Читаем Королевская кровь. Книга 9 полностью

— И правда, — пробормотала она, изо всех сил желая, чтобы он переключился на что-то еще. Но лорду Максу, казалось, вообще не было дела до ее переживаний. Он, обматывая лицо тканью, кинул взгляд на небо, повернулся туда, куда предстояло лететь, а затем снова к Алине.

— Дождя точно не будет. Собрались? — Он, подойдя к ней, привычно проверил, как прилегают к телу сумки, подождал, пока принцесса тоже обмотает голову и нижнюю часть лица, и одобрительно кивнул. — Полетели.

Они находились за каменным, выветренным горным седлом, соединяющим две горы и обрывающимся в пропасть, в нескольких часах лета от того места, где ночевали, когда над ними зашумело, заревело, и раздался чудовищный грохот, будто кто-то в гигантской кузне изо всех сил ударил молотом по наковальне.

Высоко над головами разбежалась паутина сияющих лиловым трещин, обрисовав огромный купол, накрывающий горы. Испуганная Алинка увидела, как швырнуло вниз рванувшегося к ней Тротта, который летел немного выше ее, когда ее саму ударило волной спрессованного воздуха и понесло в бездну, вдоль отвесной каменной стены.

Крылья вывернуло, и она суматошно молотила ими по воздуху, задыхаясь от скорости, с которой падала. Снизу приближались острые скалы ущелья, и она зажмурилась, почти потеряв сознание от страха, когда ее перехватили со спины, прижав к себе и дернув вверх, а затем аккуратно опустили на крошечный — в три шага шириной — уступ стены.

Лорд Тротт повернул принцессу к себе — тяжело дышащий, бледный — ощупал ее крылья.

— Целы? — спросил он резко.

Алинка закивала, испуганно цепляясь за него и стараясь не глядеть на дно ущелья, которое находилось несколькими сотнями метров ниже.

— Крылья целы? — уточнил он, и в этот момент раздался повторный удар. Тротт дернул ее к стене, закрывая своим телом, и их вжало в камень, оглушив грохотом.

Принцесса с ужасом смотрела из-за плеча спутника на снова расходящиеся по небу сияющие трещины.

— Что это, лорд Макс? — прошептала она дрожащим голосом, показывая наверх.

Там, навстречу им по защитному куполу в прозрачных серых небесах медленно шагал огромный, размером с гору, паук с человеческим торсом, двумя человеческими руками и двумя лапами-лезвиями — полупрозрачный, кроваво-черный, полыхающий по контуру багровым. Глаза его тоже пылали багровым. Паук поводил головой, внимательно глядя вниз — Алине на секунду показалось, что он остановил свой взгляд на ней и Тротте, но нет, чудовище двинулось дальше.

— Нерва, один из местных богов, — тяжело ответил профессор.

Паукобог остановился и вдруг, размахнувшись лапами-лезвиями, что росли у него под руками, с ревом всадил их в купол. Снова раздался грохот, снова потекли трещины по защите Источника, которая будто бы стала чуть ниже. Алинка сжалась, спрятав лицо на груди Тротта, — задрожала и стена, к которой они прижимались, посыпались сверху мелкие камни, и уступ заскрипел, будто готовясь обрушиться.

Кровавый бог скрылся, но долго еще грохотали удары, которые заставляли принцессу леденеть от паники и цепляться за лорда Тротта. Здесь было очень холодно, выл ветер, и Алина сильно замерзла. Единственный источник тепла был рядом, и она вжималась в него, крепко обхватив руками и крыльями, и думать в эти моменты не думала о каком-то смущении или неловкости.

Наконец все стихло. Беглецы подождали еще около часа и осторожно взлетели с уступа, преодолевая порывы разгулявшегося ветра.

Когда они поднялись над ущельем меж двух хребтов, туда, где их не швыряло воздушными потоками, лавирующими меж стен, Тротт оглянулся и остановился, развернувшись. Алина, придерживая рукой ткань на лице, тоже посмотрела назад и испуганно подлетела ближе к профессору.

Далеко-далеко из-за гор, которые они уже пролетели, с разных сторон поднимались несколько столбов дыма.

— Лес г-горит? — спросила она.

— Нет, — ответил Тротт. Голос его сквозь обмотку звучал приглушенно, зеленые глаза были тревожными. — Судя по направлениям, это горят поселения дар-тени. В том числе и наше. Вон там, — и он показал рукой на столб дыма. — Это значит, что защита сильно просела, Алина.

— Но она ведь еще д-держится. — Принцесса нервно подвигала плечами, чтобы убедиться в этом, хотя и так ощущала уютную прохладу Источника, совсем не похожую на пронизывающий холод здешних ветров. — Тогда почему этот бог остановился? Он за нами пришел, как думаете? Ох, я раньше б-богов никогда не видела, даже нашего праотца, а вот старшие сестры да… а вы видели? Чудовище какое. Он, наверное, м-мог бы защиту вообще сломать, д-да, профессор? А вы же говорили, что здесь четыре бога, почему он т-тогда один напал? А раньше такое бывало? Когда вы жили в п-посел…

Она задавала вопрос за вопросом и не могла остановиться. У нее всегда было так — ведь если понять явление, оно кажется не таким страшным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова] (СИ)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература