Читаем Королевские игры полностью

Но даже с напряжённою учёбой полностью отстраниться от происходящего катастрофически не получалось. Обрадовалась ли я, по вечернему громогласному бою гонгов узнав о новой победе лучшего друга над очередным придворным аристократом? Очень! Даже глупое сердце забилось как безумное, явно намереваясь проломить грудную клетку насквозь. Но при болезненной мысли, что завтра произойдёт последнее сражение Эшли и Лиама, предательская тошнота резко подступала к горлу, руки заметно дрожали, а где-то в животе разливалась ядовитая чёрная желчь. Я совсем не была готова потерять никого из них! Сын кузнеца всегда поддерживал мои даже самые сумасбродные идеи и начинания, каждый день защищая от нападок деревенских мальчишек, а по вечерам часто рассказывая загадочные предания и волшебные легенды с отважными героями, всегда добивающимися успеха, даже несмотря на многочисленные препятствия. А я тем временем рассеянно мечтала о том, как было бы приятно вплести тонкие пальцы в вечно растрепанные локоны парня и прижаться к широкой груди, вслушиваясь в спокойный и размеренный ритм сердца, которое в ближайшие сутки может остановиться. Навсегда. И как можно вместо этого смириться со смертью принца, разбудившего во мне поразительную бурю ярких эмоций, о существовании которых никогда не подозревала? Притяжение к заморскому аристократу становилось настолько невыносимым, что мне казалось, что я больше не смогу дышать без серебристо-серых как штормовое море глаз. И как теперь забыть терпкий вкус уверенных губ и нежные длинные пальцы, мучительно ласково скользящие по чувствительной коже и вызвавшие стихийный пожар, растекающийся по жилам раскалённой лавой?

Отчаянные попытки разобраться в себе прервал осторожный стук в дверь. От странного предчувствия огромное стадо косолапых мурашек с бешеной скоростью разбежалось по всей поверхности тела, а голос почему-то показался чужим:

— Войдите!

Разумеется, в крошечную комнатку, большую часть которой занимала массивная кровать и живописная картина с очаровательным пейзажем в позолоченной раме, уверенной походкой зашёл светловолосый принц, одетый, как всегда, с иголочки. Только если внимательно присмотреться, можно было заметить болезненную бледность, уставший вид и едва заметные синяки под глазами.

— Я не займу много времени, — печально усмехаясь, вкрадчиво начал разговор Лиам, внимательно рассматривая меня настолько пронзительным взглядом, что резко стало трудно дышать, — Ты же помнишь, что во время нашей первой встречи в замке я обещал расплатиться со всеми долгами накануне драматичного финала?

— Не стоит, — хрипло возразила, ощущая странную внутреннюю дрожь, — Уроки магии намного ценнее.

— И всё же, помимо денег, написал тебе небольшое письмо. Пожалуйста, пообещай, что прочтёшь его в случае моего поражения завтра на королевских играх, — со страной просьбой Лиам протянул тонкий свиток.

— А почему же не сейчас? — хрупкая бумага, запечатанная сургучной печатью, странно жгла кончики пальцев.

— Ещё слишком рано, — заявил принц хриплым голосом, пристально наблюдая за каждым моим движением.

— А что там? — с любопытством крутя в руках таинственное послание, спросила.

— В любом случае ты скоро узнаёшь. Но даже это ещё не всё. Что бы завтра ни случилось, я бы хотел, чтобы это осталось у тебя, — произнёс мрачный принц, снимая с мизинца платиновое кольцо с необычным камнем цвета ночного неба, на дне которого таинственно мерцали звёзды.

— Извини, но я не могу принять такой подарок, — уверенно возразила, зачарованно рассматривая чудесные искорки, почему-то теперь напоминающие серебристые глаза Лиама.

— Не торопись отказываться, эта мелкая безделушка зачарована и позволит намного лучше контролировать естественную магию. Кроме того, каждый житель Северного королевства по нему сразу должен понять, что любое твоё слово равносильно моему.

— Это же не… — смутное подозрение промелькнуло передо мной словно мощная вспышка молнии.

— Обручальное, да. — слова совсем недавно самоуверенного красавчика с аристократическими чертами лица обрушились на меня словно горная лавина, захлёстывая неконтролируемыми эмоциями. Возможно ли вообще, что принц делает мне предложение руки и сердца? Шутка ли это?

— Почему? — собственный голос совершенно отказывался подчиняться вопреки моим усилиям.

— Я люблю тебя и хочу, чтобы ты всегда об этом помнила. Хоть и сомневаюсь, что это чувство оправдывает мои грехи, — от неожиданного признания вдоль позвоночника прошла раскалённая волна, отзывающаяся жаром в каждой клеточке тела.

— Лиам, но я тоже люблю тебя, — едва слышно прошептала, ощущая, как резко падаю с крутого обрыва в бесконечную пропасть настолько быстро, что кружится голова. Или как прекрасный принц стремительно сминает мои губы в страстном поцелуе, разрушая последние сомнения как карточные домики.

Глава 24

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература