Он пошел по тропинке первым. Сзади ковылял Бугардог.
Дверь в дом отшельника была полуоткрыта и Герсен обнаружил, что из-за двери за ними наблюдает высокий худой мужчина. Когда Герсен ступил на порог, мужчина сделал шаг вперед и Кирт смог рассмотреть отшельника: впалые щеки, изящно обрисованный подбородок, черные глаза, с большими залысинами лоб, серовато-коричневые волосы — лицо, выражающее огромный интеллект и невеселый характер. Человек рассматривал гостей без любопытства.
Герсен решил сразу же взяться за дело: — Вы Двиддион?
— Да, это я, — голос мужчины был глубоким. — Я выбрал это место, так как испытываю сильное стремление к одиночеству, вам, надеюсь, понятны мои слова?
— Смерть — это тоже одиночество, — кивнул Герсен. — Я прошу вас выслушать меня. У нас очень мало времени. — И Кирт Герсен добавил: — Это Алоиз Бугардог, джентльмен в высшей степени благородный, который согласился провести меня сюда.
— С какой целью вы явились сюда?
Герсен снова осмотрел небо, но увидел только низкие облака, влекомые ветром.
Ветер завывал в расщелинах, обдавая их лица полузамерзшими каплями дождя. Двиддион издал звук нетерпения, втянул голову в плечи и скрылся в доме. Герсен и Бугардог последовали за ним.
Они оказались в главной комнате дома. Герсена поразили строгие пропорции, нейтральные цвета, предельно малые удобства. Двиддион холодно поинтересовался, не приглашая гостей даже присесть:
— Так могу ли я, наконец, узнать причину вашего появления здесь?
— Конечно. Вас уведомили относительно недавнего собрания Дексады на Диком Острове?
— Да. Я предпочел не посещать его. Видите ли, я считаю, что в споре с одним лицом мне не хватает убедительных доводов и мое присутствие там не показалось мне сколько-нибудь необходимым.
Герсен протянул фотографию: — Вы знаете этих людей?
— Конечно.
— И вот этого человека?
— Да, это Сайлас Спаркхаммер, уровень 99. Я считаю его умным, крайне изобретательным, неуравновешенным человеком и совершенно неподходящим для Дексады.
— Полностью с вами согласен, — кивнул Герсен. — Кстати, его зовут совсем не так, как вы сказали. Его настоящее имя Говард Алан Трисонг. Он отравил Триединого и всю Дексаду с помощью черии. Но два человека остались в живых — Бенджамин Рок, которого он уже убил, и вы, который теперь должен считаться новым Триединым. После вашей смерти им станет Трисонг и поэтому он сейчас на пути сюда, чтобы убить вас.
Двиддион застыл, переводя взгляд с Бугардога на Герсена.
— Они все мертвы?
— Все.
— Гм...м. Я нахожу это просто невероятным.
— Не сомневайтесь. Это новость не из приятных. Но мы не можем терять времени зря. Вы должны уйти с нами...
Герсен показал на дверь.
Двиддион отступил назад.
— Я ничего не знаю, у меня нет фактов. Я не могу поступать так необдуманно... Кто же тогда вы?
— Я расскажу вам все, как только мы поднимемся на борт моего корабля. А теперь пойдемте, время не терпит!
Двиддион покачал головой.
— Нет, ни в коем случае. Это может оказаться ловушкой. Я не могу...
Герсен сделал знак Бугардогу: — Бери этого парня и выноси отсюда!
«Если спасти Двиддиона и увезти его, то можно было бы устроить засаду на Трисонга. Если повезет, все можно было бы закончить в этот день», — мелькнула мысль у Герсена.
Бугардог радостно осклабился, потом подошел к отшельнику и протянул руки.
Двиддион истошным голосом начал кричать, замахал руками и несколько раз плюнул на фоджо. Бугардог от негодования зарычал, схватил Двиддиона в охапку, перебросил его через плечо и повернулся к Герсену.
— А что теперь? Мне это уже порядком стало надоедать.
Герсен открыл дверь.
— Неси его на корабль и побыстрей. Хотя, я должен согласиться, что все это выглядит как-то не так...
Бугардог пошел по дорожке, сзади шел Герсен.
К дому двигались три человека, теперь они резко остановились. Человек слева был затянут в комбинезон из черного бархата. Его лицо было круглым и белым. Самым выдающимся местом на этом лице был нос, искусно украшенный к тому же золотой росписью. В центре стоял Говард Алан Трисонг, одетый в брюки зеленого цвета, сливово-красный пиджак, развевающийся черный плащ и черную шляпу. Справа находился мужчина, у которого самой примечательной чертой на лице была черная борода, и который вызвал искреннее удивление Бугардога.
Трисонг крикнул веселым голосом:
— Хэй! Что здесь происходит?
Герсен вышел вперед и выставил вперед руку с дадактором. Выстрел пришелся в бедро Трисонга и тот тут же повалился на землю. Черный плащ взвился в воздух, скрывая тело Трисонга. Герсен упал на колено и вновь выстрелил, но Трисонг уже успел откатиться за валун, издавая из своего укрытия странные многоголосые крики.
Герсен выстрелил в чернобородого и убил его в тот самый момент, когда тот поднял свое оружие. Золотоносый упал на землю и выстрелил, попав в могучую шею Бугардога. Великан покачнулся и опрокинулся на Двиддиона, который едва почувствовав свободу, сразу пополз прочь. Из Бугардога фонтаном била кровь.