Читаем Королевские хроники (СИ) полностью

- Ребёнком меня похитили лесные люди. Когда старая одежда мне стала мала и истлела на мне, они научили меня плести одеяния из веток деревьев и травы. Они не считают подобное одеяние греховным, потому что сами ходят так круглый год и у них нет понятия срама или стыда. Но я сохранила христианскую веру и блюду себя от всех посягательств, ибо у лесного народа в обычае вступать в любовную связь с любой женщиной, кроме сестры и матери. Много желающих было склонить меня к блуду, но я всех отвергла.

- Как зовут тебя? - спросил Рудольф. - И хочешь ли ты оказаться под моим покровительством? Я король этой страны.

- При крещении меня назвали Магдой, а похитившие меня люди зовут Лесным колокольчиком. Если бы вы, ваше величество, взяли бы меня под своё покровительство, дали бы мне благопристойную для христианки одежду и вернули бы в родительский дом, то я бы служила ему верой и правдой.

Обрадованный король, который уже успел влюбиться в эту девицу, приказал дать ей женский наряд, соответствующий её возрасту и положению. Особые женщины осмотрели Магду и удостоверились в правоте её слов, что она ещё не знала мужчин. Потом король разыскал родителей девицы, которые от радости едва не умерли. А ещё больше они обрадовались, узнав, что король Рудольф хочет на ней жениться без всякого приданого.

После свадьбы молодые зажили в любви и согласии. Огорчало их только отсутствие детей. Постепенно вокруг королевского дворца стали расползаться слухи о том, что Магда - колдунья и похищает детей для дьявольских обрядов. В окрестностях дворца жило множество семей, богатых и бедных. Дети из этих семей могли свободно гулять в Королевском Саду, король с королевой любили с ними играть и разговаривать. Однажды дети начали пропадать, и все подозрения пали на королеву. Нет, она не убивала детей, но после этих обрядов дети болели, хирели или превращались в уродов. Очень часто они становились немыми. Те же из похищенных, которые сохраняли дар речи, рассказывали удивительные истории. Королева Магда, нарядившись в платье, сплетённое из цветов и травы, заставляла малышей танцевать до изнеможения. От её пения и танцев засохшие деревья покрывались почками и листьями, а цветы становились ещё более ароматными.

Однажды у молодой вдовы пропал единственный сын по имени Ганс. Беленький с выгоревшими на солнце волосами, малыш выделялся среди сверстников подвижностью и сообразительностью. Никто не видел, как он исчез, кто и как выманил его из толпы приятелей. Ганс просто испарился на глазах у матери и соседей, которые не оставляли теперь детей одних. Все искали пропавшего мальчугана. Королевская стража и добровольцы прочесали весь лес, где некогда король встретил прекрасную Магду, но не нашли никого из лесного народа. Инквизиционный трибунал работал день и ночь без сна, еды и питья. Были опрошены все подозреваемые в ереси и ведовстве, но это ни к чему не привело и всех отпустили.

Тогда Великий Инквизитор обратился к королю с просьбой допросить королеву. Рудольф ответил так:

- Если через три дня Ганса не найдут, то я даю согласие на допрос королевы. Меня очень беспокоит её поведение. Она целыми днями сидит, запершись в своих покоях, и не разговаривает со мной.

- Сын мой, это может служить как доказательством вины, так и её отсутствия. Будем ждать.

Через три дня тело Ганса нашли в Королевском Фонтане, который давно перестал работать. Разъярённая толпа, возглавляемая матерью мальчика, с факелами и кольями, пришла к Дворцу и потребовала суда над королевой. Рудольф, который был уверен в невиновности жены, попытался утихомирить народ. Спор разрешила сама королева Магда, которая сказала молодой вдове, его матери:

- Ганс не умер, он жив. Мы были вместе с ним в волшебном лесу. Лесной народ наградил твоего сына долголетием и богатством, но с одним условием, если ты отдашь его мне на воспитание.

- Но Ганс - единственное моё дитя, отрада и утешение. Как я могу отдать его тебе, если в нём заключена вся моя жизнь, - заплакала вдова.

- Ты ещё очень молода, у тебя родятся ещё дети, если ты поспешишь замуж, - отрезала Магда. - Я проверяла чары волшебного народа почти на всех детях Королевства, и только твой сын оказался стойким к ним. Он один способен разрушить чары лесного народа.

Король Рудольф ничего не смог поделать с женой. Он забрал Ганса к себе и усыновил его. Мать Ганса король выдал замуж, и она подарила жизнь ещё двенадцати сыновьям. Но больше всех она любила своего первенца. Ей было позволено видеться с ним, когда она пожелает. Ганс же нежно любил родную матушку и свою приёмную мать Магду, которая умерла, когда мальчику было пятнадцать лет.

Монарх сильно горевал по жене, потому что искренне её любил. Он хотел похоронить её по христианскому обряду, но Великий Инквизитор напомнил, при каких обстоятельствах была найдена в лесу королева. Магду похоронили за оградой Королевской церкви, отдельно от всех королев и королей. В последний путь королеву провожали Рудольф, Ганс и его родная мать с другими двенадцатью сыновьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги