их выражения стали жесткими, как у воинов.

— Тогда давай поможем им определить, какие нити им следует обрезать, хорошо? — Спросила Ара.


29


Ара


Когда Атос показался в поле зрения, в гавани стояла дюжина кораблей.

— Это не корабли фейри.

— Нет, это не они, — согласился Райвин.

Капитан подошел к нам, его лицо было бледным.

— Мы должны развернуться. Наш корабль не готов к бою.

— Они здесь не для того, чтобы сражаться с нами, — сказал ему Вант.

— Это Фивы, не так ли? — Спросила я, вспомнив обещание Аспазии.

Райвин кивнул.

— Вампиры? Здесь, на Атосе? Капитан напрягся. — Я думал, мы ожидаем фейри. Мы не можем отбиться от обоих.

Перейти на страницу:

Похожие книги