Читаем Королевская семья клоунов и предателей полностью

Мама с улыбкой на лице обняла меня, но меня такое ее действие не устроило, поэтому я сразу же показала шрам на своей руке. Она тут же отпустила меня. Настроение резко изменилось и у меня, и у нее.

— Собирайся, — напоследок сказала мама, после чего они с отцом вышли.

Сделав тяжелый вдох, я повернулась к зеркалу и стала смотреть на свое отражение. В своих глазах я видела огонь, который совсем скоро должен разгореться еще сильнее.

— Я найду тебя… Марк, — сказала я своему отражению.

* * *

Это здание было мне слишком знакомо. Мы сидели в первых рядах, поэтому сцену было прекрасно видно. Рядом с нами сидело большое количество детей, которые несколько раздражали меня свое возней и мешали мне следить за сценой. Один раз я даже сделала им замечание, но в ответ лишь получила жалобы от мамы одного из детей.

Казалось, представление тянулось вечность, хотя на деле прошло чуть больше часа. У меня появилось чувство, что я зря пришла, ведь клоуна все не было и не было…

— Тебе нравится? — спросила мама, но я не услышала ее вопрос из-за речи ведущего.

— А сейчас вам придется попытаться сдержать смех, ведь выходит гвоздь нашей программы, — сказал ведущий, уходя за кулисы. — Кто же это?

— Клоун! — радостно начали кричать дети в первом ряду.

— Правильно, клоун! — напоследок крикнул ведущий и скрылся.

На сцену вышел тот, кого я ожидала увидеть весь сегодняшний вечер. У него был такой же наряд, как у Марка… Я стала вглядываться ему в глаза, пытаясь найти общее с тем, кого я ищу. Мне было плохо видно его лицо, поэтому я приподнялась с места, загородив вид тем, кто сидит сзади.

— Эй, что происходит? Сядь! Ты нам мешаешь, — стали кричать люди сзади меня.

— Лина, что ты делаешь? — мама пыталась посадить меня обратно, но я продолжала пытаться разглядеть лицо клоуна. — Немедленно сядь!

— Какое позорище, — сказал отец, на секунду отвлекшийся от телефона.

— Я должна проверить…

Я резко повернулась в правую сторону и, наступая на ноги других людей, рванула на сцену. Охранники пытались меня остановить, но мне удалось проскользнуть через них, и уже через несколько секунд я стояла на сцене.

Все прожекторы, как и внимание людей, были направлены только на меня. Мне было очень страшно что-либо делать, но другого варианта не было.

— Что ты делаешь? — тихим голосом спросил клоун, настолько тихим, что мне не удалось распознать его голос. — Охрана! Охрана!

— Марк, — ответила я.

Услышав это имя, клоун развернулся и уже хотел убежать, но ему не удалось этого сделать — я схватила его, повалила на пол и попыталась схватить его за руки, чтобы он не смог выбраться. Как у меня вообще получилось повалить мужчину? Видимо, чувство мести было настолько сильным…

Клоун пытался сопротивляться, но я не отпускала его ни на секунду, ведь я видела, как ко мне приближаются охранники. Я стала рукой стирать его грим, но вдруг резко остановилась, посмотрев на его лицо.

Это был не Марк…

У него был другой цвет глаз… Я сняла с него колпак — и цвет волос тоже был не Марка. Это был совершенно другой человек…

— Я перепутала… — охранники схватили меня и пытались увести подальше от клоуна, который не мог даже встать. — Простите меня…

После моего представления нас, естественно, попросили уйти из цирка. Мама пыталась уладить ситуацию и, видимо, у нее это получилось.

Мы стояли около здания цирка.

— Что за цирк ты строила в этом цирке? — спросила мама полным негодования голосом. — Мне еле удалось отвертеться от приезда полицейских!

— Я ошиблась, — у меня плохо получалось оправдаться.

— Такое поведение просто недопустимо! — мама ходила вокруг меня и отца и явно очень злилась. — Я даже не могла представить, что будут такие последствия твоих проблем с головой.

— Она сумасшедшая, я же говорил, — влез отец.

Мне, правда, было плевать на слова отца.

— Я больше не собираюсь терпеть такое, — мама резко набрала чей-то номер телефона. — Доброе утро, точнее, день, вечер… Извините, у меня голова не соображает вообще! Последствия оказались более серьезными, чем я думала. Можно мы приедем?

Я со страхом слушала разговор мамы, ведь понимала, что он целиком и полностью относится ко мне. Положив трубку, она подошла ко мне и схватила за руку прямо в том месте, где был шрам.

Мне было больно, а ей было плевать.

— Даже не смей притворяться, гадкая девчонка, — мама делала мне все больнее. — Врачи должны осмотреть тебя! Я отправлю тебя в психиатрическую больницу, поверь мне!

— Что? — других слов и эмоций у меня не было…

СЕМНАДЦАТАЯ ГЛАВА

Прошло две недели…

— Я схожу с ума с каждым днем. Это место настолько ужасно, что никакими словами невозможно его описать. Люди, окружающие меня здесь, не то что раздражают, они пугают меня, — говорила я сама себе.

В этой комнате не было ничего, кроме кровати и небольшого стола. Стены были белыми, как и моя повседневная одежда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы